В ней идет речь о многих событиях, в которых пришлось участвовать мне и боевым друзьям по совместной службе в Вооруженных Силах СССР и Республики Беларусь, о том славном и трагическом периоде жизни нашего народа, начиная с 40-х годов прошлого века и до сегодняшних дней. И им, я надеюсь, тоже будет интересно и приятно вспомнить все пережитое нами, военные будни, своих товарищей и события, в которых пришлось участвовать. Что-то обновить в памяти, проанализировать, сделать определенные выводы; изменить, конечно, ничего нельзя, как и заново пережить минувшие годы, но на уроках моей жизни и службы, как и моих товарищей, возможно, смогут поучиться, почерпнуть что- то полезное для себя другие поколения, в первую очередь молодежь...
Считаю необходимым сердечно поблагодарить за большую помощь в написании этой книги моих друзей - Николая Смирнова, Юрия Сенькова, Андрея Стовбу и Александра Мушту, а также безвременно ушедшего от нас Василия Ференца.
НАЧАЛО ПУТИ
Мама - главное слово
Начну со своих корней, с самых истоков. Оглядываясь в далекое босоногое детство, могу сказать, что главную роль в моей судьбе сыграла мама, в девичестве — Евдокия Ивановна Костюкевич, в простонародье - Дуня. В самые сложные, самые трудные времена она находила выход из любой ситуации, объединяя вокруг себя всех пятерых детей. Стремилась к тому, чтобы мы выросли честными и порядочными людьми. Думаю, что эта ее жизненная установка осуществилась в полной мере. Брат Иван, сестры Оля, Нина, Аня и я стали достойными гражданами своей страны, честно и самоотверженно трудились на благо родной Беларуси.
Родилась мама в деревне Паречье Октябрьского района Полесской (ныне Гомельской) области в 1901 году. В семье росли три девочки, мама - младшая из сестер. Моложе ее был только брат Савва. Деревня в те времена, как известно, была сплошь неграмотной, а маме удалось окончить 4 класса церковно-приходской школы. Ее отец, а мой дед Иван Костюкевич, погиб в русско-японской войне в 1905 году под Мукденом, как было написано в извещении, которое получила бабушка Евгения из воинской части. За погибшего мужа ей была назначена «пенсия от царя» - так тогда говорили. На эту пенсию, она рассказывала, можно было купить кусок сахара размером с маленькую миску и мешочек баранок. Нередко приходилось жить впроголодь. Бабушке нелегко было растить детей, которым она отдавала всю душу и сердце.
В 19 лет мама вышла замуж за Григория Кирилловича Чауса - моего будущего отца. У деда, Кирилла Ивановича, тоже была большая семья - четыре дочки и три сына, отец - средний. Жили они в деревне Кашевичи тогдашнего Капаткевичского района, в тридцати километрах от Паречья. Отец часто бывал там по своим делам. Однажды увидел мою будущую маму, познакомился. Вскоре они поженились.
Отец был добрым и отзывчивым человеком, не чурался любой работы. Всегда старался помочь своим близким. За это его любили братья и сестры, тоже помогали ему - это была настоящая, действительно дружная семья.
Когда родители поженились, дед Кирилл выхлопотал для молодой семьи у местных властей небольшой участок заросшей кустарником земли недалеко от деревни Старина. «Теперь у вас есть свой кусок земли, - сказал он, - все в ваших руках. Работайте...»
Родители старались быстрее освоить землю и построить дом. Трудились от зари до зари, не покладая рук. Мама очень уставала, и, видимо, перенапряглась от тяжелого труда. Двое мальчиков-первенцев умерли, и только третий, Иван, родившийся в 1924 году, остался жить. Потом появились на свет две девочки: в 1927-м - Оля, в 1928-м - Нина. В 1935 году мама родила тройню - трех девочек. Две из них сразу умерли, осталась только Аня.
Детей мама рожала дома, в больницу ехать было далеко и накладно. Все вопросы, связанные с родами, решала в силу своей «квалификации» деревенская повитуха бабушка Соня, однако я родился уже в больнице. Дата моего рождения, как записано в метрике, 7 января 1939 года. Все, наверное, говорили, что это хорошо - я родился на Рождество Христово, хотя такого праздника в те времена как бы не существовало. Однако в народной традиции и вере во Всевышнего он все равно оставался...
Мое рождение совпало, как рассказывала мама, с началом ликвидации в нашем районе хуторов. Мы жили в ста метрах от деревни Старина и надеялись, что нас это не коснется. Однако местные колхозные активисты решили иначе. Пришли осенним утром и, несмотря на мамины мольбы подождать отца, который работал по разнарядке в Мозыре, развалили печь и снесли крышу дома. Так мы, мама и пятеро детей, в преддверии зимы вынуждены были жить в сарае. Пищу готовили на костре, обогревались, как могли. Вскоре вернулся отец и с помощью родственников перевез нехитрое жилье на указанное активистами место.