Выбрать главу

- Ты останешься у Торенсенов? - спросила Пейдж, выкладывая овощи на тарелку и вытирая руки. Она еще не видела Брэда и хотела поздороваться с ним, а заодно посмотреть, что делает Энди.

- Нет. - Алисон встала из-за стола, выбросила пустой пакет из-под чипсов и взялась за яблоко. Она перекинула косу через плечо; - Они сказали, что завезут меня домой после кино. У Хлои дело завтра рано утром.

- В воскресенье?! - поразилась Пейдж, выходя из кухни.

- Да.., не знаю.., может быть, тренировка.., что-то в этом роде.

- Ну и когда ты выходишь?

- Я сказала, что мы встретимся в семь.

- Наступила длинная пауза. Алисон пристально посмотрела на мать.

В ее глазах мелькнуло что-то, но Пейдж так и не смогла определить, что было в ее взгляде. Какой-то секрет, тайна, которой она не хотела поделиться с матерью. - Мам, можно я возьму твой черный свитер?

- Пуховый? - Брэд подарил его на Рождество. Он не очень-то подходил для теплой погоды и был слишком роскошным для пятнадцатилетней девочки. Алисон утвердительно кивнула. Но Пейдж эта идея не понравилась.

- Не стоит. Он не совсем подходит для "Луиджи", да и фестиваль...

- Ну ладно... А розовый?

- Это лучше.

- Можно?

- Ладно, ладно... - Она покачала головой, шутливо изображая сожаление, и они разошлись. Алисон отправилась к себе, а Пейдж пошла искать мужа. В последнее время ей казалось, что между ними возникают какие-то препятствия и барьеры. Чтобы понимать друг друга, как прежде, им приходилось совершать какой-то марафон из "не будешь ли ты любезен", "не подбросишь меня", "не составишь ли мне компанию", "можно ли мне попросить...", "как ты полагаешь..." и многих других "где", "как" и "когда".

Завернув за угол, Пейдж едва не столкнулась с Брэдом.

Брэду Кларку вполне подошли бы определения "высокий", "статный" и "красивый". Это был коротко подстриженный брюнет шести футов четырех дюймов ростом, с большими карими глазами, мощной фигурой - широкие плечи, узкие бедра, длинные ноги и такая улыбка, что у нее начинала кружиться голова. Когда она вошла в спальню, Брэд выпрямился, прекратив укладывать лежавший на кровати чемодан.

- Как прошла игра? - с интересом спросил он. С некоторых пор он не ездил на матчи - был слишком занят.

Иногда ему казалось, что он вообще забыл, как играет его сын.

- Отлично. Твой сын просто молодчина, - улыбнулась Пейдж и, приподнявшись на цыпочки, поцеловала мужа.

- Он тоже так говорит. - Его рука обхватила ее талию, и Брэд притянул ее к себе. - Я по тебе очень соскучился.

- Я тоже... - Она постояла так несколько секунд, уткнувшись в его ухо, а потом оторвалась и опустилась в кресло, а Брэд продолжил сборы.

Он часто собирался в поездку по воскресеньям, чтобы на следующий день отправиться в командировку. Но если было время, он старался сложить вещи по субботам, чтобы освободить воскресный день.

- Что ты думаешь насчет того, чтобы устроить сегодня небольшой пикник? Погода отличная, я как раз разморозила мясо. Будем только мы и Энди. Алисон собирается поехать с Хлоей.

- Неплохо было бы, - улыбнулся он, подходя к ней, - но ничего не получится. Ни одного места на Кливленд на завтра, так что придется лететь сегодня в девять вечера. Выезжать в аэропорт надо около семи.

Ее словно громом поразило, когда она услышала об этом - она-то рассчитывала побыть с ним весь день и еще посидеть в саду под луной.

- Малыш, мне правда жаль.

- Да.., мне тоже... - Эта новость просто пришибла ее. - Я весь день думала о тебе.

Он присел на ручку ее кресла, и она улыбнулась ему.

Она всегда старалась держаться молодчиной, и ей давно пора было бы привыкнуть к его командировкам, но почему-то не совсем получалось. Ей так не хватало его.

- Вряд ли воскресный Кливленд - подарок. Что тебе там делать одному в воскресенье? Весь день пропадет без толку! - Ей было искренне жаль его. Работа в рекламном агентстве заставляла его выкладываться. Но ведь он был их звездой, человеком, благодаря которому они были впереди всех. О его умении привлечь новых клиентов и, самое главное, удержать их ходили легенды.

- Я уже наметил программу: сначала отправлюсь играть в гольф с президентом компании, с которой должен работать. Я уже позвонил ему, он утром ждет меня в клубе. Так что воскресный день не будет потерян. - Он поцеловал ее в губы, и в ней снова поднялось желание. - Конечно, я бы предпочел остаться здесь, с тобой и с детьми, - прошептал он, когда она обняла его за шею.

- Бог с ними, с детьми, - прошептала она, и он рассмеялся.

- Хорошая идея.., оставим ее до вторника... Я вернусь как раз к ночи.

- Я тебе напомню, - прошептала Пейдж, и они снова поцеловались. Тут в спальню ворвался Энди.

- Алли оставила картошку на столе, и Лиззи ее жрет!

Теперь ее стошнит прямо на кухне! - Лиззи звали их золотистого Лабрадора, и она была известна своей неразборчивостью в еде и столь же слабым желудком. - Ну же, мама! Ее точно стошнит, если она сожрет все!

- О'кей, я уже иду... - Пейдж жалобно улыбнулась Брэду и отправилась за Энди. Брэд только хлопнул ее пониже спины.

Как и было сообщено, вся кухня была усыпана картофельными чипсами, и Лиззи увлеченно доедала их.

- Лиззи, фу! - устало проворчала Пейдж и принялась за уборку. Как плохо, что Брэд улетает в Кливленд. Ей так хотелось побыть с ним. Казалось, что их жизнь принадлежит кому угодно, только не им самим. Она повернулась к Энди. - Что скажешь о романтическом вечере с твоей старой мамочкой? Папа должен вечером улететь в Кливленд, так что мы можем отправиться куда-нибудь и заказать пиццу. - Пиццу или бифштексы они могли поесть и дома, но ей не хотелось оставаться дома без Брэда.

Кроме того, вообще неплохо было бы прогуляться с Энди. - Ну, что ты скажешь?

- Я за, - восторженно выкрикнул он и вместе с Лиззи выбежал из кухни. Пейдж убрала мясо и салат обратно в холодильник и вернулась в спальню - было половина седьмого, и муж уже был готов выезжать. Он решил ехать в бежевых брюках, темно-синем двубортном блейзере и голубой рубашке. Воротник рубашки был расстегнут, Брэд выглядел так молодо и привлекательно, что она вдруг почувствовала себя старой и уставшей женщиной рядом с ним. Он ездил по миру, встречался с клиентами, делал бизнес, имел дело со взрослыми людьми, а она сидела с малышами и гладила его рубашки. Умываясь и причесываясь, она попыталась высказать это, но он только рассмеялся: