Выбрать главу

Взгляд Дариуса стал пронизывающим. Он указал на мягкие кресла перед своим столом.

— Тогда присаживайтесь и рассказывайте, что вам нужно.

Я опустил коробку на пол, сел в кресло, радуясь, что ноги могли отдохнуть. Линна устроилась в кресле рядом со мной.

— Мистер Кинг, — начала она. — Мы надеялись использовать навыки вашего ассистента главы гильдии. Она же психометрик?

— Верно. Зачем она вам нужна?

Я указал на свою коробку.

— Часть вещей тут связана с похитителем, но мы не знаем, что или как, потому что это все собирал Шейн Давила.

— Мистер Давила… ясно.

Линна прищурилась.

— Вы его знаете?

— Мы встречались, — ответил Дариус с загадочной улыбкой. — Моя гильдия работала с ним, чтобы остановить нападения Варвары Николаевой, на прошлой неделе.

— Вы не пересекались с плутом по имени Призрак? — спросила Линна. — Говорили, его видели несколько раз за сутки до смерти Варвары.

Глава гильдии сцепил ладони на столе.

— Вы подозреваете, что Призрак похитил вашу жертву?

— Похищение подходит его почерку, и свидетель описала похитителя похожим, — Линна склонилась вперед. — Если вы видели Призрака, мистер Кинг, пора сообщить мне.

Ах, Линна тоже заметила, как Дариус уклонился. Я пошевелил бровями, глядя на главу гильдии, показывая ему, что он не мог обыграть нас так просто, как в прошлый раз. Мы стали опытнее на два месяца.

Его губы изогнулись.

— Вы читали мой отчет, агент Шен? Я уточнил, что одна из моих команд видела, как Призрак убил Варвару, в ночь столкновения плутов.

— Читала, — призналась она.

— Вот и все, — он поднял телефон со стола. — Позвольте позвонить моему ассистенту и узнать, может ли она прибыть сюда этой ночью.

Два-ноль в пользу Дариуса.

Через десять минут мы оказались вне кабинета главы гильдии и в большой общей зоне на втором этаже. Сейчас там было пусто, но длинные столы, компьютеры, белые доски и пробковые доски были в следах работы, которую, наверное, продолжат в понедельник.

Я хмуро ткнул пальцем коробку.

— Не верится, что он снова увильнул.

Линна отклонилась на стуле.

— И, как в прошлый раз, он знает больше, чем показывает.

— Он знает что-то о Призраке, — согласился я. — Но вряд ли он скрывает что-то о похищении. Ему не понравилось, что ребенок в беде.

Линна кивнула.

— Мальчик пропал почти двенадцать часов назад. Почему никто не доложил о его похищении?

— Если он такой, как другие жертвы этого мерзавца, то он, наверное, без родителей или в системе приемных родителей.

— Возможно, но он — мифик, он не был бы в человеческой системе приемных родителей. У МП своя система для сирот и брошенных детей.

Система для мификов? Это было новостью для меня. Как отличалась бы моя жизнь, если бы я оказался там, а не в человеческой версии? Такое было возможно? Я не знал, были ли мои родители мификами. Силы Арканы, Спириталис и Элементарии были наследственными, но только Психика могла проявиться внезапно.

Я все еще думал о прошлом, когда тихий кашель перебил меня. Женщина стояла на пороге у лестницы, шерстяное пальто обвивало ее пышное тело, ее волосы были собраны в растрепанный пучок.

— Агент Шен? Агент Моррис?

— Это мы, — быстро сказала Линна. — Вы, должно быть, Клара. Спасибо, что пришли, хоть уже поздно.

Она поспешила к нам.

— Конечно. Дариус сказал, ваше дело связано с пропавшим ребенком.

— Похищенным мальчиком, — я освободил стул для нее, обошел стул и сел напротив двух женщин. — Вы хороши в психометрии?

— Эм, — она опустилась рядом с Линной и расстегнула пальто. — Моя работа, в основном, административная, так что я редко использую магию. Я не знаю, смогу ли сильно помочь.

Линна улыбнулась ей.

— Мы будем благодарны за все, что вы сможете сказать об этих предметах.

Она вручила Кларе первую вещь, она открыла мешочек и вытащила обгоревшую шахматную фигурку. Мы не смогли принести все из квартиры, но я схватил коробку с женскими кроссовками. Ферма была лучшей зацепкой, Призрак был или владельцем того места, или разрушителем.

Клара нежно взяла пешку и покрутила ее в ладонях, закрыла глаза и сосредоточилась.

— Был… пожар. Это понятно, — она смущенно рассмеялась. — Я вижу силуэт мужчины, которому она принадлежала. Высокий. Мускулистый.

— Вы можете сказать что-то еще о нем? — спросил я.

— Ах, ну… — она кашлянула. — Насколько я вижу, он… довольно красивый.

Значит, мерзавец, похищающих детей и сбивающий с ног пылким мрачным взглядом, был владельцем фермы. Я уже это подозревал.