Выбрать главу

Что-то она уж больно вежливая. Подозрительно все это.

— А по какому? — осторожно осведомился я.

— Видите ли, я бы хотела забрать у вас свой конверт с перстнем, так вышло, что его по ошибке принесли не к моей квартире, а к вашей.

Прошла минута, затем вторая, а я все стоял и тупо смотрел на гостью.

Это что же это получается, перстень не мне что ли предназначался? Но ведь следили-то за моей квартирой, хотя минуточку…Никто не говорил, что следили именно за моей квартирой. Следили за моим подъездом и, готов поспорить, что следили за ним именно в ожидании этого пакета. Тогда все становится более или менее понятно, вот только все равно остается столько вопросов, что ум за разум заходит. Пожалуй, на один из вопросов, можно узнать ответ прямо сейчас, если конечно бабулька захочет на него отвечать.

— Простите, а чем вы докажете, что конверт действительно предназначался вам? — спросил я.

Мне показалось, или она смутилась?

— Видите ли… Этот конверт не совсем мне прислали. Его прислали моему мужу…покойному. Он давно еще его ждал, но вот пришел он только сейчас.

Давно ждал. Так ведь сколько я тут живу, она одна была. Выходит ее муж умер как минимум пять лет назад. Я, конечно, понимаю, что наша почта особой скоростью не отличается, но чтобы письмо пять лет шло…

— А кто был ваш муж? — спросил я, — Вы извините, что не приглашаю в квартиру… у меня тут, что-то электричество не работает…

— Да нет, ничего. Я вызывала электрика, но когда он еще придет. Да и не привыкать нам, мы в военные годы привыкли при свечках ужинать…

Я поспешил прервать ход воспоминаний.

— Так что там с вашим мужем?

— …Да…Он был ученым. Я сама не знаю, что он исследовал, но что-то важное, потому что он даже мне ничего об этом не говорил, а мы ведь с ним прожили тридцать лет вместе, и раньше он от меня ничего не скрывал…

Что меня удивило, так это с чего это она так охотно стала мне рассказывать о своем муже. Мне казалось, что она меня терпеть не может.

— …Перед смертью он ждал какой-то конверт из Америки, он так радовался, я никогда не видела его таким возбужденным… — неожиданно она всхлипнула.

Так. Только слез мне тут и не хватало.

— А как он умер? — быстро спросил я, пока она совсем не расплакалась, Извините за такой вопрос, я понимаю, что вам тяжело…

— Да нет, что вы. Сердце у него слабое было. Сердечный приступ у него случился, ничего криминального. Вы ведь об этом подумали? — она выжидательно посмотрела на меня.

— Да нет…Просто спросил…Вы меня извините, но я не могу вам отдать этот конверт, потому что у меня его нет, — соврал я, — Понимаете…у меня на днях было ограбление и его украли вместе со всеми деньгами и прочей мелочью.

Старушка покачала головой.

— Я так и думала, ведь и меня обокрали и мне кажется, что обе кражи связаны… — задумчиво сказала Клавдия Степановна.

Ну прямо мисс Марпл какая-то. Может она еще сейчас мне устроит допрос?

Я поспешил перебить ее, пока она чего доброго и вправду не начала задавать вопросов.

— А что у вас такого украли, что навело вас на мысли о том, что эти две кражи связаны?

Мне показалось, что она задумалась отвечать ей на этот вопрос или нет, но все же решила ответить.

— …От мужа у меня остались некоторые документы, которые он приносил с работы для работы дома. Собственно, кроме этих документов и денег у меня больше ничего и не украли. Вы меня извините, но я тогда пойду, что-то я себя чувствую не очень хорошо.

— Да конечно…

Мне уже было не до нее. Я стоял с открытой дверью и размышлял о последних событиях. То, что она скрылась за свей дверью, я заметил только через пару минут. Я рассеяно закрыл дверь и поплелся в свою комнату с твердым намерением либо спать до потери пульса, либо размышлять над новыми фактами пока не опухнет голова. Неожиданно меня осенило. Черт побери! Как же она узнала о том, что конверт находится именно у меня и что в конверте перстень?! И откуда уверенность в том, что это именно тот конверт?! Я, было, бросился к двери, чтобы сразу задать оба вопроса старушке, но потом вспомнил, что время-то уже не детское, да и старушка говорила, что устала. Лучше уж завтра спросить, а то сейчас как-то неприлично.

Зайдя в комнату, я сразу же почувствовал, что в комнате что-то не так. Да и не мудрено, в ней орудовало аж три человека. Видно воры совсем стыд потеряли.

В тот момент, когда я зашел, они как раз приступили к обыску моих книжных полок. Половина книг уже валялась на полу, и один из субъектов старательно их рвал, пытаясь что-то в них найти. Второй субъект не торопясь и с расстановкой простукивал стены, а третий открывал дверь стенного шкафа, в котором хранился мой скудный гардероб. Что самое удивительно, все это происходило в полной тишине. Книги тихо падали на пол, звук стука по стенам, по всей видимости, слышал только сам стучащий. Даже звуки дыхания потонули в полной тишине моей, как никогда тихой, комнаты.