— О, хэлло, доктор! — сказал он, увидев Рейнольдса. — Что все это значит? Я занимаюсь важной работой — делаю броню, а тут вваливается ФБР и тащит меня сюда. Может быть, это ваши штучки?
— Да-да, идемте.
Мак-Клинток хотел что-то сказать, но Рейнольдс уже ушел.
— Мистер Нельсон, вы привезли с собой семью?
— Нет, она все еще в Детройте. Если бы я знал…
— Пожалуйста, выслушайте внимательно, — и он объяснил ему все, что происходит, показал карту и фотографию модели бомбы. — Теперь вы понимаете?
На скулах Нельсона заиграли желваки.
— Мне все это кажется безнадежным.
— И все же это возможно. Вы должны думать о бомбе — или о бомбах. Войдите в контакт с чудовищами, прижмите их, удержите от взрыва. И главное — не спите.
Нельсон шумно задышал.
— Я не буду спать.
— По этому телефону вы получите все. что нужно. Всего хорошего.
Он прошел в комнату слепого ясновидца.
— Гарри, это я, профессор. У вас уже есть что-нибудь?
Мужчина повернулся на голос.
— Она в Петле. Я смогу добраться до нее, если окажусь в Чикаго. Здание высотой в шесть этажей.
— А больше вы ничего не можете сказать?
— Прикажите поисковому отряду осмотреть чердак. Чувство будет еще лучше, если я поднимусь наверх.
— Сейчас! — он побежал наверх и увидел, что пришел Хэнби. Он набрал номер.
— Это Рейнольдс. Бомба в одной из шестиэтажек в Петле, вероятно, на чердаке. Нет, это все. До свидания.
Хэнби хотел что-то сказать, но Рейнольдс помотал головой и посмотрел на часы. Генерал молча взял телефонную трубку.
— Это командор. Все важнейшие сообщения передавайте, пожалуйста, сюда, — он положил трубку и уставился на часы.
Пятнадцать бесконечных минут в помещении царила полная тишина. Генерал снова снял трубку телефона.
— Это Хэнби, — сказал он. — Еще что-нибудь?
— Нет, господин генерал. Вашингтон на проводе.
— Что вы сказали? Вашингтон?
— Да, господин генерал. Госсекретарь. Это генерал, господин государственный секретарь.
— Это Хэнби, господин государственный секретарь, — он шумно вздохнул. — Вы в порядке? Вашингтон… цел?
Все слышали, как голос ответил:
— Конечно, конечно. У нас уже вышло время. Но я хочу вам сообщить, что противник разгласил на весь мир, будто наши города исчезнут в атомном пламени.
Хэнби заколебался.
— Но пока что ничего?
— Нет, нет. У меня связь с Верховным Командованием, оно контролирует все города, названные в списке. Все спокойно. Не знаю, благодаря ли работе ваших паранормальных — но как бы там ни было, этот слепой про…
Связь оборвалась.
Лицо Хэнби застыло. У него засосало под ложечкой.
— Это не здесь, господин генерал: должно быть, на другом конце провода, минуточку.
Они ждали. Наконец, телефонист сказал:
— Мне очень жаль, господин генерал, но я не получил никакого ответа.
— Попытайтесь еще раз.
Примерно через минуту — она показалась всем очень долгой — телефонист сказал:
— Есть связь, господин генерал.
— Это вы, Хэнби? — послышалось из трубки. — Вероятно, какие-то помехи. Итак, насчет эсперов. Хотя мы им очень благодарны, но мне бы хотелось, чтобы в газеты ничего не попало. Они могут неправильно интерпретировать это.
— Это приказ?
— Нет, нет! Но позвольте мне такие дела держать у себя на столе.
— Так точно, господин государственный секретарь, — Хэнби положил трубку.
— Жаль, что вы положили трубку, генерал, — сказал Мак-Клинток. — Я должен запросить, хочет ли шеф, чтобы вся эта история здесь развивалась и дальше.
— Идемте. Мы поговорим об этом на пути в мой кабинет, — генерал положил руку на плечо Мак-Клинтока и повел его прочь.
Около шести часов перед дверями поставили подносы, в этот вечер большинство эсперов заказало кофе. Миссис Уилкинс заказала себе чай и, оставив открытой свою дверь, болтала с каждым, кто проходил мимо. Гарри, продавец газет, обыскивал Милуоки, а о его чикагской находке до сих пор не поступало никаких сообщений. Миссис Экстайн или «Принцесса Кэти», как ее называли в ярмарочных кругах, сообщила, что «ощущает» денверскую бомбу в жилом трейлере, и теперь сидела над картой Нового Орлеана.
После того, как миновало время ультиматума, но никаких взрывов не последовало, паника спала. Связь стала лучше. Американцы заверяли друг друга в том, что противник только блефует.
Хэммонд и Рейнольдс около трех часов ночи заказали себе еще кофе. Когда Рейнольдс разливал его по чашкам, руки его заметно дрожали. Хэммонд сказал:
— Вы не спали две ночи. Ложитесь на кушетку.