Выбрать главу

Во второй мы читаем: «Иерусалим видит последнее в Боге: оттого все "непосредственные данные сознания" не кажутся ему окончательными истинами. Апокалипсис обещает, что человеку будет дано вкусить от древа жизни [побеждающему дам вкусить от древа жизни, которое посреди рая Божия. (Ап. 2,7)]. Апокалипсис же повторяет пророчество Исаи — отрется всякая слеза [И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет; ибо прежнее прошло. (Ап. 21,4). — И смерть будет уничтожена навека; и Господь Бог отрет слезы со всех лиц и изгладит срам народа Своего со всей земли. (Ис. 25.8)]. Все это несообразно ни с нашим разумением, ни с данными опыта… Но тут-то и возникает вопрос об источниках истины: есть ли разум и опыт источники истины. Или грехопадение первого человека, погнавшегося за знанием, закрыло от нас источник истины и только искупление, понимаемое как уничтожение знания (лютеровское толкование искупления) освободит нас от греха, от ужасов жизни и приведет к истине?» Эти слова из Библии Шестов цитирует не раз.

* * *

В начале декабря 1938 г. друзья философской мысли Шестова образовали под председательством Н. А. Бердяева Комитет по изданию книг Льва Шестова. В комитет

вошли: А.Безредка, И.Бунаков, Б.Вышеславцев, Жюль де Готье, В.Зеньковский, А.Лазарев, Л.Леви-Брюль, С.С.Ме- тальников, П.Милюков, В.Руднев, Б.Шлецер, М.Цитрон. Комитет открыл подписку на две последние книги Шестова, появившиеся до этого времени только в переводе на иностранные языки — «Киркегард и экзистенциальная философия» (том 9) и «Афины и Иерусалим» (том 10). Первые подписные листы были розданы на собрании 18 декабря 1938 г. Книга «Киркегард и экзистенциальная философия» вышла 8 июня 1939 г. в издательстве «Современные Записки» и «Дом Книги». Тираж небольшой — 400 экземпляров. Рукопись книги «Афины и Иерусалим» была своевременно сдана издателю, но ввиду объявления войны (3.09.1939), появиться тогда не смогла. Она вышла после войны, в 1951 г., в издательстве ИМКА-Пресс.

Глава XVI Судьба произведений Шестова (1947–1981)

— Архив Шестова.

— Издания Шестова.

— Издания на русском языке.

— Шестов во Франции.

— Шестов в Германии и Австрии.

— Шестов в Америке и Канаде.

— Шестов в Японии.

— Шестов в Аргентине.

— Шестов в Израиле.

— Шестов в других странах.

Сейчас, в начале 1981 года, когда я пишу эти строки, прошло больше 42-х лет со смерти Шестова. Повествование о его жизни закончено, но хочется добавить еще несколько слов о судьбе его архива и его сочинений и рассказать о некоторых его почитателях. После смерти Шестова, как и при его жизни, нелегко бывало найти издателя, и его книги издавались малыми тиражами и продажа их шла медленно. Но, несмотря на это, и тогда и теперь находятся люди, которые зачитываются его книгами. Некоторые из них выражали свои чувства в статьях, другие писали Шестову, а после его смерти его семье, трогательные письма. В настоящей главе даны небольшие отрывки из статей и писем, написанных за последние десятилетия. По ним можно судить, как много давал Шестов людям.

Архив Шестова

Боясь бомбардировок, которые угрожали Парижу и его окрестностям, Анна Ел. в начале войны уехала в провинцию, и квартира в Булони была ликвидирована. 280 книг из библиотеки Шестова, состоявшей из 337 названий, были тогда приобретены библиотекой Сорбонны. Остальные 57 переданы туда в 1981 г. В библиотеке Сорбонны имеются списки этих книг. Дочери Шестова прожили первый год войны в Париже. Когда в 1940 г. немецкие войска стали надвигаться на Париж, предприятие, где работала Наташа, было эвакуировано из Парижа в «свободную зону», в город Монлюсон. Наташа и Володя последовали за ним. Через некоторое время Володя уехал в Сен-Годан, где учреждение, в котором он работал, возобновило свою деятельность. Таня оставалась в Париже. После освобождения Парижа (25.08.1944) все туда вернулись. Рукописи Шестова и полученные им письма, которые оставались после его смерти в Булони, удалось сохранить. Еще сохранился чемодан, в который в течение нескольких десятков лет Герман складывал письма, полученные от Шестова им и его родными. В нем также находились ранние рукописи Шестова, среди них рукопись «SolaFide». Кроме того, Наташа собрала литературу о Шестове (11 альбомов) и все русские и переводные издания его книг (кроме японских и китайских) и его статьи, появившиеся в журналах. Указанные книги и документы составляют «архив Шестова». В 1970 г. при помощи О.Тунцевича, библиотекаря парижской Национальной библиотеки, были разобраны и пронумерованы рукописи. Рукописи были обозначены 117 номерами и разбиты на 13 разделов. Первые 12 разделов (рукописи № 1-87) соответствуют 12 томам опубликованных сочинений Шестова. Рукописи № 88-117, не относящиеся к опубликованному собранию сочинений, были объединены в специальный «Раздел 13. Разное». В июле 1976 — сентябре 1977 гг. при сотрудничестве Владимира Аллоя был составлен каталог рукописей в 83 страницы с подробным описанием рукописей. Воспроизводим таблицу со списком рукописей, взятую из каталога: