Выбрать главу

— Изабель, с каких это пор ты перестала носить роскошные платья? — спросила одна из леди, окинув взглядом, по моим прежним меркам, скромное платье. Признаться честно, что у меня попопросту нету настроения надевать на себя платье в целое состояние, я не стала, и обошлась тем, что сказала, что горничная повредила одну руку и не смогла зашнуровать на мне другое платье.

— Как жаль. Бедняжка, это тебе нужно будет до её выздоровления ходить в простых платьях.

Да, раньше бы я тоже огорчилась так же, и назвала то платье, какое сейчас было на мне, простым.

— Не такая это и большая трагедия, переживу, — ответила я и прошла к стульям, которые стояли по кругу вокруг стола.

Когда все леди расселись и в гостиную принесли дополнительные три чашки, щебетание леди продолжилось.

— Смотрите, какое кольцо мне подарил лорд Брайт, — проговорила леди Агнес, и представила нам свою руку с кольцом на пальце.

Кольцо было действительно роскошное. Тонкое золото, изящно оплетало женский пальчик, украшая его красивой капелькой бриллианта.

— Какая красота. А как оно красиво смотрится на руке, — восхищённо проговорила Элизабет, учуяв новые сплетни и тему для разговоров.

— Вы просто не представляете насколько он богат. Его имение вместит в себе одно средних размеров селение. А какие он мне делает подарки, это нужно просто видеть, — разливаясь соловьём и находясь в центре внимания, красовалась между подруг Агнес.

— Как же тебе повезло.

— И не говори. Мне бы такого жениха.

Спустя час разговоров о предстоящей свадьбе, миледи наговорились и перевели тему на меня.

— Изабель. А когда ты выйдешь замуж за маркиза Веллингтона? — спросила виновница недавних бурных обсуждений. — Как мне кажется маркиз Веллингтон серьезно настроен на тебя. День-два и он сделает тебе предложение, — уверенно закончила она и взглянула на меня, собрав за собой на мне взгляды всех присутствующих.

— Это нужно спрашивать не у меня. Да и зачем спешить, я хочу лучше его узнать, — не стала я говорить о том, что у меня нету симпатии к маркизу, чтобы языки леди не создали ему репутацию отверженного, так же, как и умолчала о кольце. По той же самой причине.

— Дорогая, тебе уже двадцать три, многие могут посчитать тебя уже старой.

— Старая не значит непригодная к семье.

— Ещё как значит. Как ты детей родишь? А муж? Со старухой он обязательно пойдет к молодой любовнице.

— Тогда скатертью дорожка. Если он не уважает свой выбор, то я так же не буду уважать и свой. И как тогда выяснится, ошибочный.

— Ты слишком уверенная в себе, Изабель, — попыталась мягко проговорить Агнес, но недовольство на её лице было написано большими и размашистыми буквами. — Тем более ты сейчас говоришь это пока молода. А что будет, когда ты станешь никому не нужна?

— Вот если стану, тогда и узнаю.

Немного перемыв мои косточки при мне, леди начали обсуждать какую-то другую леди. И как я поняла из достаточно нелестных обращениях о ней, этой девушки здесь не было.

"Этот мир знатных дам никогда не изменится", — подумала я, и без интереса попыталась вслушаться в разговор молодых женщин.

Глава 3. Легенда о единороге

Прошло две недели

— Знаете, с каждым разом мне всё сложнее расставаться с Вами, — проговорил маркиз, когда довёз меня с прогулки к моему имению.

— Вы так говорите, будто я орган из Вашего тела.

— Вы правы, Вы моё сердце.

— Тогда Вы счастливый человек, милорд, имея в своём распоряжении два сердца, — попыталась я перевести всё в шутку и избежать неприятной для меня темы.

— Вы правы. Правда одно из них сейчас уйдет и я увижу его только завтра, если, конечно, оно согласиться со мною снова увидеться.

Не сдержав свой смех я рассмеялась. Мужчина тоже улыбнулся.

— Мне нравится Ваш смех, Изабель. А ещё у Вас загорается лицо, когда Вы смеётесь. Знаете, мне бы хотелось, чтобы эти огоньки из Ваших глаз не сходили никогда.

— Ну если будет повод, то так обязательно и будет.

— Тогда я постараюсь каждый раз искать такой повод, — мужчина с весёлого стал в одночасье серьезным, а потом медленно сделал шаг в мою сторону. — Если я Вам не приятен — скажите об этом, а если нет, то позвольте мне Вас поцеловать, — проговорил он и тут же наклонился ко мне и коснулся моих губ.

Неожиданность заставила меня застыть, а его нежное прикосновение к моей талии дало понять, что происходит.

Поцелуй оказался мягким, бережным и каким-то осторожным. А когда я не проявила никакого протеста и не оттолкнула его, поцелуй стал увереннее и глубже.

Боже, от этого действия у меня просто закружилась голова. Такой невесомый, и в тоже время, ощутимый поцелуй, сопровождался запахом его мужских духов. Его руки бережно держали меня, и бездвижно покоились у меня на пояснице. А поцелуй от нежного превращался в что-то более интимное. Не знаю даже как выразить свои эмоции.

И всё было хорошо, до того момента, как я не вспомнила о Лэндоне. Перед глазами встало его лицо, а поцелуй с другим мужчиной, превратился в тот, что у нас был возле беседки. Что-то похожее я испытывала и тогда. Но после этого воспоминания все прежние эмоции враз схлынули с меня, и я отошла от него, сбросив его руки со своей талии.

— Я что-то не так сделал? — с непониманием спросил мужчина.

— Нет. Всё нормально. Знаете, мне нужно идти.

— Изабель, позвольте узнать причину Вашего скоропостижного ухода!? Всё дело в поцелуе? Он оказался для Вас настолько неприятным? Я прошу прощения, если причина в этом. Я не хотел делать что-то из того, что будет вам неприятно, — чувство вины отобразилось в мужских глазах, и ранее темный оттенок сменился на эмоции сожаления.

— Милорд, дело не в этом. Я просто вспомнила, что отец просил поужинать с ним в пять часов вечера. Он нашёл редкие несколько свободных часов и хотел провести их со мной.

— Ну если и вправду причина в этом, то извините, что задержал Вас. И если этот поцелуй показался Вам хоть несколько неприятным, то я прошу ещё раз прощение.

— Всё хорошо, милорд. До встречи.

— Хорошего вечера.

Попрощавшись, я зашла в дом и выглянула из-за окна. Мужчина по-прежнему стоял на том месте, только сейчас, в отличие от недавнего расслабленного состояния, был собран и чем-то расстоян. Я спряталась за шторку.

Не нужно было мне позволять целовать себя, или не стоило вспоминать о Лэндоне. В любом случае в его смятение моя вина.

До вечера я мучилась укором совести. До сих пор из головы не выходили его непонимающие и обеспокоенные глаза. Решив избавиться от этого состояния, я взяла лист бумаги и села за стол.

"Знаете, мне очень неловко за сегодняшний инцидент. Всё дело было не в поцелуе. Мне просто на мгновение стало страшно, что нас увидят. А так как мы… Не состоим с Вами ни в каких отношениях, то это было бы плохо для моей репутации.

"Боже, Изабель, хотела избавиться от чувства совести, а в итоге приписала себе второе. Ты же ему нагло врешь. О Господи, как всё сложно".

Не думайте, что я… Знаете, я даже не знаю, что написать. Мне просто было так неловко за это, что чувство совести не давало мне всё время покоя. Я знаю, что таким поведением обидела Вас и ввела в смятение, именно из-за этого мне искренне жаль. Ещё раз извините за это странное поведение".

Боже, как камень с души упал.

Сложив письмо и запечатав его сургучом, я отнесла его дворецкому и попросила, чтобы его сейчас же отправили маркизу Веллингтону.

Промучавшись разными мыслями к самой ночи, я уснула уже глубоко за полночь.

Утром я получила письмо от маркиза.

"Знали бы Вы с какой глупой улыбкой я читал Ваше письмо. Я не спал сегодня целую ночь и уже надумал себе, что Вы абсолютно ничего ко мне не испытываете. Я прощаю Вас Изабель. Прощаю за всё и буду прощать. Вы только что воскресили мою надежду на то, что у меня есть шанс быть с Вами. Я думал все дело во мне и к утру уже пришел к почти твердому выводу, что это был последний день, когда я вижу Вас. Извините за это бурное изложение моих эмоции, прежде мне это было не свойственно. Вы действительно поселились глубоко в моём сердце.