Лифт остановился. Элизабет шла по длинному коридору, покрытому персидским ковром, расправив плечи и вздернув подбородок. Она внутренне готовилась к предстоящей встрече. Служащий, приставленный к президентскому номеру, вышел ей навстречу.
— Какая возникла проблема у мистера Дейма? — спросила она тоном, не скрывающим ее плохого настроения.
— Проблема? — спросил слуга, удивленно вскинув брови. — Господин ничего не говорил мне и ни о чем не спрашивал.
— Понятно. Видимо, ему нужен партнер по шахматной игре, — съехидничала Элизабет, — или что-то в этом духе. Можешь не беспокоиться, я все решу. Будь любезен, сообщи мистеру Дейму о моем приходе.
Слуга кивнул и вошел в президентский номер. Вернувшись через минуту, он сообщил, что гость находится в главной комнате и готов ее принять.
Первое, что она увидела, войдя в номер, были широкие плечи и превосходная короткая стрижка на затылке мистера Дейма. Он стоял у огромного окна к ней спиной на фоне яркого неба, освещенного полуденным солнцем.
— Рада вас приветствовать в нашем отеле, мистер Дейм, — сказала она, пересекая просторную комнату. — Меня зовут Элизабет Батлер, я менеджер по работе с клиентами. Вы хотели меня видеть?
Он стал поворачиваться, и солнечный свет высветил золотые пряди в его светло-русых волосах. Элизабет замерла.
— Кристофер? — произнесла она дрожащим голосом. Напряжение сковало ее.
Что он здесь делает? Как он здесь оказался? И почему он так одет? Ведь не из-за меня же он приехал, не для того, чтобы меня вернуть… — пронеслось в голове Элизабет.
Мгновение он стоял молча, вглядываясь в ее лицо. Он не мог не заметить, как осунулась она и похудела. Отсутствие аппетита после возвращения с Ларока не могло не сказаться на ее фигуре.
— Здравствуй, Лиззи.
— Ты… ты постриг свои волосы? — Она растерянно пробормотала первое, что пришло ей в голову.
Кристофер выглядел очень респектабельно, но ей не нравился его новый имидж. Возможно, он казался новым лишь ей, а для него самого такой стиль был обычным, свойственным ему еще до приезда на остров? Рассчетливый, циничный дилер, который делал и терял деньги других людей, а в свободное время успешно играл роль донжуана. Но как стильно он выглядел в темно-серой тройке, с аккуратной стрижкой. Он был совсем не похож на того Тарзана, с которым она познакомилась и которого полюбила.
Что она чувствовала, глядя на него? Сожаление? Боль? Но это было не все. Желание! Вот что ощутила она в первые же минуты. Господи, она ведь все еще любит его! Чувство так и не угасло в ней. Это была горькая пилюля, но Элизабет пришлось ее проглотить.
— Чего ты хочешь, Кристофер? — спросила она напряженным голосом. — Если бы я знала, что это ты, я бы не пришла.
— Но я никого не обманывал. Я назвал свое имя.
— В отеле каждый десятый — Дейм или Адамс. Я не могла догадаться, что это ты!
— А название компании тебе ничего не говорило?
— Я никогда не знала названий компаний, в которых ты работал, и тем более не знаю сейчас.
— Я не работаю на эту компанию, Лиззи. Я ее владелец. Название «Старс» должно быть тебе известно после утреннего звонка адвоката.
Потрясение — только этим словом можно было охарактеризовать душевное состояние Элизабет в эту минуту.
— Так «Старс»… это… твоя компания?
— Да!
— Но… я имею в виду… Когда ты… В смысле…
— Я основал эту компанию несколько лет назад, — сказал он деловым тоном.
Удивление Элизабет росло с каждым его словом.
— Ты хочешь сказать, что ты богат? Ты всегда был богат?