Гоббс вынул из вертолета портативную пилу и вскинул ее на плечо. Он поколебался еще долю секунды. Неожиданный порыв ветра заставил листья деревьев Бутандры насмешливо зашелестеть. Гоббс ощутил почти ослепляющий порыв ненависти. Челюсти его сжались; он открыл ворота и вошел в рощу.
Электропила не была тяжелой, и он решил начать свою операцию по лесоповалу рядом с тем, первым срубленным им деревцем. Он без труда нашел пенек и остался доволен, что тот не пустил никаких побегов. Но кто-то выкопал в земле рядом с ним глубокую ямку, и Гоббс при виде этого нахмурился.
Он поставил пилу на дерн и опустился на колени, чтобы отрегулировать ее. Насчет ямы он мог выяснить и попозже. Он коснулся выключателя. Мотор пилы замурлыкал.
Садовник вышел из-за дерева и улыбнулся ему.
Гоббс издал приглушенный, неразборчивый крик. Поднявшись на ноги, он пустился было бежать. Садовник вытянул свои длинные руки и легко поймал его. Своими маленькими розовыми кротовыми ручками он содрал с него одежду. Десятью отдельными секущими движениями своих белых крепких зубов Садовник откусил ему пальцы на ногах. Пока Гоббс рыпался и визжал, визжал и визжал, Садовник содрал кожу на внутренней поверхности его ног и бедер и связал эти члены длинной лозой.
Он сделал царапины по всей поверхности его тела своими длинными острыми кротовьими когтями и заботливо втер в каждый надрез песковидный сероватый порошок. Затем он отнес Гоббса к выкопанной им яме и, по-прежнему улыбаясь, посадил его.
Когда Садовник вернулся примерно час спустя после своих работ в другой части рощи, на человеческой фигуре Гоббса уже начал образовываться тонкий слой коры. Пройдет не так уж много времени, знал Садовник, и Гоббс станет вполне удовлетворительным деревом Бутандры.
Садовник добродушно улыбнулся. Он одобрительно посмотрел на черенок на стволе дерева справа, где великолепно произрастало то, что некогда было указательным пальцем Эйнса Торвальда.
Садовник кивнул.
— Лист за лист, — произнес он.
Томас Когсуэлл
ОБРЕТЕННЫЙ РАЙ[102]
Не успел Титро Антос выйти из трансмиттера на планете Адд, как охранники окружили его и принялись искать оружие. Только это они и умели. Если осужденный попадал на Адд без оружия, беспокоиться было не о чем. Поэтому, обыскав его и ничего не найдя, они перевели его в постоянную рабочую группу. Дженнингс принял Антоса под свой надзор, сердито рявкнул на него в присутствии охраны, а потом, когда они уже были в казарменном куполе, обнял за плечи.
— Повезло тебе, — сказал Дженнингс.
Антос уставился на него: вот уж не знал, что на Адде жили сумасшедшие. Пятьдесят световых лет до Земли; жесточайшая исправительная колония, где одного глотка атмосферы было достаточно для того, чтобы человек в муках умирал, задыхаясь и давясь; каторжный труд семь дней в неделю; тоненькая струйка продуктов с Земли, которых едва хватало только на то, чтобы не умереть с голода и которые поступали только при выполнении ежедневной нормы поставки угля — планета смерти, одно существование которой привело к тому, что на Земли почти исчезла преступность. И не успел он отбыть и пяти минут из своего двенадцатилетнего срока, как старший группы обнимает его за плечи и сообщает, что ему повезло! Антос оглядел его.
Дженнингс был низенький, приземистый человечек с брюшком, которое совсем не покачивалось при ходьбе. Он был грязен и чумаз, одет в лохмотья, но в нем чувствовались спокойствие и авторитет. Титро Антос вдруг понял, что если бы не рука Дженнингса на его плече, он бы расплакался.
— Ты ведь занимался хроматографией газов? — спросил Дженнингс.
Не в силах ответить, Антос молча кивнул.
— Порядок. Ну вот что, времени на раздумья у нас нет. Нам придется включить тебя в план нашего побега, который мы разработали.
У Антоса забилось сердце. Задыхаясь, он выдавил:
— Побег? Я думал… через трансмиттер? Я только что был на другом конце. Это же невозможно…
Дженнингс нетерпеливо махнул рукой.
— Не через трансмиттер. Это и правда невозможно. Мы разыскали здесь местечко, где можно жить. Знаю, знаю, — он снова замахал рукой, увидев, что Антос хочет что-то сказать, — тебе говорили, что люди не могут жить на этой планете без куполов или специальных костюмов. Что ж, ты почти прав. Но мы нашли маленькую долину, где жить можно, хотя и с трудом. Если мы доберемся туда, то со временем приспособим ее для жизни. Нам нужна хорошая группа и нужен специалист по газовой хроматографии. У нас был Эл Чертей, но на прошлой неделе он расслабился и хватанул глоток белого пара. Выжег себе легкие. Боже мой, как он мучился… Знаешь, что это такое?
102
Первая публикация: «Saving Worlds», 1973. Томас Когсуэлл псевдоним — Theodore R. Cogswell, Theodore L. Thomas