Выбрать главу

Ігуменя ж Врієна, бачачи оголення й опустіння монастиря через скорботу, що наступала, увійшла в церкву, кинулася на землю, скликувала й гірко ридала. Томаїда ж заспокоювала ридання її, кажучи: "Припини, пані мати, сильний Бог зі скорботою і напастю вчинити і звільнення, аби помогти нам пережити те, що насувається. Хто-бо з тих, що повірив Господові, осоромився?" Відповіла Врієна: "Так, пані моя Томаїдо, так є. Що робити з Февронією, де її сховаю і збережу? Якими очима маю дивитися, коли побачу, що варвари її, як полонену, тягтимуть?" Сказала Томаїда: "Той, хто може мертвих воскресити, Той сильний і Февронію укріпити і зберегти від варварів неушкодженою. Прошу тебе, пані мати моя, припини плакати й ридати, і ходімо підтримаємо й утішимо Февронію, що хвора лежить". Коли вони прийшли до Февронії, зразу Врієна заридала гірко. Февронія ж, поглянувши на Томаїду, спитала: "Чому пані Врієна так ридає?" І відповіла Томаїда, до неї говорячи: "Через тебе це ридання матері, бо юна ти й гарна, мають же прийти кати і завдати нам скорботи, нас-бо, старих, зразу уб'ють, тебе ж, молоду і лицем вродливу, затримають для зваби нечистої. І страшно, що чи звабою, чи насильством стратять дівство твоє і позбавлять тебе Оселі Жениха Небесного". Сказала Февронія: "Прошу вас, помоліться за мене до Господа, аби зглянувся на смирення моє, й укріпив неміч мою, і терпіння мені подав, як же і всім рабам своїм, що полюбили Його правдиво". Сказала до неї Томаїда: "Дитино Февроніє, ось настав час подвигу. Якщо нечестиві кати почнуть заманювати тебе підступними словами, золотом же, і сріблом, і коштовним одягом, і якимись звабами суєтного світу цього, дивись, аби ти не підкорилася їм і не втратила винагороди за попередні труди свої. Дивися, щоб не була осміяна ти від диявола, аби не стала потіхою ідолам. Знай, що нема нічого коштовнішого від дівства і велика за дівство винагорода. Жених-бо дівства безсмертний і безсмертя подає тим, хто любить Його. Постарайся, пані моя Февроніє, Його побачити, Йому ж і душу свою поклала. Пильнуй, дитино моя, щоб не відвернулася від застави Його (хрещення святого і чернечої обітниці), страшний-бо явиться в день той, коли сяде на престолі слави своєї судити всіх і віддати кожному за заслугами його". Це чувши, Февронія утверджувалася духом і доблесно на диявола готувалася, і сказала до Томаїди: "Добре ти зробила, пані моя, утверджуючи рабу свою, доблеснішою зробила мою душу. Знай же точно: коли б не мала волі померти за Христа, Жениха мого, то і я із сестрами утекла б від страдницького подвигу ховатися. Але тому, що Його люблю, Йому ж душу і тіло своє обручила, насмілююсь піти до Нього стежкою мучеництва, якщо визнає мене достойною в ім'я Його страждати й померти". Врієна ж, такі її слова чуючи, сказала до неї: «Донько моя Февроніє, згадай труди мої й опіку мою про тебе. Згадай, як дволітню тебе в руки свої від годувальниці прийняла, і аж донині ніхто з мирян не бачив лиця твого. Я берегла тебе донині, як зіницю ока, нині ж що тобі зроблю і як тебе берегтиму, дитино моя, не знаю. Вважай, аби не засмутила ти старости моєї і щоб не змарнувала трудів щодо тебе духовної матері твоєї. Згадай страстотерпців, які перед тобою міцно і славно за Христа страждали й вінець перемоги від Нього прийняли. Не лише мужі, а й жінки і діти. Згадай Ливію і Леоніду, двох сестер, наскільки мужньо поклали за Господа свої душі. Ливію мечем в голову усікли, Леоніду ж у вогонь вкинули. Обидві разом увійшли в Оселю Жениха Небесного. Згадай дванадцятилітню дівчину Євтропію, яку з матір'ю її мучили разом. І чи не завжди ти дивувалася послуху й терпінню її: коли суддя з пут її звільнив, стрілами хотівши настрашити, аби кинулася втікати, вона, почувши матір свою, яка казала їй: «Дитино моя, Євтропіє, не втікай», — стала мужньо, наче стовп непорушний, допоки стрілами на смерть не постріляли її. І, передавши дух свій Господові, впала тілом на землю. Так заповіді материної не переступила до кончини своєї. Та дівчина була проста, невчена, а ти ж і сама божественних книг добре навчилася, й иншим учителькою була. Подумай, наскільки мужньо годиться тобі за Господа свого стати». Те й більше говорили вони між собою. Ніч минула, і день настав.