За дверью тем временем продолжала бушевать непогода.
— Похоже, мы тут застряли, дорогая, — вздохнула графиня, брезгливо оглядывая охапки соломы и мешки с зерном.
Эльсинора уже подняла руку, чтобы своими силами сделать это место чуточку покомфортнее, но потом снова опустила ее. Какой смысл напрягаться (в который раз за сегодня), если буря все равно стихнет, и они тут же улетят домой.
Эльсинора вовремя раздумала колдовать, потому что в следующее мгновение они с Мун услышали звонкий девичий смех за дверью.
— Сюда! — скомандовала Эльсинора, и они с Мун спрятались за горой из мешков.
До чего докатились! Графиня прячется в вонючем амбаре от своих же поданных. Но что поделать? Не будет же она объяснять крестьянам, кто она такая и что здесь делает. Это так скучно!
Едва графиня и ее питомец спрятались, дверь амбара снова со скрипом распахнулась. Промокшая, смеющаяся парочка тут же проскочила внутрь. Как и предполагала Эльсинора, это были всего лишь деревенские парень и девка. Буря застигла их где-то в полях, так что пришлось спешно искать укрытие. Судя по тому, какой сейчас час, они явно не траву косили на этом поле…
Эльсинора невольно засмотрелась на милую парочку. Крестьянская девушка сияла здоровьем и юностью, не переставая смеялась и позволяла своему кавалеру всякие вольности. А парень становился все смелее, притягивал ее к себе и заглушал поцелуями смех.
Перед мысленным взором невольно предстал Дарэлл. Он был на месте этого парня, а она — на месте беззаботной крестьянки. Хотя бы на мгновение перестать строить из себя властную и непробиваемую царицу жизни и позволить вот так себя схватить. Не командовать и не мучить — просто отдаваться со всей страстью. От этой мысли внизу живота появилась тяжесть, а между ног стало влажно.
Эльсинора встряхнула головой и сощурилась в темноте, силясь рассмотреть сладкую парочку получше. Что-то было не так с этим парнем. Вот только что? Надо сосредоточиться.
Стоп! А что это за одежда на нем?
Колдунья провела кончиками пальцев по своим подкрашенным, темным векам, и ее глаза тут же слегка засветились в темноте, словно у кошки. Теперь она могла прекрасно видеть в темноте.
Тем временем юноша успел повалить свою веселую подружку на кучу соломы. Его руки бойко изучали ее тело, а она наигранно отбивалась и якобы стыдливо пыталась прикрыться. Пока юноша нетерпеливо срывал крестьянскую блузку и сжимал белоснежную, пышную грудь, Эльсинора разглядывала его одежду.
Этот костюм был ей не знаком. Снова иностранец!
Что-то много иностранцев для одной ночи. Это уже становилось странным. Эльсинора нахмурилась и продолжила свою слежку.
Пока она сидела в укрытии, парочка, вся облепленная соломой, продолжала свои утехи. Тишина прерывалась звуками страстных поцелуев и приглушенных стонов. И Эльсинора была вынуждена наблюдать, как он ненасытно входил в девушку снова и снова, пока наконец не излился на ее роскошную грудь.
Наконец-то угомонились!
Похоже, что красавчик-чужеземец сразу потерял к подруге всякий интерес. Он сделал вид, что не заметил, как она попыталась его обнять, поднялся на ноги, поправил штаны, отряхнулся и спокойно пошел к выходу. Дождь и гром как раз уже стихли, оставив после себя просто темную ночь.
Девушка что-то крикнула ему вдогонку. Наверно, это было его имя. Парень в ответ сделал неопределенный жест рукой, даже не оборачиваясь, и быстро покинул амбар.
Тогда Эльсинора решилась выбраться из своего убежища. Девушка уставилась на графиню и крылатую пантеру с открытым ртом — спасибо, хоть не заорала, а то бы пришлось ее вырубить.
— Ты бы присматривалась получше, перед кем раздвигаешь ноги. Это тоже надо делать правильно!
С этими словами графиня спокойно прошла мимо изумленной девушки, а пантера последовала за ней.
Покинув амбар, Эльсинора сделала Мун знак оставаться возле него, а сама пошла в ту сторону, где скрылся незнакомый юноша.
Тихо ступая по мокрой траве и скрываясь за деревьями, Эльсинора постепенно догнала его. Юноша спустился к реке и сейчас жадно пил свежую речную воду, смешанную с дождем. Рядом с ним на траве валялся длинный кинжал.
Такое оружие крестьянам незнакомо. Да и всех законно пересекающих границу сначала обыскивают.
Эльсинора попыталась выглянуть из-за дерева еще дальше, чтобы лучше рассмотреть, и зацепилась волосами за ветку. Неосторожным движением она сломала ее, и громкий треск разрезал тишину.
Юноша обернулся, и Эльсинора поспешно спряталась обратно за дерево. Кажется, он не успел разглядеть ее в темноте.