Выбрать главу

Сомнения и неуверенность еще больше усиливали усталость. Ему хотелось спать. Регулярная смена каждые полчаса наблюдателей и рулевых еще более усиливала его полусонное состояние.

Локкарт опять заступил на вахту и вот уж в которой раз вышел из гидроакустической рубки доложить:

– Нет цели, сэр.

Эриксон начинал терять контроль над собственными нервами.

– Ну и что?!

Локкарт уставился на него в удивлении.

– Ничего, сэр, обычный рапорт. Мы только что закончили очередной круг.

– Что вы имеете в виду под очередным кругом?

– Я думал, что вы приказали…

– Боже мой, старпом, - начал было Эриксон, но осекся. Он подумал; «Нет, так не пойдет. И впрямь можно сдать… Через минуту еще расстреляю кого-нибудь». Капитан поднялся, расправил плечи, чувствуя страшную тяжесть. Теперь он знал, что сделает дальше.

Через несколько минут он говорил в своей каюте с доктором. Скотт-Браун, срочно извлеченный из постели посыльным, сидел в пижаме, поверх которой был надет спасательный пояс. Несмотря на нелепый вид, он старался сохранять солидность. Врач посмотрел на Эриксона и сказал с упреком:

– Вам давно пора лечь спать.

– Знаю, док, но не могу.

– Сколько времени вы отстояли на мостике?

– С тех пор, как потопили корабль из конвоя.

– Это слишком долго.

– Знаю, - повторил Эриксон, - но мне необходимо остаться там. Можете мне дать какую-нибудь таблетку?

– А в чем все же дело? - спросил Скотт-Браун.

– Вы что же, до сих пор не… - вспыхнул Эриксон, и сердце его бешено забилось. Он сел. - Под нами подлодка, - сказал он спокойно. - Я совершенно уверен, что она здесь, но до нее нужно добраться. Мне нужно что-нибудь тонизирующее, чтобы не заснуть.

– На какое время?

– Возможно, еще на одну ночь… Можете?

– Конечно, могу. Тут дело в…

– Так сделайте! - грубо прикрикнул Эриксон. Нервы его вновь натянулись до предела, - Это что будет? Инъекция?

Скотт-Браун улыбнулся, признавая поражение медицины перед кнутом служебной субординации.

– Нет, дам вам пару таблеток. Будете чувствовать себя, как весенний барашек.

– Сколько времени они действуют?

– Начнем с суток, - доктор вновь улыбнулся, - после этого вы свалитесь как подкошенный и проснетесь, как после страшной попойки.

Через несколько минут Скотт-Браун возвратился с двумя серыми пилюлями и стаканом воды. Едва Эриксон проглотил пилюли, как над головой зазвенел звонок переговорной трубы.

– Командир слушает, - Эриксон наклонился к трубе.

– Мостик, сэр, - донесся до него возбужденный голос Локкарта. - «Пергол» засек цель.

Эриксону очень хотелось воскликнуть: «Я же говорил вам! Болваны вы все!»

Но он только обернулся и спокойно сказал:

– Спасибо, док, - и пошел к двери.

За его спиной раздался голос Скотт-Брауна:

– Вообще-то вам полагается полежать десять минут, а потом… - больше Эриксон ничего не слышал. Он завернул за угол коридора и устремился вверх по трапу.

Не то от таблеток, не то от радующего глаз дневного света Эриксон почувствовал себя королем, едва поднялся на мостик. Да, теперь картина казалась совсем иной… В пяти милях от них «Пергол» разворачивался на полной скорости и на все 180°. Вода под его носом вспенилась. Корвет устремился в атаку. На фалах развевались два сигнала: «Подводная цель» и «Атакую». Эриксон вызвал гидроакустическую рубку и спросил Локкарта:

– У вас есть что-нибудь?… И Локкарт ответил:

– Цель! Справа по курсу, пеленг 90!

И сразу же динамик стал передавать сильное поющее эхо, которое могло обозначать только подлодку, находившуюся под атакой «Пергола». «Салташ» круто разворачивался на боевой курс.