Выбрать главу

CXIII

В это время герцог уехал, со всем своим двором и со всеми своими сыновьями, за исключением принца[567], каковой был в Испании; поехали сиенскими болотами; и этим путем он добрался до Пизы. Схватил отраву этого дурного воздуха раньше остальных кардинал; и вот, спустя несколько дней, на него напала чумная лихорадка, и вскорости она его убила. Это был правый глаз герцога; он был красивый и добрый, и его было премного жаль[568]. Я дал пройти нескольким дням, пока не решил, что слезы высохли; затем я поехал в Пизу[569].

вернуться

567

...за исключением принца... — то есть сына Франческо. В 1562 г. тот был отправлен ко двору Филиппа II.

вернуться

568

...его было премного жаль. — Речь идет о втором сыне Козимо I, кардинале Джованни. Во время возникшей тогда эпидемии умер и младший сын герцога Гарциа, и жена, Элеонора Толедская.

вернуться

569

...затем я поехал в Пизу. На этом рукопись обрывается. О причинах, побудивших Челлини бросить, свои воспоминания, можно только гадать. Кажется лишь, что одной из наиболее вероятных причин является душевная усталость и общая разочарованность в том, что творилось вокруг.