- Вероятно, он их тоже убрал. Хорошо, что он не вытер стену над унитазом. Так опираются на стену, только когда испытывают сильный позыв рвоты.
- Отпечатки довольно высоко над унитазом, - заметила я. - Думаю, что после того, как его вырвало, он встал, и у него закружилась голова, и он едва успел упереться руками в стену, чтобы не удариться о нее головой. Ну и что ты об этом думаешь? Мучился ли он потом раскаянием или просто был настолько не в себе, что ничего не соображал?
Уэсли посмотрел на меня.
- Давай глянем, что он сделал с телом. Он посадил его, попытался вытереть с него кровь и довольно аккуратно сложил одежду между ее ног. На это можно взглянуть по-разному: либо это вызывающая демонстрация удовлетворенности проделанным, либо - своеобразная забота. Лично мне кажется наиболее вероятным последнее.
- А как же тело Эдди Хита?
- Тут, на мой взгляд, нечто иное. Поза мальчика является зеркальным отражением позы этой женщины, однако здесь что-то не то.
Уже когда он это говорил, я вдруг поняла, что именно.
- При зеркальном отражении все наоборот, - сказала я Уэсли.
Он с любопытством взглянул на меня.
- Ты помнишь, как мы сравнивали фотографии, сделанные на месте убийства Робин Нейсмит, со схемой положения тела Эдди Хита?
- Помню прекрасно.
- Ты сказал, что с мальчиком, точно в зеркале, произошло то же, что с Робин, - от следов укусов до того, как было расположено его тело и как была сложена его одежда. Однако следы укусов у Робин обнаружили над грудью и на ноге слева. А раны на теле Эдди, которые, как мы полагаем, явились попыткой уничтожения следов укусов, были справа. На правом плече и в правом паху.
- Ну так что же? - Уэсли все еще несколько недоуменно смотрел на меня.
- Картина убийства Эдди Хита больше всего похожа на фотографию, где тело Робин расположено в сидячем положении возле телевизора.
- Верно.
- Я говорю о том, что, возможно, убийца Эдди видел ту же самую фотографию Робин, что и мы. Однако для него левая сторона Робин была правой и наоборот, потому что на фотографии она сидела лицом к тому, кто на нее смотрит.
- Неутешительная мысль, - заметил Уэсли, и в этот момент зазвонил телефон.
- Тетя Кей, - крикнула из кухни Люси, - это мистер Вэндер.
- У нас все подтверждается, - послышался в трубке голос Вэндера.
- В доме Дженнифер Дейтон отпечаток оставил Уоддел? - спросила я.
- В том-то и дело, что нет. Это точно не его отпечаток.
Глава 12
В течение нескольких следующих дней я передавала Николасу Грумэну свои финансовые бумаги и другие необходимые для него как моего адвоката сведения. Уполномоченный по здравоохранению вызвал меня к себе на прием и предложил подать в отставку. Пресса не умолкала. Однако за неделю я открыла для себя много такого, чего я не знала.
Ночью тринадцатого декабря на электрическом стуле был казнен Ронни Джо Уоддел. Но в то же время он словно остался жив и продолжал терроризировать город. Насколько удалось выяснить, еще до смерти Уоддела его идентификационный номер в АСИОП был подменен чьим-то другим. Затем идентификационный номер того другого человека просто пропал из центрального банка криминальных данных. Это означало, что на свободу вырвался матерый уголовник, который мог совершать преступления, не надевая перчаток. А в АСИОП его отпечатки принадлежали тому, кого уже не было в живых. Нам же было известно лишь то, что эта мрачная личность оставляла после себя лишь частички перьев и мелкие чешуйки краски, но больше предполагать о нем мы ничего не могли до третьего января нового года.
В то утро "Ричмонд таймс-диспетч" опубликовала статью о ценном гагачьем пухе. В четырнадцать минут второго пополудни офицер Том Люцеро, якобы возглавлявший группу, занимавшуюся расследованием всех связанных с этим дел, уже в третий раз подошел к телефону, отвечая на звонок.
- Привет. Это Хилтон Саливан, - громко сказали в трубке.
- Чем могу быть вам полезен, сэр? - спросил низким голосом Люцеро.
- Я насчет тех дел, расследованием которых вы занимаетесь. Одежда из гагачьего пуха, на которую якобы клюют воры. Сегодня такая статья была в утренней газете. Там сказано, что вы - детектив, который занимается этими делами.
- Верно.
- Меня просто убивает глупость полицейских. - Он заговорил громче. Там говорится, что со Дня благодарения в районе Ричмонда из машин, магазинов и квартир было украдено то-то и то-то. Ну, сами знаете, пуховики, спальный мешок, три лыжные куртки и еще там что-то. Журналист перечисляет фамилии людей.
- Вы это все к чему, мистер Саливан?
- Журналист, ясное дело, узнал фамилии потерпевших от полицейских. То есть от вас.
- Это общедоступная информация.
- Да мне плевать, какая она. Мне просто хотелось бы знать, как это вы вдруг не упомянули имени того потерпевшего, который вам в настоящий момент звонит, а? Ведь вы, небось, и имени-то моего не помните?
- Простите, сэр, не припоминаю.
- Оно и видно. Какая-то сволочь вламывается в мою квартиру, обчищает ее, а полиция приходит, обсыпает все вокруг какой-то черной гадостью - в тот день, когда на мне был белый свитер, - и даже пальцем не собирается пошевелить. Хотя это как раз по вашей части.
- Когда ограбили вашу квартиру?
- Вы даже и не помните?! Я столько говорил о том, что у меня пропал пуховик, а вы? Да если бы не я, вы бы и не знали, что такое гагачий пух! Когда я сказал полицейскому, что среди прочих вещей у меня пропала куртка, которая обошлась мне в пятьсот долларов во время распродажи, знаете, что он спросил?
- Откуда же мне знать, сэр?
- Он сказал: "Она что - кокаином, что ли, была набита?" "Нет, - говорю я, - Шерлок, гагаином, от слова гага". Поначалу он даже и не понял, шучу я или нет. А потом решил, что речь идет о гусиных перьях.
Тут я просто повернулся и ушел...
Уэсли выключил магнитофон.
Мы сидели на кухне. Люси опять уехала заниматься в спортклуб.
- Хилтон Саливан действительно заявлял об этом в полицию в субботу одиннадцатого декабря. Он, очевидно, куда-то уезжал из города, а когда вернулся домой в субботу днем, обнаружил, что его ограбили, - объяснил Уэсли.
- А где находится его квартира? - поинтересовалась я.
- В Уэст-Фрэнклине, в старом кирпичном здании с квартирами стоимостью от ста тысяч. Саливан живет на первом этаже. Преступник влез к нему через открытое окно.
- Никакой сигнализации?
- Никакой.
- А что было украдено?
- Драгоценности, деньги и револьвер двадцать второго калибра. Разумеется, это совсем не означает, что Эдди Хит, Сьюзан и Донахью были убиты из пистолета Саливана. Однако я думаю, что это подтвердится, потому что ограбление совершил именно наш "клиент"
- Обнаружили отпечатки?
- Полно. Городская полиция, вопреки обыкновению, сработала тут же. Когда такое количество убийств, ограбления откладываются в долгий ящик. Сейчас же результаты уже нас ждали. Пит занялся этим сразу после того, как Люцеро позвонили. Вэндер немедленно запустил их в свою систему, и через три секунды все было ясно.
- Опять Уоддел? Уэсли кивнул.
- А квартира Саливана далеко от Спринг-стрит?
- Несколько минут ходьбы. Думаю, нет сомнений, откуда сбежал наш "приятель".
- А ты проверял, кого недавно освободили?
- Разумеется. Однако его бумаги в общей стопке можно и не искать. Начальник проявил здесь максимум осторожности. К сожалению, его уже нет в живых. Думаю, именно он выпустил на волю этого уголовника, а тот первым делом ограбил квартиру и, вероятно, раздобыл себе "тачку".
- А зачем Донахью освобождать заключенного?
- По моим предположениям, начальник тюрьмы был замешан в каком-то грязном деле. Он выбрал себе среди заключенных личного исполнителя и выпустил мерзавца на свободу. Но Донахью допустил маленькую тактическую ошибку. Он ошибся с выбором подходящего человека и выпустил того, кто оказался совершенно неуправляем. Я подозреваю, Кей, что Донахью и не хотел ничьей смерти и, когда узнал о смерти Дженнифер Дейтон, запаниковал.