Выбрать главу

Затаивая тьму!

И ныне дом весь царский

Так сразу сокрушен,

И царственные эти

Здесь женщины скорбят!

И их печаль безмерна,

Тускнеет красота,

Загрязнены их лица,

Их щеки — путь скорбей!

Когда б царица Майя

Была теперь жива,

На нем одном покоясь,

Как горы на земле,—

Узнавши, что случилось,

Она бы умерла.

Какой удел печальный

И как его снести!»

С конем заговоривши,

Промолвила она:

«И ты, несправедливей!

Как может это быть,

Чтоб, взяв его, увез ты,—

Как вор во тьме ночной,

Жемчужину похитив,

Бежит проворно с ней!

Когда скакал ты в битвах,

Ни стрелы, ни мечи

Тебя не устрашали,

Ни быстрый свист копья!

Теперь же, как преступен

И ветреней твой нрав,

Мою похитил душу,

Ценнейший самоцвет!

О, ты не конь, ты только

Ползучая змея,

И я тебе не верю,

Когда ты так скорбишь!

Теперь ты ржешь печально,

И всюду этот вопль;

Как милого украл ты,

Зачем же ты не ржал?

Когда б тогда заржал ты

И все бы во дворце

Проснулись,— этой скорби

Не знали б мы теперь».

И Чандака, услышав

Те горькие слова,

Вобрал в себя дыханье,

Собой он овладел,

С лица отер он слезы

И, руки сжав, сказал:

«Молю тебя, послушай,

Дай оправдаться мне,

Да не войдем в опалу

Ни я, ни белый конь.

Не порицай, прошу, нас,

Не гневайся на нас,

Вины мы не свершали,

Велели Боги так.

Почтительно хранил я

Веление царя,

Но Боги устремили

Его на путь пустынь,

И ревностно погнали

Они вперед коня.

С дыханием притихшим

Он мчался на крылах,

Едва земли касаясь,

Беззвучно он летел!

Ворота городские

Открылись перед ним!

Пространство было в светах,

Озарено собой!

То Боги совершили.

И что бы значил я?

И что моя ecть сила

В сравненьи с силой их?»

Ясодхара, услыша

Правдивые слова,

Почувствовала в сердце

Особенную мысль.

Что Боги совершают,

Свершение есть их,

Того вменить другому

Никак нельзя в вину.

И, гневные упреки

В себе сдержав, она

Дозволила печали

Великой — тлеть и тлеть.

Так на земле простершись,

Невнятно про себя

Слова печальных жалоб

Твердила между слез:

«Две птички были рядом,

Два голубя вдвоем,—

Зачем же разделять их

И как им розно быть!

Ушла моя опора,

Моей поддержки нет!

Молясь, два были вместе,

Разлука между них!

Что слитно, разделилось,

И как мне жить теперь?

И где того искать мне,

Что было столь мое?

В дни оны властелины

Любили с свитой быть,

И с женами искали

Премудрости они.

В их обществе бродили

По долам и лесам,

А ныне он оставил,

Покинул он меня!

Тот, кто приносит жертву,

Устав Браминский чтя,

Он хочет, чтобы с мужем

Жена была одно,—

Вдвоем да совершают

Служение они,

И оба да получат

Награду в должный час.

А ты скупой, царевич,

В служении своем!

Блуждать один пошел ты,

Меня прогнал ты прочь!

Меня когда ревнивой

Ты, что ли, увидал,

Что так оборотился

Ты сердцем на меня?

Тех ищешь, кто тебя уж

Не будет ревновать?

Иль мной ты утомился,

Небесной жаждешь ты?

Но кто прекрасен в личном

Изяществе своем,

Зачем же умерщвленья

Отыскивать ему?

Удел со мною общий,

Быть может, презрел ты,

И на меня так сердце

Зачем ты ополчил!

Возьми же на колени

Ты Рагулу к себе!

Увы, красив ты ликом,

Но сердцем ты алмаз!

В тебе весь блеск и гордость,

Весь твой преславный род,—

И тех ты ненавидишь,

Кто сердцем чтит тебя!

О, как же это можно —

Так спину повернуть

К малютке, что едва лишь

Улыбку изучил!

В груди нет больше сердца!

Мой господин бежал!

Ужель меня забудет?

Ужель из камня он?»

Так молвила и смолкла,

Ум помутился в ней.

И дико повторяла

Безумные слова.

И мнилось ей, что Видит

Видения она.

В рыданиях лишилась

Всей власти над собой,

Дыханье ослабело,

И наземь пала, в прах.

Так лилия, раскрывшись,

Лежит, изведав град.

Царевича утратив,

И царь-отец скорбел,

Постился, утешенья

Искал он у богов.

Из врат священных вышел,

Молитву совершив,