Выбрать главу

И биться сердце перестало…

Фраза характеризует большую степень удивления, восторг, другие эмоции. Стилистическое насыщение привносит манера произношения слов «и биться» как «ебиться».

Иван Родил Девчонку, Велел Тащить Пелёнку.

По начальным буквам слов, составляющих данную фразу, ученику проще разобраться в падежах.

Ивану за атаку — хуй в сраку. А Маньке за пизду — «Красную Звезду».

Выражение касается такой щекотливой темы, как понятие ППЖ — походно-полевые жёны командиров, — которые в силу своего специфического положения имели во время войны возможность получать известные блага и награды. Также в переносном смысле: о том, что часто непосредственные участники какого-то дела получают гораздо меньше тех, кто стоит у кормушки, распределяет блага.

И вообще, ты спишь в тёмной тумбочке и шарахаешься от телевизора.

Ну что с тебя взять, как бы подразумевает говорящий.

И в хуй не дует.

Говорится в отношении человека, равнодушного к происходящему или самоуверенному, спокойному, у которого все дела в порядке.

Играть в карманный бильярд.

Заниматься онанизмом, самовозбуждением, засунув руки в карманы брюк.

Идёт как поёбаный.

О неуверенной походке, движении враскорячку.

Идёт, как свинье набедренники.

О некрасивой, не подходящей к лицу вещи.

Идёт… по крыше воробей.

Идёт… муха на посадку, а комар на взлёт.

В шутку: попытка испугать, остановить действия кого-то из присутствующих, возможно противника, нарочитой реакцией после первого слова на якобы чьё-то появление.

Иди в задние ворота.

Иносказательное ругательство: «Иди в задницу!»

Иди… и долго-долго не возвращайся.

Произносится как напутствие при прощании. Имеет часто шутливый вид, когда человек подчёркивает, что якобы и знать бы не желал собеседника.

Иди! И не просто иди, а иди ты на хуй!

Стилистическое и интонационное усиление фразы происходит от спокойного по тону первого предложения к матерной концовке.

Иди на базар, купи голову петуха (быка) и еби ей мозги.

Говорится человеку, который чем-либо надоел или пытается морочить голову, иными словами — ебёт мозги.

Иди сюда, моя мартышка.

Нежно-ласковое обращение к подруге, просьба подойти.

Идти в лес со своими дровами.

Брать с собой то (или тех), чего (кого) в нужном месте в достатке. Чаще выражение употребляется в форме отрицания: «Со своими дровами в лес не ходят!»

Извини-подвинься.

Говорящий даёт понять собеседнику, что с ним не согласны, его требования невыполнимы.

Извините, виноват! Из деревни — туповат.

Обезоруживающая самоуничижительная характеристика: что с меня взять — тёмен, необразован.

Извини, что мало.

Обращение в шутку случайного причинения боли товарищу. Дескать, я думаю, что тебе это было приятно.

Из-за щёк ушей не видно.

О толстом человеке, имеющем пухлые щёки.

Из любви к искусству.

Об альтруизме, отсутствии расчёта, действиях ради идеи.

И как её только большевики пьют?!

Реплика после осушения стакана с водкой.

И к бабке не ходи.

Подразумевается: всё точно, верно, правдиво, сомневаться не следует, не надо искать подтверждения на стороне.

И козе понятно, что козлу приятно.

Нет сомнений в положительной оценке происходящего.

Или одно из двух.

Говорится в шутку при лишении кого-то свободы выбора; при этом произносится лишь одно условие, один вариант, хотя упоминаются два.

Или хуй пополам, или пизда вдребезги.

Очень похоже по смыслу на классическое: «Или пан, или пропал».

И медведь шутил, когда человек блудил.

Говорится в случае, когда человек не соизмерил свою шутку, которая могла восприняться окружающими как своя противоположность.

Имей хороших соседей — и не надо врагов.

Ирония по поводу дружелюбия соседей.

Иметь концы.

Использовать дружеские связи, пользоваться поддержкой, протекцией.

И на груди его могучей три волоса стояли тучей (сбились в кучу).