Триединая империя, Альварские горы
Частные лаборатории лорда де Зирта, медицинский блок
Мердок не задавал лишних вопросов, увидев Виктора, несущего на руках крупную собаку.
— Посмотришь? — Мантикора была бережно уложена на кушетку.
— Я не ветеринар, — буркнул доктор и тут же склонился над тяжело дышащим животным.
— А это и не собака.
— Нда? Однако. Вижу.
— Что с ней?
— Спит, — коротко пояснил доктор.
— В смысле?
— В прямом. Что случилось?
— В портал под закрытие нырнули. Она его стабилизировала. Это убервольф.
— А, ну тогда понятно.
— Что понятно? — Виктор начал злиться. Иногда Мердок его бесил своей манерой разговора.
— Понятно, что спит.
— А мне непонятно!
— Ага, — врач прикрыл собаку тонким одеялом. — Скотинку-то завел, а что с ней делать, не знаешь? Изучай матчасть. У магистра в библиотеке полно материалов по трансфизике. Почитай на досуге. На стабилизацию у них уходит масса энергии, на здоровье не сказывается, но надо восстановить. Говоря простым языком, девочка устала. Отдыхает. Проснется — захочет жрать, похлеще, чем моя бабушка в ПМС. Так что, надо послать кого-нибудь за мясом.
— Я принесу, — Виктор шагнул к двери.
— Неее, тебе не надо никуда сейчас ходить. Да и спать она будет до утра. А ты в паре километров от разлома, понимаешь? Тебя здесь не просто нахлобучит, наизнанку вывернет.
— Я не успею обратно в общину.
— Знаю.
В медчасть заглянул Шон, которому было поручено присмотреть за дамами — до окончания шторма. Вести допрос сейчас было уже бессмысленно, фонило в горах жутко. Виктор хмуро посмотрел на коллегу.
— Ты что здесь делаешь? Ты их одних оставил?
Шон чуть виновато улыбнулся.
— Я их в морге закрыл.
— Они не подозреваемые. Они свидетели, — Виктор почувствовал, что звереет. — И они под нашей защитой.
— Ну, безопаснее морга место придумать трудно, — разрядил ситуацию Мердок. — Во всяком случае, трупы на них не нападут. Они даже во время шторма в зомби не превращаются.
— В принципе, логично, — сдался Виктор. Ему было сложно удерживать себя в нормальном состоянии с таким уровнем фона. — Но все-таки дамы. Отправь их в мой кабинет.
— Но…
— Не денутся они никуда. По большому счету, им теперь и некуда. И принеси килограммов пять свежего мяса.
— Дамам? — удивился Шон.
— Я порой недоумеваю, как ты сюда попал? С такими недюжинными умственными способностями. Это для Коры. А дамам предложи, как минимум, чаю. Дорога была не из коротких и не из приятных.
— Так, со всеми твоими внезапно многочисленными барышнями мы разберемся, — пообещал Мердок и подцепил Виктора под локоть. — Пойдем.
— Куда?
— Нам бы с тобой успеть разобраться. Разлом всего в пяти километрах отсюда. Отправить тебя куда-то мы не успеем, никакие таблетки это не снимут. Серьезно, Прокурор. Неужели они того стоили?
— Да ни одна баба того не стоит, — выдал свое мнение Шон. — И никакое расследование.
Виктор посмотрел на него почти с грустью, понимая, что тот, в общем-то, прав, но объяснять не стал, вместо этого напомнил:
— Делом займись.
— Пошли уже, — Мердок направился на выход.
Виктор молча последовал за ним. Не было ни сил, ни желания спрашивать, куда и зачем.
Лорд Коннор снял обувь и рубашку, безропотно лег на каменный стол с проушинами для кандалов и постарался не думать о предназначении этой конструкции в обычное время, особенно о проушинах.
Вокруг него громоздилось какое-то малопонятное оборудование, мигали активные кристаллы, что-то щелкало и шипело, на потолке искрились замысловатые схемы.
— Главный энергоблок, — снизошел до пояснения Мердок. — Кристаллы поглощают большую часть энергии Разлома, и тебя хотя бы не накроет окончательно. Это место с самым низким уровнем фонового воздействия. Во время шторма большую часть энергии заберет главный артефакт. И будет хотя бы небольшой шанс, что ты сможешь это пережить.
— Понятно, — кивнул Виктор.
— Но придется тебя привязать, чтобы ты там не разнес все к ядреной бабушке. Уж извини, ничего другого у меня тут нет.
— Я без претензий, — Виктор отметил, что каменный стол был на удивление теплым.