— Милейший, напомни-ка, как тебя зовут?
— Емельян, ваша светлость, — откликнулся тот, пока я рассматривал его крепкую фигуру и молодое круглощёкое лицо с хитринкой.
— Фамилия, надеюсь, не Пугачёв?
— Нет, ваша светлость. Иванов.
— А, ну тогда ладно. Значит так, Емельян, ты теперь начальник всей местной прислуги. Приглядывай за ними.
— Будет сделано! — рьяно выдал заулыбавшийся слуга, который стремительно взлетел по карьерной лестнице.
— А вы, господа, — посмотрел я на братьев Корбутовых и откинулся на мягкую спинку кресла. — Сделайте милость, проверьте всю прислугу на благонадёжность, а то мне не хочется съесть отравленную курицу или проснуться с распоротым от уха до уха горлом. И сами придумайте, как проверить их.
— Сделаем, — кивнул Алексей, масляно сверкнув глазёнками. Наверное, он уже предвкушал как будет проверять пышногрудую кухарку.
— Так, дальше. В город выходим минимум по двое и всегда держим ушки на макушке, а то мало ли что. И мы все обустроимся на одном этаже, дабы помочь друг другу в случае чего. А также при себе носим защитные артефакты и револьверы, — продолжил я инструктировать спутников, попутно вспоминая Александра Второго. На него было совершено семь покушений, а уж он-то пёкся о своей безопасности явно не хуже меня и всё равно оказался убит. Не очень вдохновляющий пример.
— Сударь, — подал голос Модест, — может, нам следует попросить градоначальника прислать несколько зеркал? Кажется, в доме их совсем нет. Безобразие.
— Это я приказал вынести из особняка все зеркала. И отныне в этом доме их не будет, во всяком случаем пока мы здесь находимся. Считайте этот приказ моей прихотью. Вожжа под хвост попала.
— Теперь местные будут думать, что кто-то из нас вампир, — иронично выдала совсем успокоившаяся Ленка, разглядывая ухоженные ноготки.
Барон же безразлично пожал плечами. А я понял, что император ничего ему не говорил о Повелителе, способном бродить по зеркалам. И мне, наверное, пока не стоит ему об этом рассказывать.
— Засим всё, судари и сударыня, — решительно произнёс я, встав с кресла. — Пора проверить на мягкость наши кровати.
Мы все разбрелись по выделенным нам покоям. И я, конечно же, оказался в роскошной хозяйской спальне, где на меня со стены уставился олень. Точнее, голова оленя. Рогатая, с мутными стеклянными глазами. Я даже сперва в испуге шарахнулся от неё, поскольку чувствовал себя, как Красная Шапочка в мире злых и голодных волков. Все хотят меня сожрать. Но потом успокоился и подозрительно посмотрел на оленя.
— И на кой хер в спальне подобное украшение? Надо приказать его снять. А пока — ванная, а затем крепкий, восстановительный сон.
Ванная комната оказалась совмещена со спальней. А ещё тут имелась гардеробная, и в ней уже висела моя одежда. Расторопные здесь слуги.
Глава 5
Спалось мне на новом месте, прямо скажем, хреново. Я постоянно просыпался и ворочался. Да ещё и под окном раскаркались вороны. А потом где-то в углу стали шуршать мыши. Они явно чувствовали себя полноправными хозяевами особняка, раз уж столько времени тут никто не жил. Однако мыши шуршали довольно деликатно и негромко. Видимо, они были каких-то благородных кровей и получили надлежащее воспитание. Но всё же я швырнул одну из подушек в их угол, а затем чуть не вскрикнул, посмотрев в сторону окна. Трепещущий от неслабого сквозняка тюль изрядно стеганул по моим туго натянутым нервам. Ведь моя буйная фантазия превратила его в призрака, жаждущего моей крови.
— Твою мать, — процедил я и шмыгнул носом, обзавёдшимся соплями.
Эдак я вконец простыну. Сквозняк надо устранить. Пришлось встать с кровати и положить на подоконник одно из одеял, дабы ветерок не пробирался в комнату. А за окном в это время дрых город. Из спальни его хорошо было видно, чай особняк на холме, да и я аж на третьем этаже.
И в эту ночь не спалось не только мне. Недалеко от окна на стройной берёзе уютно устроилась кошка необычного бурого окраса. Она неотрывно смотрела на меня блестящими глазами, а потом словно бы кивнула, спрыгнула на землю и скрылась в кустах.