Выбрать главу

А ведь его напарник оказался прав! Сегодня этот майони вошел в число избранных, принимавших пищу за цветастым столом.

Раздался сигнал — все встали и направились вон из столовой. Том же подошел к главному распорядителю этого своеобразного общежития.

— Хочу посетить женский корпус.

— Тебе скажут, — коротко ответил старичок.

— А просто так — нельзя?

— У тебя нет самки, — после раздумья ответил майони, видимо не до конца поняв смысл сказанного.

— Но ведь это не запрещено?

— Зачем? — старший явно недоумевал. Он привык, что все здесь делается лишь по его команде.

— Хорошо, я пойду.

Том не стал более донимать главного бесполезными расспросами. Просто вышел на улицу и, огибая корпус, направился к дому, где по его расчетам находилась женская половина данного общества.

Это здание было гораздо более объемным по сравнению с мужским. Оно и понятно: ведь здесь жила не только прекрасная вторая женская половина местного общества, но и многочисленное детское население, которое тут же облепило Тома со всех сторон. Опять приходилось быть особенно внимательным чтобы случайно не наступить на кого-либо из них, проворно шнырявших под ногами. Видимо, у этих подростков была такая забава: подлетать к неизвестному и крутиться рядом. С трудом пробравшись сквозь препоны Том оказался у центрального входа. Здесь его встречала пожилая майони, аналог старшего по общежитию у мужчин.

— У тебя тут нет самки, — заявила начальница высоким мелодичным голосом никак не соответствовавшем ее возрасту.

— А без самки — запрещено?

— Ты можешь прийти к самке, а у тебя ее нет… — после длительного раздумья ответила та. Ее, как и главного-мужчину, подобный вопрос явно поставил в тупик. Видимо, здешнее общество базировалось на принципе: «Все, что не разрешено — запрещено», но высказать подобное вслух они не решались и этим вполне можно было воспользоваться. А учитывая огромную разницу в интеллекте, вступая эту скользкую дорожку лукавства Том ощущал себя в роли избивающего младенцев.

— Я ищу Рафаэллу Брюнквист.

— Что это?

— Самка, высокая, похожая на меня.

— Самка не может быть похожей на самца, — тут же упрямо заявила старшая.

— Но я пройду?

— Нет приглашения, — у главной не было никаких шансов остановить прорывавшегося в помещение, она и сама прекрасно это понимала и была уже готова отступить, но все же из последних сил обороняла вход.

— Я просто хочу посмотреть…

— Ты хочешь проверить, правильно ли здесь живут? — почему-то обрадовалась пожилая майони.

— Да, именно — проверить, все ли хорошо.

— Самцы всегда должны проверять, как живут их самки! — просиявшая начальница несколько посторонилась, пропуская Тома внутрь помещения. Странно, но капитуляция крепости произошла даже ранее, чем ожидалось.

«А она не так уж и глупа, — заметил про себя Райдер. — Как лихо выпуталась из щекотливой ситуации!»

Да, старшая никак не могла воспрепятствовать Тому пройти, хотя, похоже, по их формальным законам это и было запрещено. И, спасая свою репутацию, она буквально ухватилась за ту малую соломинку, которую невольно бросил ей Том.

«Весьма неглупа», — еще раз отметил про нее Том и, повернувшись в дверях, лучезарно улыбнулся этому стареющему неприступному пропускному пункту, почему-то ставшему для него довольно привлекательной. Ответом служила такая же улыбка, только гораздо более задорная.

Внутри этого корпуса все было точно так же, как и у мужчин, только в гораздо большом объеме. А еще возле каждого спального места взрослой майони располагалось несколько коечек поменьше. На некоторых из них лежали совсем еще младенцы. Кое-где присутствовали представители сильной половины, которые не стесняясь удовлетворяли свои половые потребности. Впрочем, остальные на них не обращали никакого внимания. Все происходило просто и обыденно. Судя по округлым животикам многие из самок находились, что называется, «на сносях». Кто-то при этом еще кормил грудью своих малых. Шла обычная жизнь. Бегающая с великим ором малышня осталась во дворе, а здесь заинтересованности к Тому никто не выказывал. Хотя, это было даже на руку.