Выбрать главу

Хотя увидеть его было как-то страшно.

— А тебе разве герцог не сказал? Я была вынуждена уволить его.

— Да, он упоминал об этом. Но он сказал, что стоит дать ему второй шанс. К тому же я не понимаю, что у тебя в нём смогло вызвать такую неприязнь!? Я знаю этого человека довольно хорошо. И мне сложно поверить, что он смог сделал то, из-за чего его можно было бы уволить, — услышав это, внутри разлилось какое-то опустошение.

— Неужели? Я не получала никакого письма, дорогая. Поэтому я решила взять на себя уполномочия и лишить этого человека его должности сама.

— Как странно, письмо было отправлено сразу же после прочтения. Неужели посыльный потерял его?! — с недоумением спросила я.

— Видимо так и есть. Мне очень жаль, что я пошла в рознь с просьбой герцога.

Поговорив с ней несколько минут, я

сказала ей, что отдам некоторые распоряжения слугам и вернусь. После чего направилась на поиски дворецкого.

— Как неожиданно, госпожа. Мы не ждали Вас.

— Я без предупреждения, не беспокойся Томас. Хотела у тебя спросить, госпожа вчера получала письмо от герцога?

— Да, миледи. Я собственноручно передал ей это письмо. Что-то случилось?

— Нет, всё в порядке. Попроси горничную принести мне чай в столовую.

— Как скажете, госпожа.

Как же искусно ты врешь, Аделаида. А ещё зовешься моей кузиной.

К сожалению, воспитание не позволяло мне обвинить во лжи свою кузину, и тем более женщину из знатного рода, поэтому мне пришлось промолчать и оставить свои аргументы при себе.

Сбросив из себя желание сотворить убийство своей кузины прямо в своей гостиной, я сбросила из себя налёт раздражения и вернулась к ней.

Спустя два часа я поднималась в свои покои, и меня одолевала грусть. Из-за этой стервы, Лэндону пришлось лишится своей должности здесь. Приютил отец змею на свою голову.

Вспомнив о Лэдоне в сердце разлилась тягучая тоска.

Подойдя к своим покоям, я посмотрела на стену напротив двери. "Именно там он вёл свой надзор за мной", — с полуулыбкой подумала я, вспоминая о времени своего нахождения здесь.

Когда в комнате я не обнаружила оставленного холста и записки я снова улыбнулась.

Потом я сидела в своих покоях до самого вечера.

К ужину я спустилась вниз, где заходя в столовую услышала голос кузины:

— Кто так подаёт блюда? Вы подаёте еду свинье или леди?

— Извините, госпожа. Но это порционная норма. Мы все время так подаём блюда.

— Ну если здесь живут свиньи, то я не имею с ними ничего общего. С сегодняшнего дня уменьшить дозы подачи наполовину.

— Кузина, неужели ты посчитала нас с отцом свиньями? — зашла я в столовую и взглянув непроницаемым взглядом на кузину спросила.

— О нет, что ты! Я имела в виду не вас с герцогом, а их. Видимо они привыкли истязатся над своим желудком и есть такими порциями.

Взглянув случайно на горничную, средних лет женщину, которая, как я мельком смогла заметить, с некой обидой опустила голову, стоя возле неё, молча выслушивала слова моей кузины.

— Тогда этот упрек касается лично меня. Потому что именно я распорядилась на такую порцию подачи блюд.

Лицо Аделаиды залилось пунцовой краской.

— Не бери в голову, дорогая. Когда у меня наступают женские дни я совсем не своя.

"Тогда эти дни у тебя каждый день, кузина", — мысленно проговорила я и прошла к столу, садясь за него.

— Вы можете подавать прежние порции, а госпожа просто будет есть столько, сколько осилит, — обратилась я к горничной и спокойно взглянула на молодую женщину, которая не имея прав, начала хазяйничать в этом доме.

Кое-как отсидев ужин в компании своей кузины, я вернулась к себе в покои, сославшись на плохое самочувствием.

Пол ночи мне не спалось. Все это время я прокручивала в голове воспоминания месячной давности. От первого дня и до последнего.

Что-то вызывало во мне улыбку, что-то стыд, а что-то благодарность. Такие разные эмоции, и самое главное, такое кардинально изменившееся отношение к Лэндону.

Жаль, что я не смогла его сегодня увидеть.

Утром меня ждала отправленная вчера карета с запиской для отца о том, что я останусь гостит эту ночь у Элизабет.

Приехала она раньше на час назначенного времени, поэтому я решила дать отдохнуть кучеру, а самой пойти прогуляться в саду. Большинство цветов отцвело, и только поздние сорта розовых роз ещё дарили красоту своего цветения. Успела я сходить и к памятной речке, в которой я чуть не утонула. Собирая по крупицам свои воспоминания, я с грустью взирала на такие знакомые мне просторы.

После чего я вернулась в имение и мы отправились обратно домой.

Лэндон

— Господин, извозчик уже ожидает Вас возле входа.

— Благодарю. Отнесите мой багаж. Я скоро выйду.

Изабель

Вернувшись домой меня встретило пустое имение. Встретил меня дворецкий, который уведомил меня о том, что отец уехал по каким-то важным делам. После обеда меня навестили Элизабет с Вивьен, которые настаивали на том, чтобы я составила им компанию на чаепитие у графини Бардо. Не найдя подходящего повода для отказа, я согласилась, и переодевшись в приличествующее для этого мероприятия платье мы поехали в поместье графини.

— Не поверишь. У нашей Вивьен появился ухажер, — мерцала как начищеная монета, Элизабет, и улыбалась на все тридцать два.

— Ну что ты такое говоришь?! — засмущалась та, о ком шла речь. — Это просто мой знакомый. — а сама, не меньше, чем Элизабет, улыбалась уже на свои тридцать два.

Меня улыбнуло это. А ещё я была рада за нее.

— Просто знакомые не дарят цветы три раза, — не применула аргументировать свои наблюдения Элизабет.

Вивьен покрылась пунцовой краской.

Первый раз вижу, чтобы белое лицо подруги поменяло свой цвет.

— Это простой жест хорошего тона, — попыталась оправдаться она, а глаза то и дело бегали по карете.

Ну да. Так мы тебе и поверили, врушка. Наблюдая за этим, улыбалась я.

— Поверь, простой жест хорошего тона ограничивается комплиментами, а если дело дошло до цветов, то это прямое доказательство того, что между людьми есть симпатия, — продолжала изведывать глубигу смущения Вивьен Элизабет.

Та в свою очередь покраснела ещё больше.

— Ладно, раскусила. Он признался, что я ему нравлюсь и спросил разрешение за мной ухаживать, — сдалась Вивьен и призналась в своём секрете.

— Исходя из того, что в ход всё-таки пошли цветы, это разрешение ты ему дала, — тем временем продолжила вызнавать всё у Вивьен подруга.

— Дала.

— Ох, как это романтично, — мечтательно зажглись глаза Элизабет, и она раскрыла свой веер, замахав на себя.

— А учитывая то, что он при статусе, время скоро подойдёт к свадьбе, — решила я слегка отомстить за ранее пережитые расспросы и выточку своего мозга Вивьен, и подтолкнула Элизабет к продолжению своего недавно занятия.

Что и следовало ожидать, Элизабет чуть не лишила Вивьен чувств своими вопросами. Первая группа была приличной, но когда дошло до второй, краснеть пришлось не только ей, а и мне.

Когда приехав, мы вышли из кареты, то выдохнули обе. Такое смущение я испытывала только с Лэндоном на следующий день, после того, как пила алкоголь.

Боже, о некоторых вещах я узнала первый раз. Жаль, что я не взяла веер, он бы мне сейчас очень понадобился, так как поток крови ощутимо сконцентрировался на лице.

А я ещё думала о супружеской жизни знаю всё.

Когда мы степенно направились ко входу в поместье, у дверях нас встретил дворецкий и поприветствовав, провел на второй этаж, где проходило чаепитие.

Комната встретила нас скоплением молодых леди в разноцветных платьях и звуками их голосов. Увидев нас, они встали и пошли встречать нас, обмениваясь с нами поцелуями в щёку.