Выбрать главу

Уместность, коммуникативная целесообразность речи учителя предполагает умение учитывать ситуацию общения и выбирать оптимальные для конкретных задач и обстоятельств вербальные и невербальные средства общения. В ситуации сообщения нового материала – заинтере-

1 Розенталь Д. Э., Теленкова М- А. Словарь-справочник лингвистических терминов. 2-е изд. М., 1976, с. 514.

34

сованный тон, различные способы привлечения внимания, в ситуации опроса – четкую постановку вопросов, доброжелательный тон и т. д.

Коммуникативно-целесообразная речь в условиях педагогического взаимодействия учителя и учащихся имеет свою специфику. Учитель не может позволить себе грубости и бестактности, например, таких замечаний, как «Сиди молчи», «Закройте рты», «Ну, что сидишь? Я же вошла в класс» и т. п., таких обращений, как «Ну, ты, скажи», как, впрочем, и ненужной вежливости: «Прочти нам, пожалуйста, предложение с вопросительной интонацией», «Скажи, пожалуйста, какая гласная пишется в корне слова преподаватель». (Здесь учитель предлагает ученику выполнить обычные учебные действия.) Или; «Разреши(те) задать вопрос (спросить, прочитать сочинение)». Стремясь к тому, чтобы речь оптимально способствовала решению образовательно-воспитательных задач, учитель не может позволить себе говорить многословно (учебное время ограничено!) и в то же время скороговоркой. Для речи учителя характерен полный стиль произношения, при котором слова произносятся тщательно, отчетливо. Требование коммуникативно-целесообразной речи предполагает также учет возрастных особенностей учащихся, их подготовленности к усвоению предмета, что отразится на отборе языковых средств и приспособлении речи к определенной учебно-речевой ситуации (см. об этом в параграфе «Функционально-стилистические разновидности речи», с. 15).

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ СТИЛИ ОБЩЕНИЯ

Психологи (например, А. С. Золотнякова, В. А. Кан-Калик) выделяют следующие типичные стили общения педагогического характера, суть которых отражается в их наименованиях:

общение-устрашение (когда авторитет учителя держится на страхе, который он внушает своим учащимся);

обшение-заигрывание (при котором учитель стремится понравиться, «снимая» между собой и детьми необходимую дистанцию);

общение с четко выраженной дистанцией (в этом случае дети очень отдаляются от учителя, не раскрывают себя, что отрицательным образом отражается в их высказываниях на свободные темы);

общение дружеского расположения, когда между учителем и учениками устанавливаются дружеские отношения {вспомним учительницу литературы из кинофильма «Ключ без права передачи»);

общение совместной увлеченности познавательной деятельностью.

Несомненно, желательно разрабатывать свой индивидуальный стиль общения, взяв за основу два последних типа (стиля) общения, хотя в каких-то случаях необходимо «держать дистанцию», например, чтобы младшие школьники серьезно относились к тем требованиям, которые предъявляет учитель, чтобы дети отчетливо понимали, что не имеют права не выполнить домашнее задание, и т. д.

Задания для самостоятельной работы

\. Проанализируйте приведенные ниже высказывания учителей. Определите, в каких случаях есть нарушения норм литературной речи и терминологической точности речи, а в каких – высказывания учителя не соответствуют задачам и обстоятельствам педагогического общения. Внесите необходимую правку или измените весь текст.

Категория падежа – это словоизменительная категория. Падеж обозначает отношение имени к другому слову в составе словосочетания и предложения. Категория падежа представлена шестью рядами форм (обобщение учителя в IV классе). (Слишком академический, сложный стиль изложения.)

Здесь не записано о том, что надо разобрать по членам предложения. (Вм.: здесь не записано, что..,)

Чтоб далеко не лезть за примерами, возьми их из упражнения.,. (Выделенное слово иной стилевой окраски, неуместно в речи учителя. Лучше: Чтобы долго не искать примеры...)

Я об этом скажу ниже. (Смешение форм письменной и устной речи. Нужно: скажу дальше.)

Назовите слова, согласованные друг с другом. (Терминологическая и фактическая неточность. Надо: назовите слова, согласующиеся с существительным таким-то.)

Гласная о в корне -кос- сменяется на а в корне -кос-. (Терминологическая неточность. Здесь речь идет о буквенных чередованиях. Поэтому надо сказать так: «Гласные буквы о и а чередуются в корнях -кос кас-».)

2. Составьте таблицу (схему), которая помогла бы преодолеть произносительные ошибки, ошибки в употреблении слов и т. д. Приводим пример выполнения задания.

Употребление глаголов положить класть

пол о жишь Где пробоина? У носа.

пол о жит Лейтенант зовет матроса:

пол о жим – НаД°> бРат. заплату класть,

, Чтобы судну не пропасть!

пол о жите Говорит матрос: – Положим!

пол о жат Положить заплату можем...

ПОЛ о Жи (С.Я.Маршак)

пол о жите

пол о жил бы

36

3. Охарактеризуйте на основе приведенных высказываний стиль общения учителя с учащимися.

– Закрыть рты!–А что мне делать, у меня нос зало жен.– Не разговаривать! Выполнять задание: составить два предложения на тему «Труд». Существительные подчеркнуть.– А можно три?

Запишите: оторвать отрывать. Из какой части сло ва «убежал> беглый гласный? А мог убежать а? Теперь ты объяс ни, почему в приставке нужно писать о, а не а.

Ученица: Я не понимаю. Если бы я стала проверять загорать, то загар. Я бы написала а. Как же это так?

Учитель: Это корни с чередованием о – а.

(Ответ учителя не объясняет, почему все-таки в слове загорать нужно писать о. Следовало бы похвалить ученицу за постановку вопроса и четко сказать, что корни с буквенными чередованиями не подчиняются правилу о правописании проверяемых безударных гласных в корне слова.)

4, Охарактеризуйте особенности педагогического общения конкрет ного преподавателя школы (вуза), имея в виду следующие параметры:

Стиль общения (можно использовать данную выше типологию).

Общий тон (строгий, мягкий, требовательный и т. д.).

Изменяется ли тональность общения? В каких случаях осо бенно заметно?

Примеры выполнения работы (фрагменты характеристик)

1. Характеристика особенностей педагогического общения учительницы русского языка Р. Л. С.

Я училась у Раисы Львовны с пятого по десятый класс, а в этом году проходила у нее практику. Она, конечно, незаурядный человек: остроумна, интересно понимает литературу знает ее, но что особенно привлекает в ней – сочетание строгой логики в объяснении, оценке, предъявляемых к ученикам требованиях и яркой эмоциональности в реакции на то, что происходит в классе: она радуется, гневается, удивляется, и все это выражается не только словами, но и интонацией, мимикой, взглядом. ...

Общий тон общения определяется, мне кажется, ее желанием научить и интересом к ученику, это тон заинтересованности и доброж ел а тел ьност и.

У нее четкая размеренная речь. Эмоционально насыщенная речь громче, на лекциях по литературе темп замедленный. Во время опроса в V классе (который она ведет первый год) – выражение строгости. Но положительные замечания –- произносит их лишь убежденно и радостно – создают атмосферу доброжелательности.