Выбрать главу

— Фи, как примитивно, — поморщилась Эльсинора.

Мун уже начинала замерзать и нетерпеливо ерзала на месте. Скоро должна была наступить ночь, и холод в горах постепенно становился невыносимым. Да еще и ветер усиливался.

Но Эльсинора упорно сидела в своей засаде. Ей хотелось как можно больше узнать об этих кочевниках.

Вдруг раздался приглушенный свист, похожий на звук летящего хлыста. Эльсинора почувствовала, как ей на шею опустилась веревка. Прежде чем графиня успела что-то понять, веревка плотно обхватила ее шею, и кто-то рывком дернул Эльсинору к себе.

Задыхаясь, девушка повалилась на землю, и ее потащили прямо по острым камням. Мун издала громкий рык и кинулась на помощь хозяйке. На шум кочевники внизу тоже засуетились.

Эльсинора одной рукой пыталась оттянуть веревку от горла, а другой использовать магию, чтобы перерезать ее. Но ей не хватало воздуха, и простое волшебство никак не удавалось. Наконец, она все-таки заставила руку в перчатке засветиться, и веревка резко отпустила ее.

Колдунья осталась лежать на земле вся в пыли. На ее шее появился жуткий красный след, а сама она никак не могла прокашляться. Мун спешила к ней, но тут вдруг застыла с распахнутыми крыльями, словно ее заморозили.

Эльсинора посмотрела на нее мутным взглядом, а затем стала осматриваться в поисках нападавшего. К ней действительно приближался какой-то силуэт.

— А ты не так сильна, как о тебе думают.

Голос как в тумане. Даже невозможно понять — мужской он или женский. Эльсинора слышала противный звон в ушах, веки становились свинцовыми, а перед глазами все расплывалось. Ее словно опоили.

— Что за… — пробормотала она, прежде чем полностью отключиться.

* * *

Дарэлл ворвался в зал прямо во время тренировки. Воины с мокрыми от пота, голыми торсами разом повернулись к нему.

Юноша выглядел очень смешно “в полном обмундировании”. Он стоял в обычной, потрепанной одежде, но при этом нагруженный целой кучей разного оружия сомнительного качества. На нем висели кинжалы и маленькие топоры, а в руках он держал два копья. Весь металл ржавый и поцарапанный.

Воины не сдержали громких смешков, но Дарэлл не обратил на них никакого внимания.

Из толпы вышел сам Георг. Как обычно попыхивая старой трубкой, бравый воин окинул Дарэлла внимательным взглядом с головы до ног.

— Что это за петух? — громко спросил он под взрыв хохота своих учеников, — Ты где взял столько добра?

Дарэлл подошел к нему вплотную, громко бряцая оружием.

— Я прошу вас помочь мне, — понизив голос, заговорил он, — Моя подопечная в опасности. Помните Асию? Она живет здесь, в замке. С ней что-то случилось, и сейчас она бродит в подземелье одна. Мы должны спасти ее!

— Мы? — переспросил Георг, вскинув вверх густые брови, — Попридержи коней, парень. С какой стати я должен в это ввязываться? И какое тебе самому дело до какой-то девчонки?

— Выслушайте меня, — в отчаянии снова заговорил Дарэлл, — Эта девочка мне как дочь. Я спас ее от смерти, когда она была еще совсем ребенком. Правда, сам чуть не погиб. Но меня вытащила Эльсинора. С тех пор я как раз и стал ее рабом — долг жизни.

— Я слышал об этом, — сухо вставил Георг.

— Асия — сирота. Поэтому ей разрешили поселиться в замке, вместе со мной. С тех пор я ее воспитываю и оберегаю. Прошу вас! Я должен снова ее спасти. Я… не уберег ее.

Георг немного помолчал, пуская в воздух клубы дыма. Заметив, что вокруг них целая толпа молодых любопытных воинов, он снова повысил голос:

— Чего надо, тупицы? Живо назад к упражнениям.

Парни тут же разбрелись по залу и стали показательно тренироваться, хотя сами продолжали наблюдать за всей сценой.

— Теперь ты, — Георг снова повернулся к Дарэллу, — Я думал, ты умный парень и из тебя можно что-то слепить. А ты пришел сюда, наряженный как огородное пугало, и говоришь мне о какой-то деревенской девке. Выбрось ее из головы и займись делом.

— Но девушка в опасности!..

— Это проблемы девушки, — сурово прервал Георг, — Я уже говорил тебе: путь воина должен быть свободен от эмоций. Эта девчонка — сейчас твоя слабость. Она по своей дурости погубит не только себя, но и тебя заодно. Все эти дамочки в беде сами находят себе приключения, а потом здоровые парни лезут их спасать и гибнут. Видал я таких! Жалкое зрелище.

Дарэлл побледнел от таких жестоких слов. Он ожидал, что настоящий воин немедленно броситься в бой, чтобы спасти женщину.

— Да как вы можете… — растерянно пробормотал он.

— Я как раз могу, — хмыкнул Георг, — И потому я занимаю свой пост. Я просто орудие на службе у графов. И, если ты хочешь служить своей графине, выбрось всю эту дурь из головы. И найди себе уже настоящее оружие. Позорище!