Выбрать главу

— Не знаю, — протянула Гермиона, начиная доставать из шкафчиков необходимые для зелий ингредиенты. — У меня много работы, боюсь, я останусь сегодня допоздна.

— Ты же знаешь, что мне не сложно подождать.

Джастин поднялся со своего места и подошёл к Гермионе сзади. Он обнял её за талию и наклонился для того чтобы поцеловать в щёку. В следующую секунду раздался щелчок дверной ручки. Гермиона мгновенно обернулась на этот звук.

Люциус в оцепенении застыл в дверях. Глаза его наполнились яростью. Джастин медленно отошёл от Гермионы.

— Мистер Финч-Флетчли, разве вам не нужно быть на своём рабочем месте? — металлическим тоном поинтересовался Люциус. — Или быть может, мне стоит сообщить вашему начальнику о том, что вы прохлаждаетесь в рабочее время на третьем уровне?

— Нет, сэр, — произнёс Джастин. — Простите, сэр. Этого больше не повторится!

Джастин в два шага пересёк лабораторию и выскочил в коридор, просочившись в небольшую щель между плечом Люциуса и дверным косяком.

— Пришли покомандовать? — Гермиона приподняла бровь и с любопытством уставила на Люциуса.

— Нет, только хотел убедиться, что вы получили свою пропажу, — мрачно произнёс он.

— Да, весьма благодарна вам. Это было благородно с вашей стороны.

— Благородно, что? — уточнил он.

— Что вы не стали, например, шантажировать меня ею или ещё что-нибудь в вашем духе, — улыбнулась Гермиона. Ей почему-то было сейчас так весело на душе.

Люциус аккуратно запер за собой дверь и сделал несколько шагов по направлению к Гермионе. Гермиона, тоже сделала шаг к столу и взяла с него свою красивую лаковую сумочку. Она медленно открыла её и достала оттуда газовый баллончик.

— Ещё шаг, — произнесла она. — И на ближайшие сутки вы лишитесь зрения.

— Ах, эти маггловские штучки! — улыбнулся Люциус. — Общение с вами, складывается гораздо интереснее, чем я мог подумать. Что мне мешает выбить эту глупую безделушку из ваших рук?

— Ничего. Просто хотела предупредить вас, что вооружена, — ответила Гермиона. — Я купила этот баллончик месяц назад, после вашего первого визита сюда и вот, до сих пор не опробовала.

— Если бы я захотел повторить то, что пытался сделать месяц назад, то поверьте, ни газовый баллончик, ни другая забавная штуковина, которая лежала у вас в ящике стола, не остановили бы меня.

Улыбка сошла с лица Гермионы. Она медленно приоткрыла ящик, в который только что опустила конверт с серьгой. Электрошокера там не оказалось.

— Простите, я немного полазил тут у вас по полкам, когда заносил конверт, - сказал Люциус.

— Какое право вы имели? — ощущая, как гнев зарождается в её груди, произнесла Гермиона. — Это мои личные вещи. Вы вообще не имеете права заходить в эту комнату без моего разрешения.

Люциус схватил Гермиону за руки. И почему он всё время так больно сжимает её запястья? Баллончик со звоном упал на каменный пол. Холодные глаза Люциуса пылали огнём.

— Это вы не имеете права приводить в эту комнату своих любовников, без разрешения… — Люциус тяжело вздохнул, — своего начальника.

— У меня здесь нет начальников. Проект делается независимо от кого-либо. В этой лаборатории я могу делать всё что хочу. Даже приводить сюда любовников! Единственное условие контракта — это выполненная в срок работа.

— Ошибаетесь, — подобно змее произнёс Люциус.

Страх сковал сознание Гермионы. У неё закружилась голова. Снова она не могла ему сопротивляться. Снова была полностью в его власти. Руки Гермионы свело от боли, но вот, в следующую секунду он освободил их, а ещё через мгновение она осталась в комнате одна. Из глаз брызнули слёзы.

***

Январь подходил к концу. Гермиона работала дни напролёт. Джастин теперь нечасто заглядывал к ней в лабораторию. Виделись они в обед, а вечерами продолжали встречаться со своими друзьями. Гермиона предпочитала не оставаться с Джастином слишком долго наедине. Она всё ещё не была готова на близость с ним. В сущности, она понимала, что с Джастином у неё ничего не выйдет, но страх снова остаться одной и не желание портить те прекрасные дружеские отношения, которые установились между ними, не давал ей признаться в этом.

Гермиона знала, что Джастину надоели их постоянные вечеринки, он всё также был стеснён в средствах, и казалось, начинал догадываться, что по счетам за него, платят не только Фоули, однако ничего не говорил об этом.

Ситуация накалилась в тот момент, когда Матильда рассказала Гермионе, о том, что хозяин квартиры, в которой проживал Джастин в ноябре поднял плату, и тот задолжал ему уже за два месяца. Гермиона была обижена тем, что Джастин не поделился с ней своей проблемой, и, не желая спорить с ним, сама оплатила долг. Хозяина квартиры Гермиона попросила сказать Джастину, что он отправил письмо на его работу и те прислали оплату в счёт следующей рождественской премии. Поскольку год только начался, Гермиона надеялась, что к декабрю Джастин уже забудет об этой проблеме. Джастин, конечно, мог обо всём догадаться, но Гермиона рассчитывала, что он не станет поднимать этот вопрос. В конце концов, она ведь сделала это из благих намерений.

Однако спустя неделю Джастин подобно вихрю ворвался в лабораторию Гермионы и бросил на её стол пачку перевязанных резинкой купюр.

— Вот, возьми, — глаза его горели огнём. В них читались гнев и обида, которых Гермиона раньше никогда не замечала в Джастине. — Заплатить за ужин в ресторане — это одно! Хотя и это признаться, было не очень приятно узнать. Но платить за моё жильё — это совсем другое! Ты перешла все границы!

— Я только хотела помочь, — тихо произнесла она, чувствуя как внутри неё вместо беспокойства и тревоги, разливается волна облегчения и ощущения скорого освобождения.

Неужели она бессознательно делала всё это только ради того, что бы их отношения с Джастином наконец расстроились?

— Нет! Это не помощь! Это унижение! Ты унизила меня, понимаешь?! Я не какой-то там альфонс! Я сам могу о себе позаботиться!

— Прости меня, — Гермиона опустила голову, дабы спрятать невольную улыбку. — Прости!

— Мне не нужны твои деньги! Тем более те, что ты заработала в этой лаборатории! — Джастин отчаянно тыкал пальцем в сторону двери. — Деньги этого подлого… — он не закончил фразу.

— Кого? — Гермиона подняла на Джастина глаза. Она больше не улыбалась. — Чьи это деньги?

— Брось, ты и сама всё знаешь!

— Нет, — прошептала она. — Ты что-то узнал?

— Конечно! Это было не трудно! Я узнал это ещё в декабре, после Рождества. Признаюсь честно, мне было просто интересно, почему министерство платит тебе такую огромную зарплату и такие огромные премии. Мой знакомый работает в финансовом отделе. Ему совсем нельзя пить ни грамма алкоголя. У него моментально развязывается язык, даже от половины бокала пива! Вот он-то мне и сказал, что твой проект реализуется за счёт денег выделенных Люциусом Малфоем. Все расходы поступают на один из его личных счетов!

Гермиона усмехнулась. Ей показалось, что происходящее — всего лишь дурной сон, из которого она никак не может выбраться. Подсознательно она всегда знала, что Люциус помог с финансированием, но не думала, что все расходы поступают на его личный счёт.

— Мог бы хотя бы потрудиться завести другой счёт… — прошептала она. — О, Мерлин.

— Он купил тебя с потрохами, Гермиона! — заключил Джастин. — Не знаю, какие у вас там с ним отношения сейчас… или были… Но ты полностью в его власти. Всё что ты носишь, ешь, пьёшь. Даже квартира, в которой ты живёшь, принадлежат теперь ему!