Выбрать главу

— Из-за того, что сказал мне мой отец.

Его отец. Нил Стоун.

Убийца.

— Он сказал мне, что Король — ничто без своей Королевы. Что две самые важные карты в колоде — Туз и Королева. Если ты хочешь иметь Туза в рукаве, тебе нужна Королева за спиной, потому что женщины дерутся грязно.

Улыбка расплылась по моему лицу, и я не смогла удержаться от смеха. В понедельник вечером я тоже смеялась, после того, как заставила себя выбраться из его постели. Это был смех, который говорил о том, что он понятия не имел, во что ввязывается.

Возможно, никто из нас этого не понимал.

— Хочешь выпить? — спросил Эмметт, наклоняясь достаточно низко, чтобы я уловила его пряный аромат. — Или нам лучше пропустить это?

— Ты действительно думаешь, что я пришла сюда за их коктейлями?

Он ухмыльнулся, затем встал со своего стула.

Я сделала то же самое, следуя за ним до его дома и улыбаясь всю дорогу.

Туз и Королева.

О, да. Женщины дрались грязно, особенно эта.

Королева, которая вонзит свой нож ему в спину.

Глава 4

Эмметт

— Это должно сработать. — С гаечным ключом в руке я выскользнул из-под раковины в одном из моих сдаваемых помещений.

— Спасибо, Эмметт, — сказала Тера, заправляя прядь светлых волос за ухо.

— Без проблем. — Я встал и вытер руки о джинсы.

Сегодня вечером на кухне потек кран. Тера перекрыла воду и собиралась вызвать сантехника, но, поскольку было почти шесть, с нее взяли бы двойную плату за звонок в нерабочее время, поэтому она решила подождать до утра.

Я бы даже не узнал о протечке, если бы не пришел к маме на ужин. Я припарковал свой байк на подъездной дорожке к дому мамы, и в тот момент, когда я заглушил двигатель, дочь Теры, Мэгги, примчалась из соседнего двора, где она играла. Она была той, кто рассказал мне о кране.

— Ты всегда можешь позвонить мне, Тера.

— Мне неудобно тебя беспокоить.

— Не беспокойся. Я несу ответственность за исправление подобных вещей.

— Что ж… спасибо. Извини, что прерываю твой вечер.

Я отмахнулся.

— Не извиняйся. Просто в следующий раз позвони мне.

— Хорошо. — Она кивнула, и последние следы напряжения на ее лице исчезли.

Тера была матерью-одиночкой, работавшей учительницей в начальной школе. Она была новенькой в городе, переехав сюда три месяца назад. Время было на моей стороне, потому что я только что купил это место у предыдущих владельцев, пожилой пары, которая всю мою жизнь жила по соседству с мамой. Мистер и миссис Хендерсон вышли на пенсию и переехали в Нью-Мексико. Когда мама сказала мне, что они переезжают, я предложил купить этот дом до того, как они выставят его на продажу.

Это был хороший дом, и Хендерсоны хорошо заботились о нем на протяжении многих лет. Разумная инвестиция. Но в основном я купил его, чтобы контролировать, кто живет по соседству с мамой.

Что касается соседей, я не мог бы придумать никого лучше, чем Тера.

Если бы она решила купить дом в Клифтон Фордж, я бы, вероятно, предложил продать ей этот, прежде чем позволить ей покинуть этот район. Мало того, что было приятно иметь кого-то, кому я доверял соседствовать с моей матерью, так еще и мама официально считала Мэгги своей приемной внучкой.

Поскольку маловероятно, что у нее когда-нибудь будут внуки от меня, Мэгги заполнила эту пустоту.

— Я лучше пойду спасать твою маму от Мэгги, — сказала Тера, направляясь к входной двери.

— Думаю, все наоборот.

Она улыбнулась через плечо. Веснушки, усыпавшие ее нос и щеки, были темнее, чем в начале лета. Ее голубые глаза заблестели, когда мы вышли на улицу под лучи вечернего солнца.

— Готова к учебному году? — спросил я, когда мы пересекали подъездную дорожку к дому мамы.

— Да, кажется. Я подготовила свой класс, и преподаватели были замечательными. Все были такими приветливыми.

— Начальная школа?

Она кивнула.

— Ага. Хорошая память.

Не совсем. Тера всего однажды сказала мне, что преподает в начальной школе, но мама упоминала об этом каждый раз, когда упоминалось имя Теры. Наряду с любым другим фактом о Тере, который, по ее мнению, мог бы побудить меня пригласить ту на свидание.

Да, Тера была красивой женщиной, и да, ее ребенок был милым. Но Тере нужен был мужчина, который был бы готов к серьезным отношениям. Мужчина, который стал бы отцом Мэгги. Мужчина, который дал бы клятвы и подарил ей еще детей.

Я не был таким мужчиной.

Может быть, десять лет назад я бы с головой окунулся в семейный образ жизни, но мне было уже под сорок, и я был доволен жизнью такой, какая она есть.

Мы были посреди маминого двора, когда ее дверь открылась, и маленький белокурый зайчик выскочил наружу и помчался к Тере.

— Мамочка! — Мэгги врезалась в ноги Теры. — Знаешь что?

— Что?

— Я спросила Шери, можем ли мы остаться на ужин, и она сказала «да».

— О, милая. — Глаза Теры расширились. — Помнишь, о чем мы говорили? Ты не можешь приглашать себя сама.

— О, все в порядке, — сказала мама, подходя к нам. — Я все равно собиралась предложить. Я приготовила слишком много.

Мама всегда готовила слишком много. Она отправляла остатки мне домой, хотя знала, что я и сам умею готовить.

— Мы, эм… — Тера посмотрела на меня, явно не желая мешать.

— Останься. Мамин цыпленок с пармезаном — лучший в городе.

— Да, это так. — Мама взяла меня под руку, затем Теру под другую, увлекая нас обоих внутрь.

Обеденный стол был накрыт на четыре персоны. Мама достала из посудного шкафчика свою красивую посуду. Когда я пришел ранее, стол был накрыт только на двоих, и там стояли обычные тарелки. Если бы я не знал ее лучше, я бы сказал, что мама пробралась в квартиру Теры и сама испортила кухонный кран, просто чтобы устроить этот маленький ужин.

— Эмметт, ты не откроешь бутылку вина? — спросила мама.

— Конечно. — Я кивнул, затем повернулся к Тере. — Красное или белое?

— Я не привередлива.

— Хорошо. — Я посмотрел на Мэгги сверху вниз. — Лимонад, апельсиновую газировку или 7Up?

— Апельсиновую газировку. — Она одарила меня той же милой, застенчивой улыбкой, которую я получал всякий раз, когда подходил.

Мэгги еще не совсем прониклась ко мне симпатией, но мы делали успехи. Я думаю, что мой рост и габариты пугали детей — и некоторых взрослых.

— Апельсиновую газировку. — Я подмигнул ей и подошел к холодильнику в гараже, где мама хранила большинство своих напитков. Я выбрал бутылку «Шардоне», потому что мама любила его, затем апельсиновую газировку для Мэгги.

К тому времени, как я наполнил бокалы, мама уже подавала еду на стол. Неудивительно, что она настояла, чтобы я сел рядом с Терой. Она заняла место рядом с Мэгги, прочитала молитву, и мы принялись за еду, пока она была горячей.

— Это восхитительно, Шери, — сказала Тера.

Я кивнул.

— Отличная еда.

— Это его любимое блюдо, — сказала мама Тере. — Я должна готовить его хотя бы раз в месяц, чтобы он приходил ко мне в гости.

Я откусил еще кусочек и проглотил возражение. Я заезжал к маме минимум раз в неделю, хотя, будь ее воля, я бы делал это ежедневно.

— Он всегда такой занятой, — добавила мама.

— Из-за сдаваемой недвижимости? — спросила Тера.

— Это и работа. Я механик в «Клифтон Фордж Гараж».

— Больше, чем механик. — Мама подняла вилку. — Он собирает мотоциклы на заказ и реставрирует классические автомобили.

— Интересно, — сказала Тера. — На самом деле, я недавно думала, что мне нужно сменить масло. Я не делала этого с тех пор, как мы переехали сюда. В вашем гараже это делают?

— Делают. Приезжай.

— И, может быть, ты сможешь провести для нее экскурсию по магазину. — Блеск в глазах моей матери был неуловимым.

Позже вечером мы поговорим о сватовстве.

— Это всего лишь магазин, но обязательно.

— Ты знал, что Мэгги идет в первый класс? — спросила мама.

— Я любил первый класс, — сказал я, заработав румянец, пока Мэгги жевала. У нее были веснушки Теры и голубые глаза. Я не знал, что за история была с ее отцом, но был уверен, что мама узнает об этом в свое время.