Выбрать главу

Вот почему в этих автобусах не было привычных кресел. Просто вместимость таких транспортных средств повышалась кратно, а поездка не занимала так уж много времени. На первой остановке из салона вышло несколько десятков майони. Том направился было с ними, но был категорически остановлен фигурой в коричневом комбинезоне. Покинуть салон ему разрешили только на второй остановке где вместе с другими Райдер направился к площадке со стоявшими там огромными, размером с хороший двухэтажный дом, комбайнами.

Здесь их вновь встречали высокие. Не произнося ни слова они жестами распределяли прибывших по местам работы. Когда подошла очередь Тома, ему просто указали на один из стоявших неподалеку агрегатов. Озадаченно пожав плечами Райдер проследовал к своей машине. Что ж, надо просто повторять действия остальных. Если никто не озаботился его обучением управлению этой штуковиной, значит все было вполне возможно сделать и так.

Том огляделся.

Недалеко один из майони отсоединял от соседнего агрегата нечто вроде зарядного кабеля. Том сделал тоже самое. Затем работяга забрался на площадку кабины управления. Что ж, и Райдер полез.

Несмотря на внушительные размеры сельскохозяйственной машины кабина ее оказалась не такой уж и огромной, и даже где-то скромной. Хотя и была рассчитана на одновременное пребывание троих. По крайней мере, так было задумано конструкторами, разместившими здесь три кресла. Одно — пилотское, главного оператора, расположенное сразу за пультом управления, два других — несколько поодаль сзади, предназначенные либо для отдыхающих сменщиков, либо проверяющих. Сидения были небольшие, под рост местного населения, но подняв подлокотники Тому удалось разместиться вполне комфортно. Оставалось только разобраться что здесь к чему и вообще с поставленной задачей.

Снаружи послышался шорох. Райдер выглянул. К нему в кабину забирался какой-то майони. Хорошая новость. Значит, долговязы по крайней мере на первой рабочей смене предоставили Тому напарника.

Вошедший ни слова не говоря расположился в одном из задних кресел. Он был весь во внимании, но пока ни к чему не прикасался, предоставляя Райдеру полную свободу действий. Хорошо. Получается, что и действительно во всем вполне можно разобраться даже без помощника.

Том осмотрел пульт управления. Тот очень напоминал автобусный если только не считать замену штурвала на небольшой джойстик. А так — все один в один, даже пресловутая аварийная красная кнопка расположена все также неудобно. На экране монитора светилась заставка в виде движущегося комбайна с надписью: «Для начала работы нажать сюда». Буквы местного алфавита представляли собой жуткую смесь клинописи, иероглифов и вязи, но вполне читались. Видимо, вместе с местными языками в голову Тома загрузили также и эту способность. Кстати, надпись шла на языке долговязых.

Райдер дотронулся до экрана. Заставка сменилась несколькими картинками из меню. Выбор был небогат. Предлагалось либо выбрать ручной режим управления, либо автоматический, либо выключение. Том внутренне улыбнулся. Ну конечно же автоматика!

Следующий выбор оказался еще более скудным: «Продолжить выполнение заданной программы» — «Отмена». Движущаяся картинка для первого действия показывала комбайн, убирающий созревшее поле. Это было более чем очевидно. Том без колебаний выбрал именно этот пункт. Машина ощутимо вздрогнула и пришла в движение, выбираясь с площадки отстоя на дорогу, ведущую к полю.

Как и обещалось, все дальнейшее происходило в автоматическом режиме. Комбайн подъехал к месту выполнения работ, включил жатку и начал уборку высоких, в два человеческих роста, растений, чем-то напоминающих обычный земной сахарный тростник. И все это без участия оператора. Даже скучновато.

— Ну как, я все правильно делаю? — обернувшись назад к напарнику весело спросил Том.

— Очень хорошо! — незамедлительно отозвался майони. — Хороший ученик. Быстро учится. Я стану самым лучшим учителем.

— Еще бы!

Через некоторое время из пульта управления раздался мелодичный звонок. На экране высветилось: «Бункер наполняется, вызовите машину разгрузки», подтвержденное анимированной картинкой подъезжающего к комбайну самосвала. Оставалось только нажать: «Да», что Том и сделал, приведя майони за спиной еще в больший восторг.

Приблизившаяся машина с высоким кузовом начала следовать параллельным курсом, а из комбайна в нее полетели собранные с поля и уже перемолотые растения. Затем на экране отобразился опустошенный бункер, автомобиль отъехал и все продолжилось в прежнем режиме. Нудно до невозможности. Более тоскливого занятия у Тома не было ни разу в жизни. По ощущениям, не менее десяти часов! С каким же облегчением он вдруг осознал, что после очередного опустошения сборника травы комбайн развернулся и отправился на место утренней стоянки. Смена подошла к концу. Осталось только подсоединить кабель питания, в сердцах плюнуть на все происходящее и сесть в автобус, который доставил их к дому как раз в самом начале ужина.