Эстер, судорожно носившаяся по залу с телефоном в руке, даже притормозила, увидев эту картину. Она уже десять лет заправляла клубом, с обоими гостями дружила «за пределами клубной конфиденциальности», их привычки, характеры и отношения знала. Гаральд и Лори часто менялись ролями, порой несколько раз за вечер. Затем оба пропали на пару лет. И теперь снова появились, как ни в чем не бывало — как будто съездили в долгий отпуск. Но за все это время она первый раз видела… такие доверительные нежности. Действительно между ними что-то незримо изменилось. И, кажется, она понимала, что именно.
— Эстер, — позвала ее Лори. Теперь она перебирала пальцами длинные шелковые волосы Гаральда, — Подойди, пожалуйста.
То, что хозяйка заведения, еще час назад вполне спокойная, сейчас выглядит бледной и непривычно нервной, от внимательного взгляда халахинки не укрылось. Несмотря на смертельную усталость.
— Да, милая. Что-то принести?
— Нет. Присядь, — Лори указала на соседний пуфик, и когда хозяйка клуба оказалась рядом, спросила уже почти шепотом. — Что у тебя произошло?
— Бедствие, — таким же шепотом ответила Эстер. — Выступление на грани срыва. И я только сейчас об этом узнала.
— Таак…
— Все звезды сошлись через задницу. У меня сегодня… особые гости. Не косись, они в зоне инкогнито, ты их не увидишь. Гвоздем программы должны были стать рисунки. А этот… гнусный выродок, мастер, он…
— Милая, все хорошо! — Лори положила руку на плечо Эстер.
— Ничего не хорошо. Весь вечер ему не могли дозвониться. Должен был приехать еще час назад. В итоге, когда я уже вышла из чилаута, позвонила его партнерше. И она мне сказала, что он… он в морге.
— Вдохновение черпал? — мурчащим баритоном поинтересовался Гаральд, устраиваясь поудобнее между ног Лори и подставляя грудь под ласку.
— Видимо, там и нашел. Первое выступление… на нашу взыскательную публику. И так разволновался, что решил снять стресс. Устроил себе в шкафу игру с асфиксией.
— Представление получилось яркое, но совершенно бессмысленное, — зевнул Гаральд, растягиваясь во весь рост на ковре.
— Согласна, котик, — кивнула Лори и хозяйским жестом приблизила мужчину к себе. Тот потерся головой об ее бедро. Эстер сглотнула, ощущая острое желание сбежать или попросить эту парочку хотя бы снова уединиться в чилауте. От них веяло таким…
— Было бы кем его заменить! — хозяйка клуба едва сдерживала слезы. — Грин, как назло, опять уехал. И просто так отменить выступление невозможно.
— Вот и я так в отпуске пару лет уже не была. Некому заменить. В отличие от некоторых, которым все можно…
— Хоть ты меня понимаешь. У вас же тоже, только отвернись, и происходит всякое…
— Ну не такое, — Лори чувствовала себя виноватой. Это из-за ее просьбы Эстер оказалась вне зоны доступа в самый ответственный момент. — Я, конечно, строгий начальник, но пока у меня подчиненные не самоубиваются, лишь бы не прийти на работу. У моих отмазки проще, до суицида пока не доходило.
— Короче, я не знаю, что делать, — Эстер достала сигарету и нервно закурила.
— Дани? — Лори пощекотала своего мужчину за ухом, как кота. — Ты, надеюсь, не забыл, чему тебя мастер Грин учил?
— С моей работой хрен забудешь. Иногда руки чешутся… вразумить пару-тройку особо трудолюбивых.
— Ну вот и почеши. Можешь прямо сейчас.
— Это просьба или приказ? — Гаральд посмотрел на нее снизу вверх с легким вызовом.
— Прямое указание, — Джа легко пнула его ногой в плечо, выпроваживая с пригретого места. — Эстер? Тебе же все равно, кто заменит твоего покойного любителя экстремальных ощущений? По крайней мере, можно не беспокоиться, что у тебя сегодня еще кто-нибудь в шкафу… пошалит. Не сколотили еще такой шкаф, в котором он поместится. Котики очень любят комфорт.
— Ты же понимаешь, что это совсем другая роль? — осторожно поинтересовалась Эстер, оглядываясь на зал, в котором уже собирались гости. — И вы сегодня гости клуба, я не собиралась мешать или намекать на что-то.
— Я же сама предложила.
— За что тебя нежно и люблю, — Эстер искренне обняла Лори. — Тогда я могу забрать твоего… ручного зверя?
— Можешь. Но имей в виду, что, как только ты его заберешь, ручным он быть перестанет.
Гаральд неохотно потянулся, демонстрируя, что ему лень вставать и, тем более, что-то делать. Но раз дамы просят, да еще и так дружно…
— Сдвинься, разлегся тут! — по его ноге чувствительно ударил чей-то ботинок.
И через полсекунды только что лежавший на ковре зверь вскочил на ноги. Носитель ботинок не успел даже ничего понять. От неожиданного удара в челюсть он отлетел спиной вперед и приземлился аккурат на одну из подушек.