— Бачила, але не звертала уваги; я думала, це звичайне каміння.
— Це були ми, гноми, завернуті з голови до ніг в сірі плащі. Ми неперевершені майстри маскування.
— Еге ж, це справді так! — погодилася дівчинка.
— І ось, як тільки Арахна впала в бою, від одного поста до іншого полетіла радісна новина швидше, ніж пташиною естафетою.
— Ну і ну! Я можу лише щиро радіти, що в боротьбі чаклунки проти нас ви дотримували нейтра… літету, — затнулася Енні на важкому слові. — Уявляю, як ви могли нам нашкодити.
— Що так, то так! — з гордістю підтвердив Кастальо. — Проте перейдемо до справи. Як я здогадуюсь, ви, переможці Арахни, шукатимете її магічну книгу, щоб зруйнувати наслані нею злі чари?
— Ви маєте рацію, дідусю!
— Так ось, зараз я покажу тобі схованку хазяйки…
Схованка була в найдальшому, найтемнішому кутку печери. Це була ніша, видовбана в стіні і закрита плескатим каменем, що зливався зі скелею. Кнопки, які приводили в дію секретні пружини, без допомоги гнома знайти не вдалося б нізащо.
Коли всі необхідні операції були зроблені і піша відкрилася, Енні жадібно схопила товсту пергаментну книгу в поруділій палітурці.
— Дякую, дуже дякую, любий дідусю! — палко вигукнула Енні. — Але як ви розкрили таємницю чаклунки?
— Гм, я ж тобі казав, що від наших очей ніщо не сховається. Найсмішнішою була непорушна віра Арахни в те, що тайник відомий тільки їй.
Дідок захихикав, його сміх підхопили інші гноми.
— Я ще і ще раз дякую вам, друзі, але, відверто скажу, не хотіла б я мати таких домашніх шпигунів, як ви, — розсміялася Енні.
Гноми розреготалися ще гучніше.
Через кілька годин з гір повернувся загін Чарлі Блека. Друзі Енні надзвичайно зраділи, коли побачили в руках дівчинки заповітну книгу — мету їхньої великої боротьби. Адже якби книга не знайшлася, всі їхні зусилля виявилися б марними і Чарівну країну чекала б неминуча загибель.
Коли галявину перед печерою сколихнув веселий гомін, з якогось непомітного сховища виповз Руф Білан.
Обличчя зрадника посіріло від сорому і страху. Запобігливо кланяючись Страшилові і Велетневі із-за гір, Руф Білан просив не карати його надто суворо за нову зраду.
— Я не винен, — бурмотів переляканий запроданець. — Коли я прокинувся від довгого сну в Печері, мене почав виховувати підземний рудокоп, але в цей час…
— Тебе викрали гноми, посланці Арахни, — перебив Білана Страшило. — Нам це все відомо. Ми знаємо, що ти потрапив до рук чаклунки, коли з тебе можна було виліпити що завгодно. І це пом'якшує твою вину, — додав справедливий Правитель.
Білан кинувся до його ніг.
— Так ви збережете мені життя? — в захваті скрикнув він. — О, я зумію виправдати ваше милосердя!..
— Так, але який ти зараз, ти — ганьба свого племені. Доведеться тебе знову приспати… — Помітивши переляк на обличчі Білана, Страшило заспокоїв його: — Тебе присплять ненадовго, на місяць-другий, а після цього перевиховають по-справжньому. Вирушай до Смарагдового міста і передай Ружеро, що я прошу зробити з тебе порядну людину.
— Мачти і вітрила! — вигукнув Чарлі Блек. — Це придумано здорово, друже Страшило.
Низько вклонившись і безмежно дякуючи, Руф Білан рушив назустріч новому сну. Коли його фігура зникла за найближчим пагорбом, з натовпу гномів вийшов Кастальо і шанобливо звернувся до Страшила:
— Тричі Премудрий Правителю Смарагдового острова, ми віддавна знаємо про ваші великі достоїнства і просимо прийняти нас, гномів, під ваше високе заступництво! Що це означає? — запитав здивований Страшило.
— А це означає, що ми хочемо стати вашими підданими. Звичайно, ми усвідомлюємо, що не заслужили такої честі, але згодні платити данину, яку ви вирішите на нас накласти.
Страшило важно випростався, спираючись на чудовий ціпок, якого зумів зберегти під час походу. Прохання гномів дуже йому полестило.
— Гм… гм… — сказав він. — Ваша заява досить несподівана, але, здається, їй не про-ти-по-ка-за-ні жодні побічні об-ста-ви-ни.
Ця туманна фраза навіяла гномам велику повагу до вченості Страшила. їхня колишня хазяйка ніколи не вживала таких довгих слів!
— Чи можна так розуміти, ваша милосте, що ви згодні виконати наше бажання? — несміло спитав Кастальо.
— Так, напевно, — погодився Страшило. — А що стосується данини… я чув, що ви тут вели докладний літопис нашої країни?
— Так, ваша милосте, ми ведемо його вже п'ять тисяч років! — з гордістю сказав Кастальо.
— Тоді ведіть його й надалі, це і буде тією даниною, яку ми на вас накладаємо!