========== Часть 4 ==========
13)
Попасть во дворец для Кармы оказалось на удивление просто, в тот вечер господин Хиарус устраивал пышный прием в честь своего донора. На таких мероприятиях принято было широко распахивать ворота и впускать всех желающих. Весь город должен был увидеть и хорошенько запомнить новое лицо влиятельного человека. Стражники стояли внутри двора и лишь лениво поглядывали по сторонам, следили за порядком, но пропускали во дворец любого гостя.
Пройдясь по чистым дорожкам цветочного сада, Карма медленно поднялся по широким светлым ступеням, осторожно оглядываясь на стражников. Те не проявляли никакого взаимного интереса, куда больше их внимание привлекали девушки в пышных платьях, семенившие пестрой цепочкой за важно выпрямившимся папенькой, напоминающим круглым бочонок на коротких ножках. Дамы кокетливо стреляли глазками и поправляли кружевные накидки, заигрывая с красавцами, пока увлеченный цветами отец не видел этого безобразия. Карма мотнул головой и осмотрелся. Рядом с ним, держа в руках серебряный кубок с вином, стоял человек с длинными черными волосами. Белоснежное одеяние будто светилось на солнце, от него прямо исходило умиротворение. Это был молодой монах-настоятель храма Многоликого Бога, которого преданные дети Вечной считали врагом, пытающимся свергнуть Богиню. Если уж даже такой человек чувствовал себя на приеме совершенно спокойно, открыто наслаждаясь солнечной погодой и угощением, Карме переживать было не о чем. Сдержанно поприветствовав монаха, Карма решительно прошел между колоннами и оказался в светлом зале. Людей было достаточно много, но главное торжество проходило, судя по всему, дальше. Дальше, где-то в следующем зале, слышалась приятная музыка, вокруг витали соблазнительные запахи съестного, слышались добродушные разговоры на десятки голосов. Приятная и расслабленная атмосфера, в которой многие уже забывали строго соблюдать принятые правила поведения. Карма не был уверен, что найдет в этом месте то, что ему нужно. Того, кого искал. Но это была его главная надежда.
Пройдя через украшенный плотными блестящими шторами широкий дверной проем, он с головой окунулся в приподнятое настроение приема. Под пугающе высоким потолком огромного зала собрались сотни людей. Через сегментные окна-арки весь зал заливал мягкий дневной свет. Ветерок, пробегавший между распахнутыми во всех стенах дверьми, освежал, не давая набираться духоте. Окружающие изредка здоровались с ним, некоторые справлялись о делах и работе, кто-то даже обещался наведаться с заказом на новый зеркальный ключ. Все были веселы и никак не выказывали неприязни или настороженного отношения к прослывшему безумцем алхимику. Карма с тоской размышлял о причинах: то ли так благотворно на всех действовал восхитительный прием, то ли суета вокруг слухов о нем уже улеглась, позволив городу вернуться в покой.
Петляя между гостями, он присматривался к слугам, разносившим угощения, живым статуям с вазами и цветами, к танцующим на невысоком помостике в центре прекрасным созданиям с украшениями из лент, бантов и кружев. Ни одного знакомого лица. Карма уже начал думать, что пришел зря. Юркнув между стоявшими спиной к спине господами, он подошел к столу. Между букетами, кувшинами и блюдами с закусками, не слишком тщательно укрывшись воздушными белыми тканями и томно глядя на всех из-под полуприкрытых век, лежал молодой человек, привлекающий внимание не только самим своим делом, но и приятной внешностью и соблазнительной позой. Заметив Карму, он довольно улыбнулся, наматывая на палец прядь длинных волос.
— Украшение стола? — с сомнением спросил Карма, наливая себе в один из кубков холодного вина.
— Замечательная идея, правда? — промурлыкал молодой человек, сильнее выгибая спину. — Хотя я утомился, полдня пришлось провести в банях, насквозь пропах ароматными маслами. Кажется, об меня теперь можно мылить руки. Зато какая нежная ткань, прям ласкает тело при каждом движении.
— Юуки, не могу поверить, что ты бросил меня ради этого.
— Я не тебя бросил, дорогой. Я оставил в прошлом только старое дело, безумные идеи и губительные замашки, которые не давали жить в удовольствие. Зачем тратить жизнь на то, что тебе лишь вредит?
— Ты про тот пожар? — отводя взгляд, спросил Карма.
Неподалеку, окруженные толпой из держащихся на почтительном расстоянии людей, стоял сам хозяин вечера. А рядом — его главное событие. Раб в дорогом костюме, который делал его внешне неотличимым от богатых особ. Кончики длинных белых волос были переплетены в косичку и перевязаны тонкой лентой, как это делали знатные юноши. Раб идеально вписался бы в атмосферу дворца, если бы не чувствовалось даже на расстоянии, как неуютно ему в новом месте и в новой роли. Однако, мысленно все признавали, с душой господина Хиаруса это тело впишется в жизнь дворца, взгляд наполнится решительностью, а голос нальется силой. Карма знал, что именно стало причиной такого решения. Господин Хиарус всегда с сомнением относился к моде на переселение душ. Он не осуждал знакомых, покупавших молоденьких рабов, чтобы продлить себе жизнь или обзавестись привлекательным телом вместо неказистого собственного, но не желал уподобляться им, гонящимся за вечной жизнью. Вот только даже обычная человеческая слишком непостоянна. Хиарус был серьезно болен, излечить его не смог бы уже ни один лекарь. И бедный раб после переселения душ должен был протянуть в лучшем случае пару месяцев. Карма вздохнул и вернулся к беседе.
— Нет, за ожоги и шрамы я тебя давно простил, — тихо рассмеялся Юуки. — Но алхимия мне не подходит. Я не верю, что можно создать золото из чего угодно, не хочу снова и снова проводить случайные эксперименты, надеясь на чудо.
— Я и не о золоте хочу поговорить.
— О личном? Я всегда рад.
— Я нашел способ сотворить чудо. — Карма хлебнул сладкого вина, не отрывая взгляда от лица друга и наслаждаясь произведенным эффектом даже больше, чем душистым напитком. — Ты еще помнишь о нашей давней мечте?
— Той самой, что должна была помочь слугам и рабам? — насторожился Юуки, напрягшись всем телом и нахмурив брови. Он внимательно слушал, похоже, заинтересовавшись новой темой, к которой привел их разговор.
— Да. Я нашел способ, всё должно получиться. Но мне нужен помощник. Только тебе я могу довериться в этом деле. Что скажешь?
— Милый. — Юуки потянулся и зажмурился. — Мне это совершенно не интересно. И вообще… я здесь только для красоты, не болтаю с посетителями.
Он на мгновение открыл глаза и указал взглядом куда-то вправо. Карма между делом оглянулся, потянувшись за виноградом, и увидел причину такой неразговорчивости друга: в паре шагов от них, разглядывая закуски, стоял высокий мужчина в обмундировании городского дозора. Кто-то из важных шишек командования. При нем вести подобные беседы не стоило.
— Если хочешь обсудить что-то личное или просто соскучился, я могу встретиться с тобой позже, — Юуки подмигнул. — Завтра утром, на нашем привычном месте. Займемся чем-нибудь интересным. Расскажем друг другу новости, ведь столько всего произошло с нашей последней встречи. А сейчас — угощайся.
Карма только кивнул, выуживая из сумки прихваченный гребень. Юуки принял свою вещицу с осторожностью и почти нежностью, благодарно улыбнувшись другу. Карма пожал плечами, взяв с блюда запеченное в сладком тесте яблоко. Он видел взгляд Юуки, ему понравился этот взгляд. В этой ситуации согласие встретиться и обсудить было уже почти согласием помогать в деле. А с таким помощником не было шансов потерпеть неудачу, как он хотел верить. Хоть Юуки и не любил алхимию, но легко управлялся со сложными формулами и опытами. Карма довольно улыбнулся, отходя от стола. Можно было расслабиться, получить удовольствие от приема. Он так и пытался сделать, охотно поддерживал светские беседы, пробовал необычные закуски, наслаждался музыкой. Но взгляд то и дело непроизвольно возвращался к молодому человеку на столе.