Так Акила научила Акису, что ей делать, и та, найдя Черного джинна, сказала ему:
– О любимый, почему ты покинул меня – разве ты отказался от своего намерения?
Обернувшись к Акисе, Черный джинн отвечал ей:
– Ты свет моих очей и душа моя, но один из джиннов сказал мне, что твой брат хитрит и никогда не отдаст тебя мне.
Акиса воскликнула:
– Клянусь твоими глазами, – а это у меня сейчас самая священная клятва – я твоя невольница и раба, и если бы мы не опасались позора, мой брат отдал бы меня тебе без выкупа и без подарка! Но я боюсь, что тогда надо мной будут смеяться во всех краях! И кроме того, я горжусь тобой и говорю всем, что мой жених может сделать такое, что не под силу никому другому. Я скажу всем, что ты взял меня в жены только после того, как совершил невиданные подвиги, непосильные даже для прославленных героев-маридов.
Черный джинн воскликнул:
– Тогда и я изъявляю покорность твоему брату и отныне буду служить ему как верный раб.
– Следуй за мной, – сказала Акиса, – и когда ты кончишь свою работу, которая служит выкупом за меня, мы поженимся!
С этими словами Акиса отправилась к берегу соленого моря, и Черный джиин последовал за ней. И там она сказала ему:
– Я хочу, чтобы ты прокопал землю от этого места и до последнего порога.
Черный джинн ответил:
– Слушаю и повинуюсь! – и побежал к порогу огромными прыжками, словно летящая птица. Не прошло и часа, как он оказался там, вырвал заступ из земли и огляделся вокруг. Увидав, что из семи вырытых им протоков три очищены и приведены в порядок, а четыре еще не убраны и не освобождены от камней, Черный джинн крикнул:
– Эй, джинны! Эй, могучие мариды и старейшины! Того из вас, кто не будет работать как следует, убирать камни и землю, ждет скорая смерть, потому что я ударю его этим заступом и размозжу ему голову!
Тогда все джинны крикнули:
– Слушаем и повинуемся! – и не прошло и часа, как все четыре протока были очищены.
А Черный джинн копнул заступом землю и прорыл русло реки на расстояние полдневного пути, потом копнул второй раз, третий и четвертый, и так до десяти, а потом обернулся и увидел, что тучи джиннов за ним собрались, поспешно за работу взялись, но еле-еле за ним поспевали, хоть полными охапками камни и землю таскали. Тогда мудрая Акила поняла, что каналы и русло уже прорыты, и сказала царю Сайфу:
– Садись на коня, о великий царь, и уповай на милостивого и милосердного Аллаха!
И царь Сайф сел на яхонтового коня, положил на грудь под рубаху Книгу Нила, привязал к левой руке талисман Хайладжана, а к правой руке – талисман Куша ибн Канана, а все колдуны, волшебники и цари джиннов встали за ним. Пришпорив коня, он сказал:
– Вперед, о Сверкающая молния, мой яхонтовый конь, скачи без остановки, с надеждой на великого и славного Аллаха!
И яхонтовый конь рванулся вперед, как стрела, выпущенная из лука, а колдуны в своих медных кувшинах полетели вслед за ним.
Вдруг со всех сторон засверкали молнии, запахло дымом, раздались страшные крики и вопли, заклубились пыльные вихри, закрыв небо и землю, заплясали языки пламени, и огненные стрелы стали поражать людей и джиннов, губя множество доблестных воинов и неустрашимых героев, которых Аллах занес в число мучеников, павших за веру. Решимость волшебников и колдунов ослабела, и если бы мудрая Акила не поддерживала и не ободряла их, от них не осталось бы и следа. А царь Сайф был так поражен и ослеплен, что не знал, на небе он или на земле. Он лишился чувств и ехал, словно мертвый, ему казалось, будто каждый час длится тысячу лет. А гром с каждым часом гремел все сильнее, а крики и вопли становились все громче. Так они ехали, пока не достигли пределов Мисра, и тогда шум еще усилился и стал совсем нестерпимым.
И вдруг царь Сайф увидел пред собой какого-то человека. Тот подошел к нему и крикнул:
– Вот твой сын Дамар! – и, поставив Дамара перед Сайфом, этот человек отрубил царевичу голову и швырнул ее в Сайфа! После этого он привел Мисра и поступил с ним так же, а затем отрубил голову Булаку и Насру. А царь Сайф думал, что все, что он видит, и правда происходит на самом деле. Пораженный страшным горем, он остановился у горы, которую называли Водоем волшебников или Коровье брюхо. И как только он остановился, воды Нила, которые текли за ним, остановились тоже. Тут мудрая Акила крикнула джиннам:
– Почему остановился великий царь?
Мать мудрецов догнала стоявшего в оцепенении Сайфа и стала говорить ему: «Вперед, о царь!» Но он не повернулся к Акиле, потому что не слышал ее слов и не понимал их смысла. А все спутники Сайфа от страшного шума, воплей и криков перепугались и лишились рассудка, ряды их смешались: некоторые остановились, одни пошли направо, другие – налево, иные – вперед, а многие были убиты врагами. И от этого места Нил разделился на рукава, которые шли в сторону Дамьетты и Рашида. Тогда мудрая Акила крикнула на яхонтового коня, и он двинулся вперед, устремляясь к великому соленому морю, и по мере того, как он проходил протоки, они все наполнялись чистой пресной водой.
Глава сорок третья
А царь Сайф остановился вот почему. В тех местах жил хитрый и лукавый колдун по имени Сайсабан, который умел заклинаниями замораживать воду и заставлял дым стелиться по земле. Он был безбожником и, не признавая никакой веры, надеялся только на свои силы и не поклонялся ни идолам, ни священным камням, ни луне, ни солнцу. В этой долине стояло семьдесят высоких дворцов, в которых жили семьдесят волшебников-огнепоклонников, не признававших всемогущего Аллаха, поэтому-то это место и называли Водоем волшебников. Но тот проклятый безбожник ненавидел всех других волшебников, потому что они призывали его поклоняться огню, а он отказался, сказав: «Что такое огонь, почему я должен поклоняться ему или еще чему-нибудь? Не стану я ничему поклоняться, и буду следовать только своим желаниям и разумениям».
И когда колдуны поняли, что Сайсабан не послушает их, они сговорились погубить его. Между их землей и тем местом, где остановился царь Сайф, было расстояние дневного пути, а тот проклятый жил в своем замке среди семидесяти дворцов, и назывался тот замок Крепость мятежника. И вот все волшебники покинули свои дворцы, отправились к этой крепости и окружили ее. Увидав это, колдун вышел к ним спросить, что им нужно. Они потребовали, чтобы он принял их веру, угрожая иначе убить его. Тогда он стал читать заклинания против них, и они также стали напускать на него разные виды колдовства, перед которыми не устоял бы и камень. Но он только смеялся над их чарами и поносил огонь, которому они поклонялись. Так колдуны пытались погубить Сайсабана, но их усилия были безуспешны. И когда колдуны перепробовали все известные им чары, Сайсабан взял свечу белого воска, обстругал ее наподобие копья, начертал на ней ведомые лишь ему письмена, и бросил свечу в волшебников. Восковое копье вылетело у него из руки и пронзило одного за другим всех колдунов, не оставив в живых ни единого! После этого Сайсабан отправился к Водоему волшебников и приказал подвластным ему джиннам разрушить там все дворцы, а сам покинул свою крепость и стал жить в новом месте. Потом он раскрыл свое гадание и увидел, что в эти края придет человек из потомков йеменских царей Туба, и с помощью колдунов и волшебников проведет воду в эту засушливую землю. Узнав из своего гадания, что вода затопит его дворец, он изготовил из меди фигуру коровы и заколдовал ее так, чтобы это изваяние стало неуязвимо ни для людей, ни для джиннов. Потом он поставил духа-хранителя, который должен был удержать за ноги волшебного яхонтового коня и помешать ему идти перед текущей водой. А за фигурой коровы колдун вырыл протоки для воды, чтобы река, остановившись в этом месте, разделилась на рукава и потекла в разные стороны.
И когда оцепенение охватило царя Сайфа, когда джинны разошлись в разные стороны, и река растеклась по рукавам, мудрая Акила, увидав все это, сказала царю:
– О царь, почему ты остановился – ведь ты сидел на волшебном яхонтовом коне?!