Она скривила губы. И тут же возбудилась сильнее, чем когда-либо.
Она обмакнула в масло ломтик хлеба, притворяясь, что не чувствует пульса там, где его и быть не должно.
Удивительное дело — оказаться на публике и впервые возбудиться. Настолько сильно, чтобы захотелось убежать от нахлынувших неведомых чувств и напора незнакомого мужчины,
Эмили вернулась к фото.
И убежала.
«Mujeres»[5], - значилось на двери. Там же висела маленькая фотография женщины в платье для фламенко.
Слава богу, комната пуста. Естественно, все смотрят выступление Евы.
«Музыка сильно повлияла», — сказала себе Эмили, стоя в красивой дамской комнате с огромными зеркалами и бархатными креслами, словно это гардеробная. Эмили постояла мгновение, разглядывая свое отражение. Все те же черные брюки и тонкая рубашка, в которых она вышла из квартиры и уехала из Англии. И черные туфли-лодочки. Волосы собраны в хвост и спутаны, лицо, как всегда, не накрашено.
Но Эмили все равно покраснела. Губы порозовели, будто она их кусала. Соски просвечивают сквозь рубашку. Зрачки расширились, увлажнились глаза. Она почувствовала, будто что-то вырвалось на свободу.
«Должно быть, дело в музыке», — повторила она себе.
Конечно, в музыке.
Эмили пыталась вспомнить, в какую секунду все вдруг изменилось.
Когда погас свет?
Или когда люди начали хлопать?
Или когда послышался стук сапог?
Или когда они встретились взглядами?
Дверь распахнулась. Как ни странно, она ожидала, что войдет мужчина, с которым встретилась взглядом. Наверняка она просто плохо спала и страдала от смены часовых поясов. Изголодалась по сексу. При мысли об этом Эмили громко рассмеялась.
Странно, но смех не выглядел неуместным, потому что вошедшая молодая женщина тоже рассмеялась. Она села рядом с Эмили и поправила внушительный бюст.
— Ella es brillante, по? — «Красотка, да?»
— Да. — Эмили обрадовалась, что поняла сказанное, но не решилась ответить по-испански. — Никогда не видела ничего подобного.
— Она — лучшая. — Женщина посмотрела на прелестный бюст и, довольная декольте, достала из сумочки губную помаду. — Я хожу к ней на занятия.
— Правда?
— Иногда мы проводим тренировки здесь. Вы англичанка?
Эмили кивнула, чувствуя себя невероятно унылой рядом с этой красивой и уверенной в себе женщиной. — Меня зовут Стелла.
— Эмили.
— Приехали отдохнуть?
— По работе.
А будто бы приехала в поисках приключений.
Она включила здравый смысл.
— Черт! Извините. Я оставила на столе фотоаппарат.
— Конечно.
Выходя, Эмили почувствовала себя немного более собранной. Ева закончила выступление или взяла перерыв, музыка звучала тише, в помещении снова зажгли свет.
Ее место заняли. За столиком, рассчитанным на одного, теперь сидела беззаботная компания из четырех человек. Сумочки не было, хуже того, исчез фотоаппарат.
От собственной неосторожности ее на мгновение охватила паника. Потерять вещи в первую же ночь в Испании! Как вдруг она ощутила спокойствие. Тихую уверенность в том, что он не позволил бы этому случиться. Эмили взглянула в сторону незнакомца.
Ее вещи лежали на столе, где сидел он.
Странное спокойствие не покинуло ее, когда он легким движением головы подозвал ее к себе. Эмили подошла с той же легкостью.
Глава 3
— Эмили. — Он вежливо позвал ее по имени, к счастью не заметив ее удивления, поднялся ей навстречу. — София сказала, что ты приедешь.
Он жестом пригласил ее за стол, и до нее дошло, что это, должно быть, один из братьев Кармен.
— Алехандро, — представился он.
— Средний? — уточнила она.
— Разумный.
— Приятно слышать.
— По крайней мере, по сравнению с двумя другими.
Она улыбнулась.
— А Себастьян и Кармен?
— Si. Не желаешь пропустить стаканчик?
— Я уже пропустила один. Или два. — Она поднесла руки к щекам, будто в румянце на ее лице и шее виновато вино.
Он указал на фотоаппарат и сумку:
— Официантка принесла вещи.
— На секунду я подумала, что потеряла их.
— Нет, такого не произойдет. Хотя камера хорошая.
— Она казалась немного экстравагантной.