Выбрать главу

Он хихикает, низко и опасно. Он здесь по какой-то причине, но я не знаю, по какой. Не знаю, видели ли меня с наркотиками, настучал ли кто-то на меня, или это связано с Лоренцо. Как бы то ни было, я должна сохранять спокойствие, иначе рискую быть пойманной в любом случае. Даже если он ничего не знает и просто ведет себя как придурок, он набросится, если почувствует, что есть что-то, за что он может зацепиться.

— Не знаю, как другие мужчины, но я не особенно заинтересован в отложенном удовлетворении. — Его рука поднимается к моему бедру. — Но я сам справлюсь с этим, если хочешь. Разве это не то, для чего нужно вон то?

Он кивает на салфетки, и у меня подскакивает давление. Это ловушка? Он увидел меня? Я очень осторожно засовывала их туда, каждый раз. Это тщательная ловкость рук, но меня никогда не ловили, и этот человек не настолько орлиный глаз, чтобы я думала, что он заметил, что я делаю.

— Ты выглядишь раскрасневшейся. — Его темные глаза снова переходят на мои. — Нервничаешь из-за чего-то?

Я наклоняюсь вперед и скольжу к нему на колени, нависая над ним. Его рука все еще лежит на моем бедре, но я изо всех сил стараюсь не обращать на нее внимания. Если он продолжит нарушать мои границы, я что-нибудь скажу, но пока лучше промолчать, как бы сильно это меня ни расстраивало.

— Нечасто сюда заглядывает такой красавчик, как ты. Ложь легко соскальзывает с моего языка, это не совсем ложь, но это точно не причина того, что я раскраснелась и нервничаю.

Он ухмыляется — неудивительно, но его самолюбие это поглаживает.

— Осторожнее, Ангел. Я могу подумать, что начинаю тебе нравиться. Может быть, если ты будешь очень милой со мной, я вернусь. — Его пальцы задевают край моих трусиков, и мне остается только скрипеть зубами. — Тебе бы этого хотелось?

— Конечно. — Это ложь. Но я хорошо в этом разбираюсь. Все это время я двигаюсь под музыку, покачиваясь и потираясь, не прикасаясь к нему, кроме рук на его плечах. Я уверена, что он возбужден — игра, в которую он играет, вероятно, заводит его больше, чем что-либо еще, и я избегаю подходить слишком близко. Последнее, чего я хочу, это почувствовать, как он прижимается ко мне.

— Может быть тогда, я вернусь и увижу тебя снова. Ангел.

Это сценическое имя срывается с его языка как ласка, и мне становится не по себе. Песня почти закончилась, и я рада этому, потому что не знаю, сколько еще смогу выдержать.

— Я уверена, что тебе всегда будут рады. — Мурлычу последние слова, заставляя себя их произнести. Его рука скользит к моей попке, на его лице появляется понимающий взгляд, который говорит мне, что он знает, что не должен прикасаться ко мне таким образом, но я не могу найти в себе силы сказать ему, чтобы он остановился. Песня почти закончилась, он скоро уйдет, и я не хочу давать ему повод затягивать время. Я не хочу давать ему повода остаться, чтобы расстроить меня еще больше, чтобы я сорвалась и сказала что-то, что доставит мне неприятности.

— Нам просто придется это выяснить, не так ли? — Он смотрит на меня, в его глазах хищное желание, и я вижу в них жажду погони. Даже если он и подозревает меня в чем-то, я понимаю, что сегодня он не скажет об этом прямо. Он хочет охотиться на меня, играть в игру, вытягивать все это ради собственного удовольствия. От страха у меня кружится голова, и едва успевает доиграть последние несколько тактов песни, прежде чем я отступаю назад, сохраняя на лице манящую улыбку.

— Тогда до следующего раза. Если только ты не хочешь заплатить за еще один танец. — Пожалуйста, не надо. Мое сердце сильно бьется в груди, я боюсь его реакции, но я должна это сказать. Если Дик узнает, что я выпроваживаю клиента, когда он, возможно, хотел бы остаться, меня ждет адская расплата.

— Не сегодня, я думаю. Но мы еще встретимся, Ангел. — Он встает, бросает сложенные купюры, чтобы оплатить танец, на столик рядом с диваном, а затем идет ко мне. Я остаюсь неподвижной, пока он не оказывается достаточно близко, чтобы дотронуться до меня: между его пальцев сложена еще одна купюра. Он протягивает руку и заправляет ее в мой бюстгальтер. — Очень скоро.

Мое сердце замирает в груди. На мгновение я не могу пошевелиться, пока мужчина, он так и не назвал мне своего имени, выходит из комнаты. То, что он положил деньги туда, где я храню таблетки, почти наверняка совпадение… но может и не совпадение.

Дрожащими пальцами я вытаскиваю деньги. Пятидесятидолларовая купюра. В обычной ситуации я была бы в восторге, но это похоже на ловушку. Еще одна часть игры.

Тяжело сглотнув, я трясущимися пальцами достаю таблетки и заправляю их обратно в лифчик. Мне следует вернуться на паркет, но вместо этого я бегу в сторону гардеробной, нуждаясь в еще одном моменте для себя. И вот, когда я уже подхожу к двери, ведущей к моему минутному побегу, я слышу, как кто-то прочищает горло.