Мужчина на этот раз рассмеялся.
— Ну меня ещё так деликатно и унизительно никто не оскорблял. Не зря Вы мне так понравились.
— Тебе нравиться, когда тебя оскорбляют? Тогда нанеси мне визит завтрашним днём. Я в течении часа буду рассказывать тебе о твоей личности в подробностях.
— А Вы вижу запальчивая девушка. Но это очень красиво выглядит с Вашим ангельским личиком. Но теперь я буду знать, кто на самом деле за ним скрывается.
— Если взять в учёт того, кто скрывается в тебе, я по сравнению с ним действительно ангел.
— Не будьте так категоричны, миледи. Помимо недостатков, у меня есть еще и куча достоинств.
— Каких же? Мастерская игра самих этих достоинств? Тогда не спорю, я поверила. И очень сильно об этом жалею.
Мужчина усмехнулся, и к моей радости музыка затихла.
Отняв у него свою руку, я не произнеся ни слова развернулась и покинула его.
Подойдя снова к столику с шампанским я услышала второй знакомый голос за сегодня.
— Изабель, наконец-то я смог увидеть Вас.
— Милорд? Это действительно неожиданно, — проговорила я и посмотрела на маркиза Веллингтона.
Сейчас я была действительно рада его видеть.
— К моему сожалению, мне пришлось задержаться по делам на слишком долгий срок. Но теперь я здесь. Знаете, после приезда я сразу же поехал к Вам, но мне сказали, что Вы поехали на приём к Рэдмондам, поэтому я приехал сюда, чтобы встретить Вас здесь.
— Мне приятно слышать, что первым человеком, которого Вы захотите увидеть оказалась я.
— По другому и быть не могло. Вы и сами знаете, как я отношусь к Вам. Мне кажется, или Вы чем-то разгневаны? Вас кто-то обидел? Если да, то скажите мне, — вмиг напрягся мужчина и напряженно посмотрел на меня.
— Нет, всё в порядке. Я видимо просто выпила лишнего, поэтому моя мимика сейчас идет в расход с тем, что у меня внутри.
— Тогда Вам стоит исключить этот бокал шампанского. Я не хочу, чтобы Вам стало плохо, — стал он уже более спокойным и окинул взглядом бокал, вернув его обратно на меня.
— Да, наверное Вы правы, — согласилась я и поставила обратно на стол бокал, так и не притронувшись к нему.
— Возможно Вам стоит сейчас выйти на улицу и подышать свежим воздухом? — не сводя с меня пристального взгляда предложил мужчина.
— Если Вы составите мне компанию.
— С удовольствием.
Мы вышли на террасу, где нас встретил прохладный осенний воздух. Я слегка поёжилась, но прохлада отрезвляюще подействовало на меня.
Мужчина возвышался возле меня, стоя рядом, а потом устремил на меня свой взгляд.
— Вам холодно? Может нам стоит вернуться обратно? — с нотками волнения спросил он.
— Нет, мне действительно сейчас лучше подышать свежим воздухом. Мы недолго.
— Как пожелаете.
Мысли плутали от маркиза к Лэндону.
Первый вызывал у меня уважение, второй же презрение.
Как человек мог стать за такой короткий срок таким? А может он и был таким, просто нуждаясь в работе, выдавал себя за другого? А теперь, когда он не служит мне смог открыть свой истинный лик.
Я запуталась. А точнее ничего не понимала. К тому же мы виделись с ним несколько дней назад, и тогда он показался мне прежним. Может у него раздвоение личности?
Простояв в тишине десять минут, маркиз нарушил тишину и обратился ко мне:
— Изабель. Скажите мне честно, Вы нашли кого-то за то время, что меня не было? — спросил мужчина то, что видимо беспокоило его всё это время.
— Если бы нашла, то стояла бы сейчас не в Вашей, а в его компании.
— Вы правы. Тогда я спокоен.
Я осторожно покосилась на него. Он смотрел в это время на меня. Потом мужские губы накрыла лёгкая улыбка.
— Да. С Вами я действительно стал эгоистом.
— Ещё каким, — согласилась я и мужчина усмехнулся.
Позже мы вошли внутрь и он пригласил меня на танец.
Время прошло легко и весело, в отличие от начала вечера..
А потом я попрощалась с ним и уехала домой.
На следующий день мне пришлось посетить лавку миссис Мириам, так как на одном платье я повредила ткань. Оставив его на починку, пошла прогуляться в парк.
По пути я увидела того, которого с недавнего времени начала презирать.
Мужчина тоже заметил меня и в его глазах отобразились огорчение и вина.
— Знаете, мне жаль за свои последние слова. Я не должен был говорить Вам это, — проговорил он, пойдя ко мне ближе и виновато посмотрел на меня.
— Да неужели? И за какие именно? Знаешь, мне не хочется тебя даже слушать. Я всё равно тебе больше не верю.
Взгляд мужчины стал таким, будто на него вылили ушат ледяной воды.
— Мне правда жаль за свои слова. Я и не думал, что они настолько оскорбят Вас.
— Видимо думать для тебя стало ограниченной способностью. Но знаешь, меня это больше не волнует. Ты сам выбрал то каким тебе быть.
— Но разве я позволил себе сделать что-то крайне мерзкое, для человека, который имеет понятия о достоинстве и уважению к другому?
— О каком достоинстве ты говоришь, Лэн? Пусть я раньше считала, что оно у тебя есть, но сейчас я уверена в обратном.
— И что изменило Ваше мнение столь категорично? — по-прежнему будто ничего не понимая спросил он.
— Ты.
Мужчина замолчал и внимательно посмотрел на меня.
Я же себе тоже не позволяла нарушить эту тишину.
Спустя минуты он тихо проговорил.
— Я действительно не понимаю, что происходит. Но мне жаль, что у Вас именно такое мнение сложилось обо мне. Всего доброго Вам Изабель, — проговорил мужчина, и расстроенно заглянув в мои глаза покинул меня.
Комментарии в данный момент были лишними. Это просто издевательство какое-то. У меня просто слов нет.
Я покинула парк и вернулась за платьем в лавку к миссис Мириам, после чего отправилась домой.
(Платье Изабель на приеме у Рэдмондов)
Глава 5. Немного о политике, шовизме и мужских странностях
После обеда меня посетил маркиз, мы прогуливались в саду, как он проговорил:
— Вы действительно сейчас не похожи на себя. Задумчивые и будто чем-то расстроены. У Вас действительно всё в порядке?
— Знаете, раньше я думала, что разбираюсь в людях, но сейчас, понимаю, что это была моя глубокая ошибка.
— Кого Вы имеете в виду?
— Я даже не знаю, как сказать. В любом случае для меня этот человек раньше был моим знакомым. Но вот сейчас, мне кажется, что я совершенно не знаю этого человека.
— Такое случается крайне часто. Учитывая то, что почти все люди имеют сейчас корыстливые цели по отношению к другим.
— Но Вы же не имеете!?
— Я солгу Вам, если скажу, что нет. Я так же имею свои корыстливые цели к людям, которые могут принести мне пользу. Но это касается только тех сфер, которые связаны с моими делами.
— Да, материальное благо превыше всего, — проговорила я, почувствовав внутри какое-то огорчение.
— Знаете, я делаю это всё ради своей будущей семьи. Мне бы не хотелось, чтобы моя жена и дети в чём-то нуждались.
— Думаю Вы всё правильно делаете.
— Более того, я делаю это сейчас и буду делать потом. Потому что, если у человека нету цели, он перестает к чему-то стремиться.
— А какие цели тогда должны быть у женщины? Ещё не полностью прошли веяния мужского шовизма, и до сих пор женщины заключены в свои клетки.
— Мужской шовизм — это дешёвый трюк в поднятии своей репутации, не более. Я знаю много разумных женщин, которые дадут фору любому мужчине, — внимательно посмотрел он на меня. — Но я согласен с тем, чтобы девушка сидела дома. И это не потому, что я считаю от них нету толка, а потому, что мне хочется, чтобы дорогой для меня человек наслаждался жизнью и больше не думал ни о чём.