Внутри треугольника, почти скрытая разноцветными вспышками, корчилась Аниала, срывая горло в беззвучном вопле.
— Но что вы хотите от меня? — Джарет обвел их яростным взглядом. — Если есть способ освободить вас, просто скажите. Необязательно пытать заложницу.
— Заложницу?! — взвизгнула Мэб. Столетнее пребывание в бестелесном состоянии не улучшило ее характер. — Да мы тебя спасаем от большой беды, кузен! А не следовало бы, честно говоря.
— Ты просто не видишь, — Брайан снисходительно усмехнулся. — Впрочем, одержимость трудно определить, особенно если демон никак себя не проявляет. А уж если тело полностью захвачено…
— Что ты сказал?! — Джарет подался вперед.
— О боги… — ахнул Ганконер.
Аниала дернулась в последний раз и обмякла. А над ее телом возник призрак высокого мужчины в черном бархатном костюме. Длинные белые волосы его искрились. Полностью игнорируя своих мучителей, Джодок смотрел на Джарета. И в кошачьих глазах его была такая жажда, что Ганконер содрогнулся.
— Этого не может быть… — Джарет рванул ворот кожаного колета. — Кто сотворил эту иллюзию?! Признавайтесь!
— Это не иллюзия, мой принц, — Джодок криво усмехнулся. Разряды магии наотмашь хлестали его, но он даже не вздрагивал. — Ты оказался хорошим учителем. Или наоборот — слишком плохим? Даже не знаю, как будет точнее. Но так или иначе, мы снова встретились. И признаться, пару моментов нашего совместного пути я буду вспоминать с наслаждением.
— Заткнись! — Брайан вскинул руку. Джодок содрогнулся и засиял. — Во имя Великого Хаоса, Моргана, почему мы не можем с ним справиться?!
— Ему кто-то помогает, — она обернулась на группу зрителей и напряженно всмотрелась в скромно улыбающуюся Шейлу. — Ах вот как… Началась новая игра? Сочувствую, Джарет. Тебе предстоит жить в очень интересные времена.
— До свидания, мой принц, — Джодок по-прежнему игнорировал всех вокруг, кроме Джарета. — И не забывай про свой долг. Однажды тебе придется его оплатить.
В центре треугольника полыхнуло так, что все зажмурились. А когда открыли глаза, то не увидели ни Джодока, ни трех призраков. Только в траве уродливым шрамом остался выжженный треугольник.
— И где они теперь? — тихо спросил Арак.
— Кто где, — ответила Шейла. — Демон — в Преисподней, а остальные вернулись в круговорот жизни. Они хорошо сыграли свои роли и заслужили награду. Музыкант, ты бы отошел подальше от Джарета. Боюсь, он сейчас начнет бушевать.
— Ты правильно делаешь, что боишься, — Джарет медленно протер глаза, избавляясь от мельтешащих точек. Потом так же медленно начал снимать перчатки.
— Я не стану с тобой драться, — Шейла вздохнула. — Поговорим позже, когда ты успокоишься.
Она сделала шаг в сторону и удивленно подняла брови.
— Однако…
— Не надейся сбежать! — Джарет раскинул руки. Деревья откликнулись глухим шелестом. — Сто лет назад Авалон принял меня, как своего владыку. Так что никто отсюда без моего позволения не уйдет.
— Ты так уверен в своих силах? — Шейла склонила голову набок.
— Он не один, — Дара шагнула к отцу.
— Я тоже с вами, — бледная Уна, старательно не глядя на Джарета, положила руку на плечо подруге.
— Грехи замаливаешь? — Джарет ожег ее бешенным взглядом. — Ладно, с тобой я потом разберусь. Арак, отойди подальше. А ты на чьей стороне, Музыкант?
Казалось, что побледнеть сильнее, чем Уна, уже невозможно. Но Ганконеру это удалось.
— Ты же сказала, что всё объяснишь, — он умоляюще протянул к Шейле руки. — Пожалуйста, не молчи!
— Ты что-то знал?! И не предупредил меня? — Джарет отстранил от себя Дару и взмахнул рукой, выхватывая из воздуха палаш. — Всего я от тебя ожидал, кузен, но не предательства.
— Я не знал, что речь идет о Джодоке, — Ганконер беспомощно посмотрел на него. — Если хочешь, убей меня. Я всё равно ее не переживу.
— Приятно, что ты в меня веришь, — хмыкнул Джарет. Кончик клинка замер у горла Ганконера.
— Просто я знаю, что Шейла ничего тебе не сделает, — Ганконер печально улыбнулся. — Она поклялась.
— Подождите! — к Шейле вдруг кинулся Арак. — Ну зачем ты дразнишь Джарета? Я ведь знаю, ты не враг. Просто расскажи всё…
— Всё? — Шейла звонко рассмеялась. — Милый мальчик, всё на знает даже Лабиринт. Хотя, если соединить мои и его знания… — она мечтательно прижмурилась, — тогда по сравнению с нами даже Перекресток со всей библиотекой покажется всего лишь детской энциклопедией.