Выбрать главу

Автору нет нужды распространяться о развращённости, похоти, распутстве, инцесте и неестественных пороках, оскорбляя таким образом общественные приличия. Но бог в своём Слове передекамеронивает «Декамерон». С кафедры эта грязь льётся на его прихожан. Здесь священник использует выражения, которые не рискнёт произнести в гостиной. Скромная девушка, не отворачивая головы, слышит в проповеди такие слова из божественного собрания сочинений, которые невыразимо шокировали бы её, если бы она услышала их у себя дома».

VI

Однажды я спросил Бирса, не думает ли он, что, может быть, некоторые великие фрагменты Библии переоценены в качестве литературы. Я упомянул в этой связи Песнь песней, 23-й псалом[140] и Книгу Иова. Он сказал, что нет.

«Если бы эти фрагменты были напечатаны сегодня, – сказал он, – если бы до этого ничего похожего не было написано ни одним автором, то они получили бы такую же популярность, какую принесли им века. Это поистине великая литература. В ней виден один стиль, и этот стиль будет уместен в любую эпоху. Разумеется, работы любого великого художника отражают отблеск его личности и его гения. Но любое великое искусство – скульптура, живопись, литература, музыка – отличается поражающим сходством в технике с некоторыми вариациями. Техника Давида заметно не отличается от техники других великих поэтов, например, Байрона. Или даже от техники современного поэта Уитмена, хотя Давид не нарушал законы стихосложения так грубо, как Уитмен. К тому же хорошее сочинительство и ясное мышление неразделимы.

Итак, отвечаю на ваш вопрос об отношении к великим фрагментам Библии как к литературе. Сегодняшний читатель очарован не тем, что столь великое сочинение исходит от полуварварского народа, не тем, что оно дошло до наших дней, вовсе нет. Качество того, что написано, – вот чем он очарован».

VII

Бирс считал, что «бог-младший (принимая во внимание его молодость и скудное образование) был необычайно хорошим писателем. Не таким хорошим, как старший, но младший избежал множества ошибок своего батюшки. Он был более культурным, в нём было меньше варварского. В целом, как автор он подаёт большие надежды». Заповеди блаженства – это великолепный материал.

То, что Евангелия не всегда согласуются между собой, можно объяснить тем, что бог-сын, как все остальные авторы, был равнодушен к правке. Его переписчики были, за некоторыми исключениями, способными и умелыми, но не все они были честными. Тем не менее, оба автора продолжают хорошо продаваться. У кого-то это может вызвать сомнения в их литературных достоинствах, поскольку хорошая литература редко хорошо продаётся. Очевидно, оба они писали для масс.

«Автор не может позволить себе быть противоречивым, – говорил Бирс. – Он обязан быть логичным. Всё, что он пишет, должно казаться правдой, даже если это явная ложь. И пусть он будет осторожен, когда применяет литературные трюки, поскольку его трюкачество будет раскрыто. И всегда помните, что не бывает хорошего сочинительства без ясного мышления, а также не бывает сочинительства, основанного на невежестве. Поэтому не следует высказывать какой-то тезис, который вы не сможете обосновать при любых обстоятельствах.

Ораторы, отвечая на вопросы, постоянно прибегают к уловкам. Когда задаётся приличный вопрос, а у них не хватает остроумия убедительно на него ответить, они оказывают себе дурную услугу невменяемым ответом. Лучше вовсе не отвечать и сознаться в своём невежестве.

Правдоподобность – это вторая заповедь из писательского мегалога. Первая заповедь: «Ты должен быть интересен».

Я не могу помыслить, чтобы Иисус произнёс те нелогичные утверждения, которые ему приписывают. Нужно помнить, что четыре Евангелия появились после того, как он и его двенадцать апостолов давно ушли из жизни. Если я правильно помню, первое из четырёх было написано через двести лет после смерти его предполагаемого автора. Нет ни тени сомнений, что Иисус неверно представлен во всех четырёх. В них сообщается о том, как он выражает незрелые, абсурдные взгляды. Но не важно, что они неубедительны. С той поры пролились уже миллионы тонн чернил в тщетных попытках обосновать каждое нелогичное утверждение, оправдать каждое ложное предписание, каждое порочное представление. Я сошлюсь на несколько сомнительных цитат, которые приписаны Иисусу. На его слова, которые, как считается, были записаны тогда, когда он их сказал, его учениками, секретарями, стенографами… называйте их, как угодно! В Новом завете вы найдёте приписываемые Иисусу фрагменты, которые я использую как пример небрежного мышления, то есть ложного авторства.

Однажды несколько саддукеев пришли к Иисусу за кое-какими сведениями[141]. Один из них сказал: «Женщина по закону была женой семерых братьев – одного за другим. Она пережила их всех, а потом сама покинула этот мир, не оставив детей. Вопрос: в воскресении которого из семи она будет женой? Ибо все имели её». Это был честный вопрос. Вот как ответил Иисус: «Вы не знаете Писания. Ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но все пребывают, как ангелы на небесах».

Что ж, Новый завет был написан не тогда, когда прозвучал этот ответ. В Ветхом завете ничего не сказано о том, что на небесах нет брака. Наоборот, в нём есть намёки на то, что в городе многих обителей есть браки. Давайте посмотрим.

Ветхий завет снова и снова уверяет нас, что бог создал человека по своему образу. Из этого следует, что бог существовал до человека и что в физическом отношении человек подобен богу. Комментаторы, кажется, полностью согласны, что имеется в виду только физический образ. Бог не подразумевал, что человек психически, духовно подобен ему. Если бы он подразумевал такое, то это означало бы, что человек равен богу во всём. Нет никаких сомнений, что имеется в виду только физическое подобие.

Значит, у бога есть голосовые связки, иначе он бы не мог говорить. У него есть уши, иначе он не мог бы слышать, глаза, иначе он не мог бы видеть, ноги, поскольку он ходил по Эдемскому саду и часто ходил по другим местам. У него должен быть торс с жизненно важными органами, поскольку человек сделан по его образу. Он носит скромные, ниспадающие одеяния, которые намекают на то, что он знает о «правде жизни». Я использовал эвфемизм, которому я обязан методистским священникам и авторам рекламных объявлений об эротических книгах для юношества. Смертные не отрицают, что он принадлежит к определённому полу. Всё указывает на то, что он мужчина.

Разумеется, комментаторы Писания говорят о том, что на небесах нет никаких дам (счастливое место!). Но они нелогичны. Бог сотворил человека по своему подобию, а потом создал для него женщину, за что я не испытываю к нему благодарности. Да, на небесах есть множество дам, что объясняет направление, в котором я направляюсь – юг.

Из Писания, во всяком случае из Нового завета, мы узнали, что – если фундаменталистская трактовка права, – в воскресении море отдаст мертвецов, так же, как земля, и что наша плоть узрит бога. Ничего не сказано о торсе, о голове, о жизненно важных органах. Вероятно, органы размножения тоже воскреснут. Если это так, то их нужно будет использовать… Всё указывает на то, что на небесах возобновятся брачные отношения.

Поскольку все наши чувства и все наши органы воскреснут, приятно знать, что я не лишусь своего бифштекса и своей выпивки, когда окажусь на другом берегу.

Значит, саддукей, задавший честный вопрос, получил ложный ответ.

Теперь давайте рассмотрим притчу о блудном сыне. Это ещё один пример того, как Иисус иногда был неспособен мыслить ясно, или к этому были неспособны его переписчики. Чтобы показать некую мораль – проповедники и другие толкователи Слова пока не решили, какую именно – джентльмен, написавший Евангелие от Луки, предлагает нам один из самых знаменитых примеров несправедливости. Но христиане должны восхвалять эту несправедливость.

Кажется, один молодой человек пришёл к отцу и предложил, чтобы старый джентльмен дал ему ту часть наследства, которая досталась бы ему после разделения имущества[142]. Снисходительный отец согласился. Сын взял свою долю и уехал за границу, чтобы наслаждаться жизнью. Обратите внимание на первую ошибку со стороны старика. Сын не должен был получать наследство до тех пор, пока не достигнет сорока лет. Как поступило бы большинство молодых людей, парень растранжирил свои деньги, живя с блудницами и предаваясь всем видам порока. Его деньги скоро закончились. И он был бы рад наполнить свой живот рожками[143], оставшимися от свиней, которых он пас. Так низко он пал, так голоден он был. Тогда ему в голову пришла удачная мысль: он пойдёт домой и будет объедаться за счёт доли своего брата в семейном состоянии. Так он и сделал. Старик принял его с распростёртыми объятиями. Но старший брат думал иначе. Когда блудный сын вернулся, его брат был в поле. Он тяжело работал, преумножая и своё, и отцовское состояние. Он был хорошим сыном, и он разозлился и отказался пойти в пиршественный зал. Отец вышел, чтобы переубедить его. Тогда старший сын напомнил старому джентльмену, что он никогда не преступал указаний своего отца, что он был хорошим сыном, что он честно трудился, но его семья ни разу не удостоила его никаких почестей. Но когда его расточительный брат пришёл домой, то для него закололи откормленного телёнка. Накопленное честным трудом сейчас тратится на то, чтобы попотчевать этого мота, пьяницу и блудника. Мы можем представить, что молодой человек добавил, что его отец ставит во главу угла лень, распутство и вообще дурную жизнь, в то же время наказывает прилежание, добродетель и хорошего сына, чья жизнь была безупречна. Старик дал слабый ответ, но автор Евангелия от Луки хочет, чтобы мы поверили, что ответ был сокрушающим и, более того, что ужасное поведение старика было достойно подражания и похвалы. Автор притчи оставляет нас с чувством, что, так или иначе, блудный сын был невинным, а его бережливый брат – неблагодарным.