– А можно узнать, почему вы занимались столь различными проблемами – рейдерством и агентурным наблюдением за рубежом?
– Это всего лишь два направления из того, чем мне приходится заниматься. Перед тем, как рассказать вам о себе побольше, я покажу вам два документа. После чего каждому из вас придется расписаться о неразглашении информации.
Свиридов познакомил своих сотрудников с двумя книжечками – старой зеленой, потертой и недействительной, и новой, похожей на заграничный паспорт. Офицеры читали, с изумлением поглядывая на Свиридова, молчали и расписывались о неразглашении информации.
– А вот теперь можно и поговорить. Тем более, что в ближайшее время к нам присоединяться два агента ЦРУ, которые работают у меня под моим непосредственным руководством. Это связано с третьим направлением нашей деятельности, которое я буду вести лично. Это контрразведка в чистом виде …
НАЧИНАЕМ РАБОТУ
– Здравия желаю … Анатолий Иванович! Товарищи офицеры!
– Доброе утро, Иван Иванович. Вольно. Всем доброе утро. Павел Борисович, это вам для базы данных.
Свиридов вынул из внутреннего кармана небольшой пенальчик флэш-памяти.
– Здесь все материалы по НПО «Базальт».
– Как мы уже говорили с вами, формированием баз данных об оружейных фирмах и о международном рынке оружия займется майор Новиков. В основу базы необходимо положить обзоры, в том числе материалы подполковника Ясноградского, и другие материалы по вашему усмотрению. Базу снабдить поисковой системой.
Вторая информационная база – наши отечественные фирмы и их связи. Ответственный – подполковник Серегин.
Третья база – объекты, на которые нацелились рейдеры. Разделы: нужны земельные участки; нужна сама производственная база; нужны помещения для переоборудования под коммерческое использование; нужно разорить производство, украсть ноу-хау или убрать конкурента. Ответственный – майор Авилов.
Короткое молчание.
– К этому нужно добавить следующее. Два важнейших примечания. Первое касается того обстоятельства – а почему здесь сидите вы, а не кто-нибудь другой? Мой выбор определялся вашими аналитическими способностями. Собрать те или иные сведения, те или иные материалы могут многие, а вот оценить их аналитически, и провести поиск целенаправленно, пусть даже иногда интуитивно … Такое могут немногие. Второе примечание тесно связано с первым. Да, есть много материалов по мировому рынку, по оружейным фирмам, есть материалы по контактам явным и скрытым. Но вы же должны собрать не мертвую базу, а базу для нашей работы, а вот это уже требует особых качеств. Все это касается всех трех названных баз данных. Поэтому существующие материалы требуют творческого подхода. Есть вопросы?
– Разрешите? В какой степени можно использовать материалы иностранного происхождения?
– В той степени, в какой вы сочтете нужным. Вплоть до конкретных заданий для военно-технической разведки.
– В каком виде мы будем хранить свои и чужие материла? В бумажном или в компьютерном?
– Я думаю, что и в том, и в другом. Конкретные и небольшие документы имеет смысл вводить в компьютер, а пространные обзоры – можно хранить в первозданном виде. Естественно, со ссылками в компьютере. И обязательно – поисковую систему.
– Для выполнения некоторых аспектов порученной вами работы нам потребуются допуски к некоторым архивам, которых у нас еще нет.
– Конкретно – кому и в какой архив. Допуски будут.
– Анатолий Иванович, а какой у нас будет режим рабочего дня?
– Обязательны несколько позиций. Обязательное присутствие на общих заседаниях – раз в две недели, с утра в пятницу. Обязательный отчет о проделанной работе – каждый день. Отчет будете сдавать моему заместителю. Для текущего обмена информацией выберите сами день обязательного присутствия, это кроме пятницы. Остальное – на ваше усмотрение, но каждый приход сюда и каждый уход отсюда фиксировать в журнале. И обязательны контактные телефоны для срочного сбора.
– Еще вопрос о стаже и об окладах.
– Пока все остается по прежнему месту вашей работы. Но только пока. Дальше будет видно.
– У нас есть ответственные за определенные участки работы – а остальные? Каким образом они будут использованы для работы?