Выбрать главу

Унамунове прочитання «Дон Кіхота» справило настільки глибокий і різноманітний вплив на культуру, що його відлуння легко можна спостерегти у творах аудіовізуальних мистецтв ХХ-ХХІ століть: у книжковій ілюстрації, картинах художників, у численних пам’ятниках літературному героєві та його авторові, насамперед у тому, що стоїть у центрі Мадрида на площі Іспанії. Риси образу героїчного безумця, канонізованого доном Міґелем, можна впізнати в мюзиклі «Людина з Ла-Манчі» Дейла Вассермана, в кінематографічних «Дон Кіхотах» таких кінорежисерів, як Ґеорґ Вільгельм Пабст, Рафель Хіль, Ґріґорій Козінцев, Орсон Веллс, Вадим Курчевський, Резо Чхеїдзе, Ґодерзі Чохелі, Василій Ліванов, і навіть у героях дитячого фільму про радянських піонерів Петрова і Васєчкіна, які втікають із табору, озброївшись романом Сервантеса, і цілком в дусі Унамуно сперечаються про те, чи був літературний персонаж реальною людиною, чи тільки породженням уяви Сервантеса.

Отже, «Життя Дон Кіхота і Санчо» Міґеля де Унамуно є в багатьох сенсах твором унікальним. Це яскравий взірець відкритої великої інтелектуальної прозової форми, яка випередила час, нікого не лишивши байдужим. Це справжній шедевр есеїстичного жанру, в якому письменник зумів створити власний міф про Дон Кіхота і Санчо Пансу, що з повним правом змагається з першоджерелом Сервантеса. «Філософське мовлення» письменника виявилось настільки дієвим засобом поставлення надзвичайно широкого кола філософських, релігійних, національних і особистих проблем, що породило цілий «донкіхотський дискурс». Сутність донкіхотського міфотворення Унамуно влучно описав Ентоні Клоуз: «Дон Кіхот, герой, — це міфічна постать; і як така він стає об’єктом вільної реінтерпретації; істина міфу — подібно до істини будь-якої історичної події або особистості — полягає в тому, що донкіхотський ідеал назавжди вкорінюється у свідомість тих, хто проживає його наново»[183]. Зі слів Клоуза випливає, що значення Унамунового есе виходить далеко за межі невичерпної донкіхотської теми і навіть за межі історії філософії і мистецтв. Коментуючи пригоди Рицаря Сумного Образу, Унамуно навчив своїх співвітчизників і цілий світ говорити і мислити про сакральні речі і — що головне — діяти по-новому: сміливо, гостро, парадоксально, провокаційно, захопливо. Ідеї, викладені в «Житті…», якщо жити ними по-серйозному або якщо грати в них досконало, обростають плоттю і народжують справжніх людей із яскравими біографіями. Написаний для складних і безвихідних часів, твір Унамуно мобілізує героїчний і творчий потенціал людини, адже абсурдна віра, оспівана саламанкським мислителем і втілена в образах Дон Кіхота і Санчо Панси, кидає виклик смерті, вивільняє уяву й розширює обрії життя.

Олександр Пронкевич

Миколаїв, травень 2016 року

Предметно-іменний покажчик

Абдери 40

Авраам 69, 251

Аграмант 189

Адам 71, 284, 285

Алжубаротта 371

Алонсо, Педро 68, 309

Алькала-де-Енарес 177

Альтісідора 301, 321, 322, 389-391

Альфонсо, король 72, 276

Аліфанфарон Трапобанський 125

Амадіс 124, 148, 184, 204, 400

Америка 83, 307, 370, 377, 406

Андай 13

Андалусія, андалуське 244, 363

Анди 83, 137, 173, 377

Андрес, хлопчина 137, 173

Андіалоца, моряк 377

Антей 125

Антекера 56

Антесана, Луїс де 177

Армада, Непереможна 118

Аро, Дієґо Лопес де 85, 329

Аріосто, Лудовіко 357

Арістотель 150

Арґамонтеси, рід 353

Аспейтія 84, 87, 88, 89, 90, 137

Ассізі 104, 226

вернуться

183

Close, Anthony. The Romantic Approach to Don Quijote: A Critical History of the Romantic Tradition in «Quixote» Criticism. — London: Cambridge University Press, 1978. — P. 148.