– Ты утверждала вчера, если я правильно помню, когда рассказывала обо всех обстоятельствах, что не участвовала в них. Однако ты ничего не сделала, чтобы этому помешать. В этом суть твоего свидетельства? – спросила О'Коннор.
– Нет, я не утверждаю, что ни в чём не участвовала. То есть, я была там, и не мешала, – сказала ей Мелинда.
– И конкретно ты рассказала, что в самом конце событий, когда Шанда горела, когда ты подошла к ней ближе, она была уже мертва?
– Да.
– И ты бросила двухлитровую бутылку?
– Да.
– И ты утверждаешь, что не участвовала в поджоге?
– Нет, я этого не утверждаю.
– То есть, ты хочешь сказать, что признала себя виновной во всех этих преступлениях, чтобы избежать смертной казни?
– Нет.
О'Коннор спросила Мелинду об Аманде, о письме, которое она написала, в котором говорилось: “Я хочу Шанде смерти”, и о "плане Аманды". Изнурительный допрос длился три часа.
Мелинда утверждала, что она никогда не произносила слово "убить" в ночь преступления, никогда не говорила ехать к Шанде, что они "просто случайно" поехали туда, что Хоуп и Тони сами вызвались подойти к двери Шанды.
– Ты приставила нож к горлу Шанды? – спросила О'Коннор.
– Да.
– Ты потянула её за волосы?
– Да.
– Ты крепко держала?
– Нет.
– Ты держала нож у её горла?
– Да.
– Всю дорогу до "Ведьминого замка"?
– Да, но тупой стороной.
– Ты сказала, что не собираешься её трогать, а на самом деле ты хотела её избить?
– Я просто хотела напугать её.
– Вчера ты сказала, что хотела её избить.
– Хотела.
– И это не причинило бы ей вреда?
– Я думала, она даст сдачи. Этого я и хотела.
– Ты хотела драки?
– Да, просто хотела подраться, вот и всё.
– Ну, очевидно, она не смогла дать тебе сдачи, потому что ты убила её. Это правда?
– Я не убивала её.
– Ты признала себя виновной в тяжком убийстве?
– Да.
– Тогда ты несёшь ответственность за убийство Шанды Шарер, не так ли?
– Да. Я считаю себя виновной в её смерти. Да.
На протяжении допроса память Мелинды, казалось, ей отказывала; она помнила только то, что снимало с неё вину. Она утверждала, что это Лори задушила Шанду, что Лори заставила её заколоть Шанду.
– Она держала руку на ноже, – сказала Мелинда суду. – Она взяла мою руку и положила её поверх своей, держала мою руку и ударила Шанду, но я отдёрнула руку.
После десятиминутного перерыва О'Коннор представила фотографии ножевых ранений Шанды, попросив Мелинду взглянуть на них и определить, какие раны она нанесла. Мелинда дважды отказывалась смотреть на фотографии, но потом поняла, что придется подчиниться требованию адвоката. При просмотре Мелинда расплакалась.
Мелинда продолжала отрицать свою причастность к преступлению, настаивая на том, что никогда не видела, как Шанда получила удар шиномонтажным ключом, что она понятия не имеет о том, как Шанда получила рану в задний проход, что она не видела никаких травм, нанесенных Шанде после первоначального "избиения" (удушение и поножовщина), в котором помогала Лори во время эпизода на лесовозной дороге.
Когда адвокат защиты спросила Мелинду о том, что произошло на заправочной станции "Clark", Мелинда подтвердила, что Лори наполнила двухлитровую бутылку бензином и передала ей.
– Итак, разве вы вчетвером не обсуждали степень ранения Шанды в тот момент? – спросила О'Коннор.
– Нет.
– И ты сказала, что она была как маленькое животное, что она могла быть уже мёртвой, что вы могли бы с таким же успехом убить её, чтобы избавить от страданий?
– Нет.
– Ты этого не говорила?
– Я никогда такого не говорила.
Мелинда сказала суду, что делала всё, что говорила ей Лори, потому что боялась её. О'Коннор отметила, что если бы Мелинда была настолько напугана, то отказалась бы отправиться "на покатушки" с Лори наедине. Она не побоялась привезти Лори переночевать следующей ночью, когда полиция арестовала их в её доме.
О'Коннор расспросила Мелинду о событиях субботы, 11 января, когда она и Лори вернулись в Нью-Олбани и показали Кристал и Аманде багажник, рассказав им все ужасные подробности своего преступления.