Выбрать главу

  - Ну, не всё так сразу. Я сразу понял, что с копированием у нас вышла промашка. И я подумал - не использовать ли нам свой генератор поля. Ао сделал уменьшенную копию и, как видишь, работает. Как ты думаешь, что это?

  Капитан извлек из устройства полупрозрачную пластинку и повертел ею перед носом Гуифа.

  Гуиф попытался рассмотреть предмет, но поджав нижнюю губу, отрицательно покачал головой.

  - Зеркало! - воскликнул капитан. - Это зеркало. Ну, может быть, линза. Черт бы его побрал. Никак не могу взять в толк, как это работает. Подумай, может у тебя, какие идеи появятся. Как только мы поймём, как это работает, планетарий заработает! Советую тебе почитать Цвенга. Довольно занимательно.

  Часть 23

  Марч

  Прошел почти месяц, прежде чем охраннику удалось доложить о виденном им эпизоде во время взрыва в поселке. Марч Линдон была не первой, кто недоверчиво восприняла рассказ охранника и, улыбнувшись, внесла свои коррективы.

  - Скорее всего, он бежал за полосой огня, а вам показалось, что он бежит сквозь пламя. Но всё равно большое спасибо за информацию. Премию вы заслужили.

  Линдон знала наперечет всех сотрудников своего отдела и эта весть для неё была как гром среди ясного неба.

  - Значит, он жив, - бормотала она, быстрыми шагами направляясь к своей машине. - Да. Задал ты мне задачку, Ник.

  Через три часа, сделав необходимые распоряжения, Линдон уже стояла напротив шефа и докладывала о происшествии.

  - Хорошо, - шеф задумчиво потер подбородок и покачал головой в знак согласия. - Раз вы говорите, что он такой ценный работник, я поставлю его в розыск и верну его вам. Хотя... если честно, - шеф перелистал страницы досье, - не вижу здесь ничего такого, что могло бы вызвать такую вашу заботу о нём. Надеюсь ничего личного?..

  - Это больше чем ценный работник. Его последняя разработка внесена в проект "Подземный гром". Позвольте продемонстрировать?

  Шеф утверждающе качнул головой, и Линдон направилась к двери. Открыв дверь, она приказала: "Внесите", и пропустила ожидавшего за дверью человека.

  Он осторожно поставил на столик небольшой ящичек и вышел из кабинета.

  Линдон надела резиновые перчатки и достала из ящика черный шар, который тут же положила на столик.

  - Вот, смотрите. Стол придется выбросить, но это того стоит.

  Шар медленно стал проседать сквозь столешницу и шеф даже наклонился, чтобы увидеть, что происходит под столом. Шар упал бы на пол, если бы непроворные руки Линдон, подхватившие его и снова упрятавшие в ящик. Стол был безнадежно испорчен. Хотя, впрочем, идеально круглое отверстие можно было бы и как-то использовать.

  - Занятно, - восхитился шеф. - И как это можно использовать в "Подземном громе"?

  - Это вещество способно проникнуть сквозь любую породу, и было предложено Ником для бурения сверхглубоких скважин, но в ходе испытания выяснилось, что время взаимодействия ничтожно мало и практически не зависит ни от скорости, ни от температуры. Говоря простым языком, если этот шар выстрелить из пушки, то он насквозь пробьёт Землю и ничего с ним не случится. Представляете, каким оружием мы будем обладать?! Мы можем сквозь Землю уничтожить любой объект у Советов, и они ничего не смогут доказать!.. Впрочем, и понять тоже.

  - С этого и надо было начинать! - восхищенно протянул шеф. - Мы его из-под земли достанем! Но почему вы сказали - будем?

  - Это экспериментальный образец и он у нас в единственном экземпляре. Поэтому вы понимаете, как важно нам его вернуть.

  Покинув кабинет шефа, Линдон тоже не теряла время. Уже через сутки у неё появилась пленка с записью событий происходивших в посёлке, в момент взрыва и побег Николсона был главной её достопримечательностью.

  Ещё неделя ушла на анализ и разбирательства экспертов, но, в конце концов, вердикт был вынесен - человек бежал сквозь пламя и шансов у него остаться в живых, не было.

  Вашингтон встретил её холодным проливным дождем, но Линдон не чувствовала холода - мысли о предстоящем разговоре полностью поглотили её сознание. Она понимала, чтобы выманить деньги у этого скряги Кормеля (а их потребуется немало), одной пленки будет недостаточно - нужен ещё какой-нибудь веский аргумент; но вот его как раз и не было.

  Линдон в растерянности остановилась перед небольшим домом и, сжав кулачки, ещё раз оценила свои доводы. Грустная улыбка появилась на её лице и Линдон даже сделала полшага в сторону, но всё же пересилила себя и ругаясь в душе на Кормеля: "Скряга чертов. Даже на свой дом пожалел - избушка какая-то", - подойдя к двери, шумно выдохнула.

  Она отчаянно дернула шнурок звонка и тут её осенило: "Бессмертие! Господи, как я раньше не сообразила!".

  Линдон сразу как-то выпрямилась и настойчиво зазвенела звонком.

  Дверь тотчас приотворилась, и выглянуло рассерженное лицо служанки.

  - Пожар что ли?! Чего названиваешь? Весь дом переполошили.

  - Извините, - смутилась Линдон. - Мне назначено.

  Глянув исподлобья и что-то проворчав, служанка сказала:

   - Знаю. Идите за мной, - она провела Марч в кабинет Кормеля и тихо бурча, удалилась.

  Кормель оказался не любезнее служанки. Даже не взглянув на гостью, погруженный в чтение каких-то документов, он буркнул:

  - Присаживайтесь, - и опять воцарилась тишина.

  Наконец он соизволил удостоить Линдон своим вниманием, но только для того, чтобы гневно выразить своё недовольство и едва не перешёл на крик:

   - Ну что вы молчите?! Говорите!

  Линдон вздрогнула и, встав, решительно подошла к столу Кормеля.

  - Послушайте сэр! Я не потерплю ваших выходок, и если вам кажется, что я недостойна вашего внимания - нам лучше расстаться.

  - Давайте. Что у вас там...

  Марч достала кассету и протянула её Кормелю. Он сунул кассету куда-то в нишу стола и развернулся в сторону висевшего на стене телевизора.

  Кормель дважды просмотрел сюжет и, внимательно осмотрев Марч, спросил: - И сколько денег вы хотите?

  - Я думаю, вам следует самим заняться поиском этого человека. Наше бюро уже ведёт его поиски и это может вызвать недопонимание со стороны моего шефа.

  - А если он откажется сотрудничать с вами?..

  - Не откажется. Я хорошо знаю этого человека и знаю, как можно им управлять.

  - Хорошо. Я постараюсь его найти. Кстати, чего он так радуется? С ним плохо обращались?

  Линдон заметила насмешку в глазах Кормеля и оставила вопрос без ответа.

  Шли дни, месяцы, но поиски пока не давали никаких результатов. Ника видели то тут, то там, но изловить беглеца не удавалось. Так прошел год, и страсти заметно поутихли. Марч уже боялась досаждать шефу и Кормелю и надеялась только на чудо. В делах и заботах незаметно пролетели ещё три года и Марч ожесточилась.

  "Идиоты безмозглые!", - решила она. - "Я сама найду Ника".

  Она решила начать поиск среди учёных и самоучек, с которыми мог бы общаться Ник.

  "Должен же его кто-то знать", - думала она. - "Наверняка среди учёных у него есть друзья, с которыми он встречается".

  Поиски отнимали много времени и денег, и только через год Марч удалось найти одного из знакомых Ника. Его ей рекомендовали как гения, но почему-то посмеивались при этом.

  Гения, она нашла в убогой лачуге на берегу моря, где он видимо, размышлял о таинствах вселенной. Он сидел на стуле и тупо созерцал, невидящим, остекленевшим взглядом, заваленный пустыми бутылками из-под пива пол. Марч всё же решилась войти в комнату и, раздвигая ногами пустые банки, подошла к сидевшему гению.

  - Вы можете говорить? Вы меня слышите, Бартон?

  Бартон бросил на неё отсутствующий взгляд, на минуту закрыл глаза и посмотрел уже более осмысленно. Весь его вид говорил о том, что ей стоит убраться отсюда как можно быстрее.

  Линдон достала из сумочки фотографию и протянула её Бартону.