Эбони повесила трубку и, обвив Алана руками, привлекла его к себе.
— Кажется, звонил телефон? — сказала Дейдра, вновь появившись в комнате.
— Это была Вики, — сообщил Алан.
— Вики! Почему она не позвонила мне? Я хотела с ней поговорить.
— Не ворчи. Она едет сюда. У нее есть для тебя хорошие новости.
— У Вики хорошие новости? А вы скажете ей свои хорошие новости?
— Мы сказали.
— Ну и что?
— Она… удивилась.
Дейдра улыбнулась.
— Ну надо же. — Ее улыбка сменилась озабоченным выражением. — Интересно, что это за хорошие новости? Вы знаете?
— Знаем.
— И можете сказать мне?
— Сказать, Эбони? — Она кивнула. — Ты будешь бабушкой, мама.
— Что ж, я так и подумала, что дело обстоит именно так, но… Бог мой, ты имеешь в виду Вики? У Вики будет ребенок?
— Да, — широко улыбаясь, объявил Алан. — И Алистер настаивает, чтобы она вышла за него. Так что, думаю, мама, в ближайшем будущем нас, вероятно, ожидает двойная свадьба.
Казалось, что Дейдра вот-вот упадет в обморок, но она собралась с силами и со слезами на глазах посмотрела на них.
— Двойная свадьба, — с трудом выговорила она. — Кто бы мог поверить в это еще неделю назад? Я, должно быть, самый счастливый человек в мире.
— Нет, мама, — возразил Алан, и любящий взгляд синих глаз погрузился в сияющую глубину черных. — Эта честь, несомненно, принадлежит мне.