— Удивительное дело. Деньги клянчить? Да ты в самом ли деле Кокуто Микия?
— А как же. Тебе нужно радоваться, видя, насколько ты мне дорог, и как я тебе доверяю.
— Сказал тоже. Кстати, а почему бы не попросить у родителей?
— Мы не виделись с тех пор, как поссорились из-за того, что я бросил колледж. Как ты себе представляешь: я приду теперь и начну выпрашивать?
— Ха, да ты упрямый. И здорово поругались?
— Тебя не касается. Ну, так как, одолжишь или нет?
— Настроение у тебя тоже не фонтан, — заметил Гакуто, и, видя, что я не настроен шутить, кивнул. — Ладно, тысяч пятьдесят-шестьдесят дам. Если нужно будет еще, скажи. Но не задаром.
Складывалось впечатление, что у Гакуто тоже наклюнулась какая-то просьба. Он огляделся, чтобы убедиться, что никто не слушает, и понизил голос.
— Если по-простому, я хочу, чтобы ты кое-кого нашел. Один парень из нашей бывшей школы, на класс младше, сбежал из дома. Похоже, он вляпался во что-то странное и нехорошее.
История, которую рассказал Гакуто, действительно звучала тревожно. Пропавшего парня звали Минато Кейта. Его никто не видел с прошлой ночи, и Гакуто сказал, что он был членом той самой банды, которую перебили в подвальном баре. Ночью Минато Кейта позвонил одному из своих друзей, и вел себя так странно, что тот обратился за советом и помощью к Гакуто.
— Кейта говорил, что его хотят убить. Это был единственный звонок, и он больше не отвечает на вызовы по мобильнику. Если верить его приятелю, парень был явно не в себе.
Не в себе. Наверное, он имеет в виду наркотики. Дешевые первые дозы для начинающих в наше время можно найти в любой подворотне. Старшеклассники запросто добывают кокаин или ЛСД, если хотят… не думая о том, что лучше бы им было и не хотеть.
— И ты хочешь отправить меня, своего друга, на встречу со всем преступным миром Японии?
— Да брось ты. Ни у кого не получается искать людей лучше, чем у тебя.
Я помолчал, задумавшись, потом поинтересовался.
— Этот парень, Кейта. Он кололся или нюхал что-нибудь?
— Нет, этим грешили его кореши, которых убили. Разве ты не помнишь его? Он же еще в школе ходил за тобой хвостом.
Не знаю, чем я заслужил, но школе у меня было много приятелей среди младшеклассников — и не только. Наверное, Кейта тоже был среди них.
— Если бы мы узнали, что он просто наширялся новой дурью, то все бы обрело смысл. Чем же они там баловались? Эйфориками или депрессантами?
Наркотики-эйфорики вызывают психологический подъем, чувство восторга и эйфории. Депрессанты, напротив, вгоняют в жестокую меланхолию и печаль. Тот, который назвал Гакуто, относился к эйфорикам.
— Должно быть, парень страшно перепугался и считает, что убийца гонится за ним по пятам. Не удивлюсь, если он укололся, чтобы подавить страх. Хорошо, я постараюсь разузнать, где он. Расскажи о его приятелях.
Гакуто, словно ожидал этих слов, и немедленно протянул мне записную книжку. Круг знакомств членов этой шайки был весьма широк, и Кейта не оказался исключением. В блокноте вытянулся длинный список имен и номеров мобильных телефонов. Кто-то позаботился даже указать места, где обычно болтались эти компании.
— Когда найду его — позвоню. Если мне придется отправить его в безопасное место, ты не будешь против?
Под «безопасным местом» я подразумевал крепкие объятия моего племянника, братца-Дайске. Полицейского. Гакуто понял и молча кивнул. Сделка была заключена, я позаимствовал около двадцати тысяч иен и распрощался.
Расставшись с Гакуто, я направился к месту преступления. Не могу сказать, чтобы эта затея мне понравилась, но меня подталкивало в спину какое-то странное чувство. Уверенность в том, что парень действительно находится в опасности, не позволила мне отказать Гакуто. Теперь я был обязан взглянуть на то самое место — иначе надежды найти беглеца не будет.
Граница пустоты: часть 03 05
Телефон принялся трезвонить. Пять беспощадно-долгих трелей сменились гудком автоответчика. Потом я услышала знакомый голос:
— Доброе утро, Шики. Не могла бы ты сделать мне одолжение? Я договорился с Азакой встретится в кафе возле станции, которое называется «Анэнербе[2]», но, думаю, что не смогу. Ты сейчас ничем не занята, правильно? Можешь сходить и передать ей, что я не приду?
Абонент разъединился. С трудом подняв тяжелую голову, я взглянула на часы. 22 июля, 7:23 утра. Прошло всего четыре часа, как я вернулась домой. Усталое тело требовало сна, ведь я до трех ночи патрулировала город, выполняя задание Тоуко. Я скинула простыню, и солнечный свет обжег тело сквозь окно. Но для меня летняя жара словно скользила мимо, не задевая. Тепло или холод — я все выносила легко еще ребенком. Не успела я встать, как телефон снова зазвонил. Он снова переключился на автоответчик, но зазвучавший голос был не из тех, что мне хотелось слышать.