ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ
И Антара двигался до тех пор, пока не приблизился к становищу. И когда в становище узнали о его прибытии, вышли все — и рабы и свободные, и женщины и мужчины, и дети — и встретили его с почетом, поздравили его с победой и благополучным возвращением, а потом стали оплакивать его сына Майсару и племянника Хатталя. И Антара не осушал слез, горюя по ним, и все в становище плакали вместе с ним и выражали ему сочувствие, кроме Рабиа ибн Зияда и его брата Умары, злобного и коварного труса, которые не находили себе места от радости, потому что были заклятыми врагами Антары.
А Антару в его горе утешало только общество Зу-ль-Кельба и его сестры Хейфы и Зейда, сына Урвы. Он поселил всех Бену Кудаа, которые пришли с ним, в своих шатрах и стал проводить с ними время, а Абла и Хейфа отвлекали его от горя, говоря:
― Великий Аллах взял то, что дал тебе, а пока ты жив v находишься среди нас, с нами и со всем племенем абситов не случится ничего дурного.
И вот однажды Антара и его друзья выехали в степь на охоту и провели там три дня, а когда они вернулись в становище, то застали там великое смятение и услыхали плач и вопли, которые раздавались в шатрах Бену Кирад. И когда Антара спросил рабов, что случилось, ему ответили:
― Убит твой брат Шейбуб.
И услыхав это, Антара едва не лишился сознания. Тут к нему подбежал в разодранной одежде Хазруф, который осыпал землей голову, заливался слезами и бил себя изо всех сил камнями в грудь, так что едва не покончил с собой И когда Антара увидел его в таком состоянии, он не сдержался, бросился на землю и стал бить себя по лицу, так что< у него потекла кровь из носа. Потом он хотел сесть, но потерял сознание и так и лежал без движения, потому что его брат Шейбуб был его опорой во всех трудностях и помощником во всех несчастьях. И увидав это, Зу-ль-Кельб спешился и стал плакать и жаловаться на несправедливость судьбы, и так же поступили все спутники Антары. И когда Антара пришел в себя, он встал и вошел вместе со своими друзьями и Хазруфом в палатку, где лежал Шейбуб, и увидел, что его брат зарезан. Тогда Антара громко вскрикнул и снова потерял сознание, и то же самое случилось с Хазруфом. И все старейшины рода Бену Кирад собрались и стали громко плакать и причитать, а когда Антара очнулся, он спросил рабов Шейбуба, как это случилось. И ему ответили:
— Знай, о господин наш, когда ты отправился на охоту, к нему пришел какой-то раб и попросил у него убежища, говоря: «Я один из рабов Бену Мухариб, я любил одну невольницу, а она любила другого, и вот однажды, когда она была с тем рабом, я проник к ним в палатку, когда они спали, и зарезал их обоих, как баранов. А теперь я ищу убежища только у твоего брата Антары, славный герой». И сказав это, он стал плакать и стонать, а Шейбуб утешал его и приютил у себя, и наутро мы увидели, что твой брат убит, а голова его отрезана и брошена поверх туловища. А этого раба мы так и не нашли нигде и даже не знаем, кто он и откуда пришел.
И услыхав это, Антара снова заплакал, а потом произнес стихи, в которых превозносил храбрость, находчивость и хитрость Шейбуба и оплакивал его смерть. А потом он похоронил Шейбуба рядом со своим сыном Майсарой и со своим племянником Хатталем, зарезав на его могиле великое множество верблюдов и верблюдиц, и так горевал по Шейбубу, что несколько суток просидел в своей палатке молча, без еды и питья. Но он не знал, кто убил Шейбуба, и не мог отомстить за его смерть, и от этого боль его сердца разгорелась еще сильнее.
А когда прошло несколько дней, Антара позвал Хазруфа и своего брата Джарира и велел им разведать, кто убил его брата Шейбуба. И они отправились в путь и через некоторое время вернулись и сообщили Антаре, что убийца Шейбуба — раб Сарих из племени Бену Дахийя, брат того самого конокрада, который когда-то увел Абджара, а потом был убит Антарой. И узнав об этом, Антара отправился в земли Бену Дахийя и убил Сариха, а потом снова вернулся в становище абситов. А Бену Зияд после смерти Шейбуба еще больше злорадствовали и всюду говорили, что Антару покинуло счастье и что он теперь может навлечь на племя абситов всякие бедствия. И они так усердствовали, уговаривая царя Кайса погубить Антару, что он в конце концов согласился. И вот однажды, когда они сидели у царя Кайса, Рабиа сказал ему: