Выбрать главу

Молли поняла, что придется вмешаться.

- Мы с Тоби проходили через зимний сад с кафельным полом и дюралевой мебелью. Может быть, та комната подойдет для елки, чтобы иголки не засоряли ковер?

— Мы ею почти не пользуемся. Как ты думаешь, Ричард, хорошая мысль?

- Прекрасная, мама. Завтра Альберт повезет Молли и Тоби на поиски елки.

— Но у нас за елкой всегда отправлялся папа, он привязывал ее на крышу машины, — нахмурился Тоби.

Ричард улыбнулся.

— Тоби, у нас папы нет, а Альберт вполне может привезти елку. Он очень сильный.

— По-моему, Тоби прав, — заговорила Элизабет таким властным голосом, которого Ричард не слышал от нее с детства.

— В чем он прав, мама?

— Мы должны действовать как одна семья. Когда ты был маленький, мы все вместе выбирали елку. Завтра ты приедешь пораньше, и мы отправимся за елкой.

- Я не могу сказать, когда вернусь с работы, мама. Я пропустил два дня.

— Ричард, по-моему, главное — ты не должен пропустить покупку елки. Это первое Рождество Тоби в нашем доме.

Ричард вздохнул, представив себе, сколько работы его ждет завтра. А теперь еще придется пораньше приехать домой, чтобы купить чертову елку!

- А когда под ней будут подарки? - спросил Тоби.

— Ну, наверное, Санта принесет их под Рождество, — улыбнулась Элизабет.

— Нет, я имею в виду те подарки, которые лежали под елкой у нас дома. — Тоби повернулся к Молли. — Ведь они появятся, да?

- Не знаю, голубчик. Они обязательно появятся, но может быть, не в ночь под Рождество.

- Но они должны быть! Я думаю, мама завернула мне щенка!

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Все трое уставились на мальчика.

— Что? — спросила Молли, не уверенная, что правильно расслышала.

— О нет, — сказала Элизабет и накрыла рот рукой.

Ричард глубоко вздохнул.

— Тоби, это невозможно. Щенки не могут жить в закрытых коробках.

У Тоби опять навернулись слезы на глаза.

— Но мама обещала мне щенка на Рождество!

Молли положила руку ему на плечо.

— Ричард просто говорит, что щенка нельзя завернуть, как подарок. Наверное, она договорилась, что щенка принесут в сочельник.

— Значит, у меня будет щенок?

Молли посмотрела на Ричарда. Только он мог ответить на этот вопрос. Молли не представляла себе собаку в этом чопорном доме.

— Нет, не думаю. Я не знаю, где она купила собаку.

Тоби с отчаянием откинулся на спинку стула.

Молли сжала его за плечи и мягко сказала:

— Тоби, заканчивай обед как большой мальчик.

Он послушно выпрямился и посмотрел на

Молли, ища одобрения. Она улыбнулась, надеясь, что он не заметит ее сочувствия, потому что от этого только ослабеет.

— Я уверена, Санта принесет тебе замечательные подарки, — заверила его Элизабет.

Тоби через силу улыбнулся. Элизабет поспешно позвонила в колокольчик и сказала вошедшей Луизе:

— Мы готовы к десерту. Принесите, пожалуйста. — Делая вид, что не замечает недоеденную тарелку Ричарда, она объяснила: — Тоби больше не хочет, а десерт поднимет ему настроение.

Ричард со вздохом отдал Луизе свою тарелку и сказал:

— Десерт на ночь — это очень хорошо, Тоби. Мы редко так делаем.

— Мы — никогда. Но я люблю десерт. — Мальчик опять постарался улыбнуться.

Молли со скрытой улыбкой смотрела, как Ричард провожает глазами свою тарелку. В ее глазах он заработал очки, даром что к ней относился с прохладцей.

Элизабет завороженно смотрела, как Тоби поглощал мороженое. После обеда Молли велела Тоби попрощаться и идти спать. Поскольку дома попрощаться означало обнять и поцеловать родителей, Тоби подошел к бабушке и, к ее восторгу, обнял ее и поцеловал. Потом то же проделал с Ричардом. К облегчению Молли, оба были благодарны Тоби за этот вечерний ритуал. Молли взяла его за руку и отвела наверх в спальню.

— Тоби, сегодня ты был умницей, - сказала Молли, включив воду в ванне.

— Что ты имеешь в виду?

— Правильно сидел за столом, хорошо себя вел, когда узнал, что можешь не получить собаку.

— Да, я так хочу щенка! Но наверное, собаке будет плохо в таком большом доме. Она может заблудиться.

- Ты прав, милый. После ванны я почитаю тебе сказку. Не знаю, какие книги я упаковала... ты что хочешь услышать?

- Любую сказку про медведя Беренстайна. Они вce такие смешные. И я сам могу их читать.

- А, хорошо. Тогда сегодня ты мне почитаешь. И еще я могу купить «Паутину Шарлотты». Ты читал эту книгу?

- Но, но мама собиралась мне ее почитать, если Санта принесет.

- Хорошо. Полезай и ванну, а я схожу к дяде, спрошу, не одолжит ли он тебе свою майку на ночь.