Выбрать главу

— Ужасно, — прошептала Передающая, отняв руку от лица и встретившись со мной взглядом. — Меня трясет от слабости, тошнит, ноги подгибаются… — по бледной щеке сестры скользнула слеза, а голос задрожал от жалости к себе. Ее я ощутила очень отчетливо, как и то, что в своем истощении Абира винила меня. — Мне очень плохо. Это хоть не зря было? Ты узнала что-нибудь полезное?

— Да, — твердо ответила я.

Гарима встрепенулась, посмотрела на меня пристально.

— Я не нашла причины, как ни старалась. Конюший не ссорился с принцем, напротив, тот его хвалил. Но убийца был такой же бесчувственный, опустошенный, как и Снурав, — начала я.

Абира хмыкнула и страдальчески закатила глаза, но ожидаемое поведение не сбило меня с толку:

— И у него на столе стояла точно такая же чернильница, как у Снурава, — завершила я.

— Ты уверена? — нахмурилась Гарима.

Я кивнула:

— Совершенно.

— Но откуда? — удивилась Абира. — Может, они были знакомы?

— Это нужно выяснить, — задумчиво ответила Доверенная.

— Скорей у них был общий знакомый, — предположила я. — Ведь кто-то подарил такую же чернильницу Снураву. Будь они знакомы, лекарь не радовался бы так сильно вещи, принадлежавшей казненному за убийство.

— Тоже верно, — согласилась Гарима и встала. — Пойдем в дом. Нужно отдохнуть и поесть. Или я одна голодная?

— Не одна, — покачала головой Абира.

Я распахнула дверь Храма. За ней нас ждала ночь. Прохладный воздух бодрил, сладко пахли цветы, в темном небе висела луна, из сада доносилось пение птиц и журчание воды в фонтане. На дорожке, ведущей в дом жриц, нас встречали прислужницы с фонарями. Среди них была и Съярми.

— Вы провели в Храме больше шести часов, сиятельные госпожи, — поклонившись нам, сказала она. — Мы беспокоились.

— Все хорошо. Нет повода для волнений, — заверила Гарима и распорядилась: — Принесите ужин в общую гостиную.

Хоть нам и было, что обсудить, разговор не шел. Доверенная хмурилась, задумчиво нанизывала на вилку овощи и ни на кого не смотрела. Передающая лениво помешивала рыбный суп и щипала лепешку. Мне есть не хотелось вовсе, а молчание быстро надоело.

— Что будем делать дальше?

Абира неопределенно повела плечами, Гарима вздохнула.

— Меня беспокоят эти чернильницы, — признала она. — Думаю, нам следует поговорить обо всем со стражами.

— Передать дело в их руки? — хмуро уточнила я, раздражаясь из-за предположения. Скрывать свое настроение я не собиралась, а после всех ритуалов считала себя обязанной лично разобраться до конца.

— Нет, — слишком поспешно возразила Гарима. Чувствовалось, что ей нравилась мысль переложить расследование на чужие плечи. — Нет. Нам просто понадобится помощь.

— Помощь тех, кто ни в этот, ни в прошлый раз не увидел в делах ничего странного, — резко возразила я.

— Они и не могли, — мягко ответила Доверенная. — Но с другой стороны, не станем же мы сами охотиться за неизвестным дарителем? Мы выполним свой долг, стражи — свой.

— Среди них есть талантливые дознаватели, — вмешалась Абира. — Альд, например, очень хорош.

Я вовремя прикусила язык, чтобы не добавить «в постели».

— И господин Мирс тоже, — продолжила мысль Передающей Гарима. — Многие заинтересованы в том, чтобы узнать правду. Мы ведь не забываем, что первым убитым был наследный принц.

— Я помню, — буркнула я.

Гарима погладила меня по плечу:

— Не расстраивайся, — посоветовала она. — Мы все выясним.

Я промолчала, не стала говорить, что стражи вряд ли обрадуются необходимости ворошить дело двухлетней давности. Не стала признаваться, что чувствую себя виноватой. Ведь мне стоило еще тогда, во время первого ритуала, заподозрить неладное. Я должна была почувствовать. Кто знает, может, тогда Ингар не лишился бы отца. А еще подумала об Императоре и посочувствовала ему. Как он отнесется к новому расследованию гибели сына да еще в это сложное с точки зрения политики время, я предугадать не могла. Знала только, что наш интерес и возможная связь убийств причинят Правителю и его семье боль.

За поздним завтраком Гарима сказала, что затребовала все документы о смерти Его Высочества и деле лекаря Снурава.

— Прошло уже больше двух лет, я помню далеко не все детали, — призналась она. — А нам нужны именно они.

— Поговорить с господином Мирсом, например, ты не хочешь? Он расследовал смерть принца. Наверняка многое помнит и может быть нам полезен, — предложила я.

— Позже поговорим с ним, — хмуро бросила Доверенная. Происходящее ее тревожило, неудивительно, что сестра была не в духе. — С ним и с дознавателями, занимавшимися обоими убийствами.