«Уникальный ортефакт, представляющий в новом свете прожлое Егепта…»
Ну, вот не мог, и все! У него рука бы не повернулась написать такое!
Если только он не сделал это нарочно…
Но зачем?
Я взяла чистый листок и выписала на нем в столбик все неправильные буквы из первых строк:
О
Ж
Е
Потом продолжила ввод – и при этом выписывала на листок все ошибки:
«Безупречные изделия египетскиг мостеров должны были увековечить память вараонов…»
И снова я выписала в столбик неправильные буквы:
Г
О
В
Теперь я сложила все ошибки вместе – и получила слово:
Ожегов.
Не просто слово – фамилию.
И фамилия эта была мне, несомненно, знакома. Где-то я ее слышала, причем не один раз…
И тут из своего закутка подала голос Варвара Тихоновна, которая, судя по всему, тоже редактировала какую-то статью:
– Нет, ну до чего все-таки современная молодежь безграмотна! А все почему?
Она сделала паузу, наверное, надеясь, что кто-то ей ответит. Однако она не дождалась и ответила сама себе:
– Потому что во всем полагаются на компьютер! Совершенно не умеют работать со словарями! В «Ожегова» годами не заглядывают! А может, и вообще никогда…
Я буквально подскочила.
– Варвара Тихоновна, что вы только что сказали?
– Сказала, что современная молодежь безграмотна, не умеет пользоваться словарями!
Тут она спохватилась, что я непременно приму это на свой счет, и смущенно добавила:
– Это я не о тебе.
– Нет, а какую фамилию вы назвали?
– Ожегов, конечно! Сергей Иванович Ожегов, выдающийся советский ученый, лингвист, доктор наук, автор самого лучшего, много раз издававшегося словаря русского языка. В который кое-кому стоит почаще заглядывать…
– Спасибо большое, Варвара Тихоновна! Вы мне очень помогли. Просто выручили.
Варвара явно удивилась. Она явно не ожидала от меня благодарности, тем более такой бурной.
– Помогла? Ну, не знаю чем, но я всегда рада помочь…
– А у вас он есть? – продолжила я. – Ну, этот словарь?
– Словарь Ожегова должен быть у каждого грамотного человека! – припечатала Варвара.
Я бросилась к ней, и она мне тут же выдала большой коричневый том. При этом в глазах у нее светилось самое настоящее умиление.
А я положила перед собой словарь Ожегова.
Значит, ошибки в тексте статьи были не случайными. Михаил Филаретович при помощи этих ошибок зашифровал фамилию автора этого самого словаря. Но что он хотел этим сказать?
Я просмотрела продолжение его статьи – и увидела, что там тоже множество опечаток, но на этот раз это были не буквы, а цифры, без всякого смысла и порядка вставленные посреди обычных слов. Причем они были вставлены то по три подряд, то по две…
Я выписала эти группы цифр и снова задумалась.
Михаил Филаретович явно зашифровал в своей статье какое-то послание, какое-то тайное сообщение. Первой частью этого послания оказалась фамилия «Ожегов». Скорее всего, это отсылка к его знаменитому словарю.
Но если послание начинается с названия словаря, значит, этот словарь – ключ ко всему сообщению…
В свое время Михаил Филаретович рассказывал мне, как Жан-Франсуа Шампольон расшифровал египетские иероглифы. При этом он вкратце рассказал мне вообще о шифрах и способах их прочтения. Конечно, я слушала его вполуха, но все же кое-что запомнила. В частности, запомнила, что часть шифров используют ключ – то есть какую-то книгу, которая нужна для их создания и расшифровки. То есть у автора шифрованного письма и его адресата должна быть одна и та же книга, иначе прочесть шифровку не удастся.
Так вот, в моем случае эта книга – словарь Ожегова…
Значит, ключ у меня есть – и я могу прочесть зашифрованное послание, оставленное Михаилом Филаретовичем.
Я просмотрела группы цифр, выписанные из статьи.
В этих группах были поочередно то две, то три цифры. Самая большая трехзначная группа была 832, все двухзначные были не больше пятидесяти.
Я пролистала словарь Ожегова и выяснила, что всего в нем 850 страниц и на каждой странице не больше пятидесяти слов.
Догадка была очевидна: трехзначные числа – это номера страниц, двухзначные – порядковые номера слов на странице…
Я принялась за расшифровку, и через полчаса передо мной было послание Михаила Филаретовича.