Выбрать главу

[Окт.]. Узнает, что издательство «НРФ» не издаст его книгу о Киркегарде, которую оно приняло в начале года.

[Окт.]. Наташа и Володя селятся на новой квар- рите 10 rueFrancoisGerard, Paris16. (1934/1935). Читает в Сорбонне курс «Достоевский и Киркегард».

(25 февр.). Дата на последней странице окончательной рукописи работы о Жильсоне. Шестов сдает ее французский перевод Леви-Брюлю 7 июля. Статья появится под заглавием «Athe-

nesetJerusalem» в двух номерах «Ревю Филозофик»: ноябрь/дек. 1935 и янв./февр. 1936. Впоследствии (см. 1937) заглавие «Афины и Иерусалим» будет дано книге, в которую будет включена статья о Жильсоне под новым заглавием: «О средневековой философии». (5 мая). Читает доклад «Киркегард и Достоевский» в Религиозно-философской Академии; он будет опубликован в журнале «Путь» № 48, июль/сент. 1935.

[Июнь]. Беседует с Фонданом о книге Рудольфа Отто «WestostlischeMystik», которую ему одолжила И.В. де Манциарли. Возможно, что это она привлекла внимание Шестова к индусской философии, которой он начал интересоваться в 1934 г. и занимался в последующие годы.

(18? июля — 15 сент.). Уезжает на летний от№ дых. До 28 августа живет в Шатель-Гюйоне, затем в Бурбоне. Читает новую книгу Леви-Брюля «Lamythologieprimitive», о которой он напишет статью «Миф и истина». Она появится по-русски и по-голландски в 1936 г., а по-французски только в 1938.

(17 авг.). Поручает Герману попросить Эйтин- гона достать книгу Ольденберга «UpanischadenunddasfruheBuddismus». Герман книги не достал.

(Ноябрь). Статья Б.Фондана «HeraclitelepauvreouNecessitedeKierkegaard» появляется в «Кайе дю Сюд» № 177.

(15 дек.). Читает доклад «Ясная Поляна и Аста- пово. К 25-летию со дня смерти Толстого» в Религиозно-философской Академии. Доклад будет опубликован по-русски в «Современных Записках» № 61, май/авг. 1936, затем по-французски, по-испански и по-голландски. (1935/1936). Читает в Сорбонне курс «Достоевский и Киркегард». 1936(Янв.). Друзья Шестова создают комитет под

председательством Л.Леви-Брюля с целью почтить наступающий юбилей Шестова изданием по подписке по-французски его книги «Киркегард и экзистенциальная философия». Книга выйдет в июле в издательстве «Врен» под заглавием «Kierkegaardetlaphilosophieexisten- tielle».

(13 февр.). Шестову исполняется 70 лет. Получает множество поздравительных писем. В газетах и журналах появляются статьи Н.Бердяева, А.Лазарева, Б.Фондана, А.Ремизова и других. (14 марта). Публичное собрание, посвященное 70-летнему юбилею Шестова, устроенное Академическим Союзом во Франции. С речами выступают председатель Союза П.Милюков, Ле- ви-Брюль и А.Лазарев.

(23 или 24 марта). Вместе с Ловцкими уезжает в Палестину, куда он был приглашен культурным отделом рабочей федерации прочесть серию лекций.

(29? марта — 6 апр.). Живет в Тель-Авиве. (6-12 апр.). Живет в Иерусалиме. Осматривает окрестности.

(8 апр.). Читает в Иерусалиме лекцию «DergefesselteParmenides».

(12 апр. — 13 мая). Живет в Тель-Авиве. Дальнейшему осмотру страны помешали арабские беспорядки.

(20 и 21 апр.). В Хайфе читает две лекции: «Толстой» и «Достоевский и Киркегард».

[1936](26 апр.). Читает лекцию в Иерусалиме.

(28 апр. и 5 мая). Читает две лекции в Тель- Авиве.

(19 мая). Возвращается в Париж. (20 июня). Пишет Фондану длинное письмо по поводу только что вышедшей книги Фондана «Laconsciencemalheureuse». (24 авг.). По дороге в Понтиньи Бубер заезжает в Париж повидать Шестова и других друзей. (Лето). Живет в Шатель-Гюйоне. (Окт.). Дата на заглавном листе рукописи № 77, содержащей полный черновой текст статьи о Карле Ясперсе «Sineeffusionesanguinis.О философской честности» и др. работы. Статья о Ясперсе появится сначала по-голландски в журнале «Синтез», июль/авг. 1937, а потом по-русски в «Пути» № 54 и по-французски в журнале «Эрмес», янв. 1938. (17 дек.). Дата на письме Жана Валя, в котором он приглашает Шестова прийти к нему для беседы о Киркегарде.

(26 дек.). Дата на заглавном листе рукописи № 78, содержащей набросок «Итоги и комментарии» и др. работы. Набросок будет опубликован посмертно в 1965 г.

Глава XIV (т. П, стр.162–198).

1937 [Янв.?]. Переговоры с парижским издательством «Врен» об издании по-французски книги «Афины и Иерусалим» и с австрийским издательством «Шмидт-Денглер» об издании той же книги по-немецки. Обе книги выйдут в начале 1938 г. — по-французски, вероятно, в феврале,

[1937]под заглавием «AthenesetJerusalem», а по-немецки, вероятно, в марте, под заглавием«AthenundJerusalem».