Выбрать главу

— То есть, он сохраняет у себя доллары на воздушные шарики.

В этот раз она закатила глаза.

— Проблема в том, что он может раскрыть магию публике.

Я окинул взглядом шумный и вонючий Фестиваль Жареной Еды. Может, когда я уйду из МП, я смогу открыть свою палатку на ярмарке. Искажения — недорого. Я был бы как человек-голопалуба из «Звездного пути», по крайней мере, пока меня не обвинили бы в угрозе секретности магии, как было с нашей мишенью с дротиками.

Линна перебила мои мечтания, потянув меня за рукав.

— Нам нужно подойти ближе и убедиться, что он использует магию.

— И чтобы он не заметил нас, — я снова огляделся, а потом обвил рукой ее талию и притянул ее к себе. — Готова?

Ее глаза расширились.

— К чему?

— Мы не можем просто стоять и смотреть на него, да? — я с улыбкой потянул ее за собой. — Но мы можем стоять там, пока я учу свою красивую девушку метать.

— Девушку?

Я отвел ее к игре рядом с телекинетиком, классическое метание, где нужно было сбить шесть бутылок молока со стола бейсбольным мячом. Мы встали в очередь за парой на пару лет младше нас. Нескладный парень нарочито медленно целился, а потом метнул. Мячик пролетел мимо бутылок, не задев ни одной.

— Кит, — прорычала под нос Линна, пытаясь незаметно убрать мою ладонь со своей талии.

Я склонился к ее уху.

— Мистер Бакенбарды не посмотрит на пару на свидании. Как еще нам проследить за ним вблизи, не спугнув его? Считай это операцией под прикрытием.

Она обдумала это, а потом уголок ее рта приподнялся в улыбке.

— Ладно, но я уже знаю, как метать.

— Ты так думаешь, но…

— Если ты скажешь, что я метаю как девушка, я начну делать тиару из пальцев.

— Я собирался сказать, что, хоть ты метаешь свои злые камушки, как гаубица, у тебя меткость пьяного комара в урагане.

Она нахмурилась.

— Я не настолько плоха.

Я вручил пару купюр хозяйке палатки, леди в зеленом брючном костюме из восьмидесятых и химической завивкой из семидесятых. Она дала мне три мячика.

Я бросил один Линне.

— Докажи.

Поджав губы, она взяла мячик и встала перед пирамидой из бутылок из-под молока. Она глубоко вдохнула, отвела руку и бросила мячик, как снаряд. Он полетел влево, зацепил бутылку и отлетел в женщину в брючном костюме, она пригнулась, чтобы избежать сотрясения.

— Осторожно, — пискнула женщина. — За то, что меня собьете, награды нет.

Линна буркнула извинение, а потом посмотрела на меня, щурясь, словно это была моя вина.

— Дай я еще раз попробую.

— Пожалуйста, — ответил я и вручил ей еще мячик.

Она снова прицелилась, мячик полетел во второй раз, промазал бутылки на дюйм и врезался в брезент за ними.

Хмурясь сильнее, она скрестила руки.

— Ты можешь лучше?

Я поравнялся с ней, расставил ноги и метнул мячик. Он попал по бутылкам, пять из них упали со стола. Одна упрямая зараза осталась стоять.

— С каких пор ты стал таким метким? — ворчливо спросила Линна.

— Я занимался спортом в детстве. Даже помогал тренеру в бейсбольном лагере при церкви пару раз летом как подросток.

Она фыркнула.

— Что, прости? Они пустили тебя в церковь?

— Это была идея Джиллиан.

— О? Кто это?

— Она была… — я умолк, не хотел погружаться в горько-сладкие воспоминания о Джиллиан во время дорогой игры на ярмарке посреди склада, где воняло как внутри джоков Призрачного Гонщика. — Знакомой.

Линна похлопала меня по плечу.

— Ну же, я хочу послушать про твою бывшую девушку.

— Она не была девушкой, — я вручил женщине в брючном костюме еще купюру за еще три мячика. — Почему тебе не рассказать мне о своей клоунофобии? Маленькая Линна допоздна читала о Джоне Уэйне Гейси?

— Это называется «коулрофобия», и — нет.

— Я думал, что угадал, — я бросил ей мальчик. — Нужно поправить тебе бедра.

Она приподняла брови.

— Что, прости?

— Когда ты метаешь, тело поворачивается, и если ты стоишь вот так, когда бросаешь, — я встал перед столиком с бутылками и изобразил стойку Линны, — мяч улетает влево.

Я опустил ладони на ее бедра, медленно повернул их вправо, чтобы ее тело оказалось перпендикулярно мишени. А потом скользнул левой ладонью ниже по ее ведущей ноге.

— Направь носок на мишень.

Она не двигалась, ее взгляд стал странно пустым, рот чуть приоткрылся.

— Линна?

— Хм? — ее веки трепетали, взгляд стал сосредоточенным. Румянец появился на щеках. — А?

— Направь носок.

— Точно, — она направила ступню в сторону бутылок. — Что теперь?