Выбрать главу

Никаких забавных ассоциаций не вызывали одни Холли с Локвудом. Ассистентка, одетая по последней моде, хотя она собиралась лезть в склеп, а не гулять по Риджент-стрит, поставила одну ногу на нижнюю ступень, изящным движением направила рапиру на гроб, словно амазонка, отправившаяся покорять Олимп.

Локвуд в своем черном плаще, с которым резко контрастировало почти мраморно-белое в темноте лицо, со сверкающей рапирой в руке, тенью ангела смерти метнулся к открытой могиле и буднично щелкнул кнопкой фонарика. Тонкий луч упал куда-то в глубину. Мы подтянулись следом за нашим лидером и заглянули вниз.

Луч осторожно направляемой лампочки выхватил толстый ковер пыли на лестнице и куске мощеного пола, который выглядывал из арки. Стен он не достигал и мы не могли сказать, насколько велика крипта. В высоту она составляла метра три.

Джордж вытащил горелку, чиркнул ей и бросил в распахнутый зев могилы. Шипящий огонек, разбрасывая искры, проскакал по ступеням и укатился куда-то вбок, вне поля нашего зрения, зато озарил побольше пространства внизу. Подземелье явно было крупнее кладовки. Мы увидели подножие одной из колонн, что, вероятно, подпирали свод.

‒ Судя по характеру эха, крипта довольно большая, ‒ сообщил Джордж. – Где-то в половину мавзолея, я бы сказал. Выложена камнем.

‒ Это мы и сами видим, ‒ сказал Киппс.

‒ Да неужели? Ты умеешь глядеть сквозь пол? Давай, расскажи, что ты еще там обнаружил? – взвился Джордж.

‒ Каббинс, как ты прожил до сегодняшнего дня, если все воспринимаешь так буквально? – на удивление спокойно отозвался Киппс.

‒ А ну тихо, ‒ велел Локвуд спокойным, но властным тоном. – Вы что, с цепи сорвались? Мы только начали.

‒ Просто Джордж нервничает, ‒ сказала я. – И он много времени потратил, чтобы найти полный план здания.

По правде сказать, все мы нервничали. Шутка ли – взломать гробницу Мариссы Фиттис, да еще и прямо у нее под носом! И не только это. На карту поставлена и судьба нашего агентства. Пенелопа Фиттис ясно дала понять, что избавится от нас, если мы не будем паиньками. А мы не будем. Мы не собирались пополнять ряды ее послушных песиков. Поэтому сегодня мы здесь, чтобы раскрыть ее тайну.

‒ Съешь конфетку, Джордж, ‒ почти весело сказал Локвуд. – Ну, я иду первым. Киппс со мной. Ждите, пока я скажу спускаться следом.

Он, как всегда, был уверен и невозмутим, даже стоя на пороге невероятного открытия, даже перед лицом неизведанной опасности. Я про себя тихонько вздохнула. Хорошо иметь такое самообладание. Именно поэтому Локвуд лидер, а мы – нет.

Мне сделалось тревожно, когда он шагнул на лестницу. Понемногу скрылись его лодыжки, потом ноги, потом тело, плечи и голова. Куда быстрее исчезла в черном провале тщедушная фигура Киппса. С замиранием сердца мы ждали, пока они медленно, со всеми предосторожностями, преодолевали ступени. Из-под их ботинок взметались пылевые вихри, а шаги отдавались гулким эхом в подземелье. Мне казалось, стук их подошв слышно даже на улице, и я оглянулась на двери, темные, тяжелые и запертые.

Ребята поводили вокруг фонариками. Какое-то время постояли, присматриваясь. Я, склонившись над зевом фальшивой могилы, прислушивалась. Несколько раз мне показалось, что я улавливаю экстрасенсорное гудение, помимо того, что издавала плазма в моей банке с черепом. Но точно я не могла сказать. Череп, кстати, помалкивал с тех пор, как я велела ему заткнуться.

‒ Порядок, ‒ наконец сказал Локвуд. – Тихо. Киппс, разложи цепи. Люси, давай сюда, оцени обстановку. Остальные тоже спускайтесь.

Я подхватила рюкзак, перешагнула бортик каменного муляжа гроба и пошла вниз по ступеням. Мимо проплыл толстый каменно-кирпичный слой пола. Подземелье встретило меня пыльным и душным холодом. Много лет его никто не открывал, если открывал вообще. Темнота застоялась тут, спрессовалась, законсервировалась. Она удивленно расступалась под лучами наших фонариков. Следом за собой я услышала шаги Холли и Джорджа.

Лестница делала небольшой поворот и заканчивалась аркообразным проходом. Увы, верхней площадки у нее не существовало, поэтому Киппс выложил первое кольцо цепей у ее подножия. Пока идешь, приходилось аккуратно ставить ногу, потому что ступени посередине истерлись от времени, их края стали обкатанными и гладкими.

‒ Похоже, осталась эта красота еще от церкви, ‒ пропыхтел где-то позади Джордж. – Как и сам нижний этаж, подозреваю.

И действительно, за первой аркой открывалась высокая зала, сложенная из массивных каменных блоков, не слишком ровных, посаженных на давно высохший раствор, к которому примешивалась мелкая галька и каменная крошка. Многоугольные колонны, подпиравшие своды, покрывала резьба сверху и понизу. Светя себе под ноги фонариком, я сделала несколько шагов и остановилась, осматриваясь.