Выбрать главу

— Я знаю, вы не хотите, чтобы мы ждали их здесь, и, кажется, знаю почему, — сказал я. — Обещаю, что если они нарушат договор или ваш корабль не будет по какой-либо причине функционировать, мой департамент обеспечит ваше присутствие на выпускном дочери без материальных затрат с вашей стороны.

— Вы серьезно? — спросила она с подозрением.

Я повторил обещание, включив запись на своем карманном компьютере, скрепил его отпечатком большого пальца, переслал копию Омире Масполи, другую — в штаб на Голденроде и вывел официальный документ, который вручил Хэрриет Микер.

Она внимательно прочла бумагу и подняла глаза.

— Все верно, мистер Мола. Вы и мистер Бёрк можете остаться. Могу ли я предложить вам выпить и перекусить?

— Только чашечку кофе или прохладительные напитки, — согласился я.

— Сама я кофе не пью, — пояснила она. — Мне потребуется несколько минут, чтобы перепрограммировать робоповара.

— Мы никуда не торопимся, — заверил я хозяйку.

Она вышла из комнаты, и я выглянул в окно, но не смог заметить ни единого намека на присутствие ни звездных цыган, ни своих парней.

— Во дворе у нее грязно, да и в доме не помешала бы уборка, — мягко заметил Джебедайя, когда женщина оказалась на кухне. — У нее нет робоповара, по крайней мере исправного. Она будет готовить сама, и сама же после все уберет.

— Да я уже понял, — кивнул я. — Но альтернатива — пойти в ресторан, а я хочу встретить их здесь. — Я тихонько похлопал по импульсному пистолету, который носил под мышкой: нервная привычка, которую я приобрел за годы службы, чтобы удостовериться, что я в действительности не оставил ствол в шкафу или в офисе.

— Он все еще там, — сказал Джебедайя, внимательно глядя на меня.

— А у тебя что? — спросил я его.

— Как обычно: отжигатель и визговик, — ответил он, кивая на лазерный и акустический пистолеты.

В следующее мгновение Хэрриет снова вошла в комнату, неся на подносе две кружки черного кофе.

Каждый из нас сделал по глотку. Напиток напоминал болотную жижу.

— Очень вкусно, — солгал Джебедайя. — Антаресский?

— Брансонианский, мы сами его выращиваем, — ответила женщина с некоторой гордостью. — А вам нравится, мистер Мола?

— Запоминающийся вкус, — честно ответил я, надеясь, что после него не придется проторчать всю ночь в туалете.

— Можно задать вопрос? — спросила она.

— Конечно.

— Что натворили звездные цыгане? Они кого-нибудь ограбили?

— Официально — нет.

Она глубоко вздохнула:

— Как же я устала от вашего бюрократизма и секретов!

«Они пытаются заполучить вовсе не мои секреты», — подумал я. А вслух сказал:

— Сколько их было?

— В первый раз — трое. Потом семеро, когда они вернулись и я согласилась на их условия.

— Все из наших? — спросил Джебедайя.

— Нет, две из них — женщины.

— Я имею в виду человеческую расу.

— Кажется, да.

— Кажется? — уточнил я.

— Они просто, ну… сейчас так много незначительных мутаций… Вы ведь знаете, когда люди расселились по Галактике и целыми поколениями живут в различной окружающей среде…

— А эти как отличались от нас с вами? — спросил я.

— Ну, я не знаю… Ничем, наверное, — сказала она. — Возможно, некоторые минимальные отличия, но теперь, когда я думаю об этом, не могу припомнить ничего, на что бы указала с уверенностью.

— Может, вы заметили что-нибудь необычное в их разговоре? Тембр голоса, манера речи или построение фраз?

Она немного подумала, потом покачала головой:

— Нет, не хочу вводить вас в заблуждение, мистер Мола. Я была в таком напряжении из-за своей отчаянной ситуации, что могла напридумывать какие-то незначительные отличия, которых на самом деле и не существовало.

— Ладно, отличия есть, — сказал я.

— Что вы имеете в виду? — спросила она.

— Я имею в виду, что после многих лет бесконечной погони за этими бродягами мы все еще не знаем, кто они на самом деле.

— Люди…

— Нет, — сказал Джебедайя. — Если и существует что-то, в чем мы абсолютно уверены, так это в том, что они не люди.

— Они были людьми, — пробормотала женщина. Затем: — Думаю, лучше я пойду на кухню и присмотрю за роботом. — Она вышла, чтобы начать готовить нам обед.