Выбрать главу

— Вы очень вовремя сударь. Окажите помощь моей помощнице и прочим людям.

— А как же вы? — выдохнул барон и глянул на мой лоб. Он мог похвастаться шикарной кровоточащей царапиной. Кровь попадала в глаза, но я её смахивал.

— Сперва их подлатайте, а уж потом меня, — благородно сказал я и почувствовал, что адреналин стал покидать моё тело. Да и несущееся галопом сердце начало постепенно успокаиваться. Оно осознало, что мы не будем прямо сейчас переселяться в другой мир. — К тому же шрамы украшают мужчину, а мне кажется, что я ещё недостаточно хорош собой. Ступайте к Елене, сударь.

— Как прикажете, ваша светлость.

Пожарский вместе с градоначальником кое-как открыли заднюю дверь, после чего барон с помощью магии принялся лечить пострадавших людей. Благо у всех, кроме шофера, были лишь царапины, а вот водитель получил сотрясение мозга. Однако Модест и ему помог.

Я же присел около отрубленной головы и хмуро посмотрел на желтокожую физиономию с раззявленным окровавленным ртом, крупным шнобелем и азиатским разрезом глаз. Олег Монгол? Нет, просто степняк. И кажется, весьма глупый одиночка-энтузиаст, мечтавший отомстить. На что он рассчитывал? Он ведь даже не знал, что автомобиль градоначальника защищён рунами, иначе бы действовал по-другому.

Мои мысли будто бы прочёл Шурик. Он с кряхтением присел подле головы и хрипло просипел:

— Видать, этот степняк хотел отомстить за то, что ты, по слухам, устроил в Степи.

— Молю, простите, ваша светлость! — запричитал градоначальник, подкатившийся ко мне проворным колобком. На его упитанном лице красовалась целая россыпь красных полос от заживших царапин. — Недоглядела наша полиция! Не думали они, что кто-то дерзнёт напасть на вас посреди города! Однако я всех накажу! Всех, кто проворонил эту атаку! Они у меня сгниют в темнице! И пособников этого степняка я найду, а потом повешу!

— Не надо никого наказывать, — хмуро выдал я, выпрямившись во весь рост. — Выговора хватит. А личность степняка установите. И узнайте, с кем он контактировал. Может, среди них есть кто-то ещё, кому не мил мой светлый лик.

— Всё сделаю! Всё сделаю! — истово заверил меня градоначальник и обрадованно сверкнул глазёнками. Он, вероятно, боялся того, что я кто-то вроде Ким Чен Ына. Тоже без разбора караю за любой проступок. Однако я всё же решил дать ушлому чиновнику урок бесплатной мотивации.

— Демьян Поликарпович, не хотел вам сперва говорить, а вот теперь решил сообщить, что император намеревается посетить ваш город.

— Сам императора⁈ Когда⁈ — хрипло выдохнул он и выпучил глаза, будто кто-то невидимый схватил его за шею и принялся неистово душить. Из-за этого градоначальник стал ужасно походить на жабу, услышавшую, что в её жабье царство идёт прожорливый аист.

— Не знаю когда именно, но надо подготовиться. Стены починить, дома покрасить. Ну, вы сами знаете, что нужно сделать.

— Вы правы! Вы правы, сударь! С завтрашнего дня приступлю, — выпалил Поликарпыч, расчертил лоб глубокими морщинами и в глубокой задумчивости вышел из лавки.

— Император же сюда не поедет, да? Ты просто хотел заставить его работать? — смекнул Шурик, осуждающе косясь на Лёху.

Тот словно лис ходил по лавке и усиленно делал вид, что осматривает место происшествия. Но на самом деле его проворная ручонка хватала разбросанные тут и там дорогие часы и прятала в карманы. Они уже раздулись от «улова».

— Молодец, сообразил. Эй, Алексей, а ну иди сюда!

— Да, братец? — елейным тоном выдал Лёха и следом горячо затараторил: — Чуть такая трагедия не произошла! Хорошо, что тебя так просто не взять. Наша порода, Корбутовская. И что ты теперь будешь делать? Из-за чего степняк хотел убить тебя или не тебя? И не служил ли он сам знаешь кому?

— Разберёмся, — хмуро проронил я, выразительно глянул на его карманы и недовольно прошипел: — Зачем? У тебя же есть деньги. Чего ты позоришь меня?

— Не могу удержаться, — виновато опустил он вихрастую голову. — Рука будто сама хватает, что плохо лежит.

— Верни часы обратно, — попросил я и заметил степенно идущего ко мне Пожарского.

Алексей тяжело вздохнул и снова начал ходить по лавке. Только теперь он избавлялся от часов. А барон в это же время раскрыл книгу и вызвал свою магию. Она зелёной щекочущей волной обмыла моё тело, затянув все порезы. На коже осталась только засохшая кровь.

После этого мы все вышли из лавки. А на улице к этому моменту уже собрались немногочисленные зеваки. И даже остановилась конка, из которой высыпались пассажиры. Народ галдел и пугал голубей, носящихся тут и там.