Зоммер, однако, меня не слушал: осторожно втянул в себя воздух, повел, как локатором, головой и расставил ладони, точно принимая сигналы.
— Нет, — сказал он после длительного молчания. — Нет, по-моему, здесь все в порядке. Извините, меня насторожил эпизод с телевизором. — И, наверное, успокоившись, весьма снисходительно объяснил: — К сожалению, тут все не так просто, как кажется. Вы однажды уже просили хлеба, и тогда начался поворот к земледелию и ремеслу. Народ жаждал любви и мира: пожалуйста, у человечества есть Нагорная проповедь. Захотелось личной свободы — началась Реформация, приведшая к множественности конфессий. К сожалению, все уже было. А каковы результаты? Хлеба, чтоб накормить голодных, по-прежнему нет, войны стали ожесточеннее, особенно за последний век, а дарованная свобода приводит к затуханию личности. Человек растворился в среде вещественных благ: погружается в быт, превращается в окультуренное животное. Вы, по-моему, слышали об этом на семинаре. Нет, здесь требуется что-то иное. — Зоммер неожиданно замолчал и вдруг, сморщившись, сунул руку куда-то за ворот рубашки, с наслаждением почесался и выпрямился несколько обескураженный. Мордочка его слабо порозовела. — Прроклятие!.. — смущенно сказал он. — Досаждают слабости человеческого организма. То одно отвлекает внимание, то — другое. Между прочим, как вы полагаете, нас здесь покормят?..
— Наверное, — сказал я.
Дверь открылась, просунулась голова Жозефины.
— Тебя к телефону…
— Меня, точно? — одновременно тревожась и изумляясь спросил я.
— Тебя, тебя, такой вежливый голос…
Я глянул на Зоммера, который пожал плечами, а затем вышел в прихожую и взял со столика трубку.
— Сергей Петрович, вы нашу передачу смотрели? — сразу же спросили меня. — Вот сейчас, она прошла по первой программе?
— Кто это? — выдавил я, внезапно похолодев от предчувствия.
Вежливый голос в трубке сказал:
— Неважно. Просто мы хотели увидеться с вами. Возвращайтесь обратно, ваша квартира свободна. Мы восстановили там всю прежнюю обстановку. А теперь — дополнение к показанному материалу.
В трубке что-то негромко щелкнуло, и Рита, как будто из могилы, произнесла:
— Сережа, я тебя жду. У меня все в порядке, но ты поторопись, пожалуйста. Я тебя очень прошу: приходи обязательно…
И опять внутри что-то щелкнуло.
— Эй!.. — растерянно прошептал я. — Подождите минуточку, не разъединяйте!.. — Из прихожей я видел Риту, раскладывающую в это время салфетки. Она чуть прогибалась так, что обрисовывалась фигура. Чувствовалась в ней некоторая оживленность. И одновременно она находилась за десять лет от меня и безжизненным ровным голосом говорила, точно под чью-то диктовку.
— Все в порядке? — спросил Зоммер, появляясь в прихожей.
— Да, — надеясь, что он не прислушивался, кивнул я.
— Ну и отлично! Зовут…
Зоммер что-то жевал, равномерно двигая челюстью, — проглотил и понюхал затем следующий кусок колбасы. И лицо его выразило очевидное наслаждение.
Светлые глазенки замаслились.
— Вкусно, — сказал он…
Мне казалось, что в помещении пахнет дымом. Это был довольно обширный гулкий зал с мощным каменным нефом, поддерживающим низкий свод, совершенно без окон и находящийся, видимо, ниже земной поверхности. Вероятно, было сделано все, чтобы придать ему некоторое подобие уюта: темным бархатом была задрапирована облезлая штукатурка стен; прикрывая кирпич, висели картины религиозного содержания; громоздился в простенке двух ниш распятый деревянный Христос, причем краска на дереве уже местами облупилась; еле слышно шуршал, по-видимому, включенный, кондиционер, и ворсистый ковер растянулся от нефа до каминной решетки. Желтело медное ограждение. Полукругом стояли три кресла с широкими подлокотниками и торчал перед ними на тумбочке прямоугольник плоского телевизора — горка видеоаппаратуры возле него образовывала уступчатую пирамиду.
Дыма, вроде бы, не было.
И тем не менее мне казалось, что горький раздражающий запах пропитывает помещение. Я сразу закашлялся. Я, наверное, уже сроднился с гарью пожаров. Дымом пахло в квартире, куда я, шагнув, переместился из прошлого, дымом пахло на лестнице, когда я спускался к «мерседесу», ожидающему меня, вдоль всей улицы слоились сиреневые густые усы: воздух был напластован, как будто в призрачной штольне. Солнце создавало ощущение миража.
А когда «мерседес», прорываясь к окраинам, мягко вылетел на середину выгибающегося моста, обнаружились в открывшейся панораме проемы развалин: зубы зданий, скорлупы задранных крыш и колышущаяся над ними поросль рыхлого дыма.
Вероятно, город был наполовину разрушен.
Даже мрачный, как мне показалось, туповатый шофер, не вымолвивший за всю дорогу ни слова, слегка покосился на догорающий универмаг и всхрапнул, будто горло его было сделано из железа:
— Сожгли город, сволочи…
— Кто? — спросил я, на всякий случай прикидываясь идиотом. — Мы куда направляемся? И зачем? Что вообще происходит?
Но шофер, уже взяв себя в руки, опять замолчал и молчал всю поездку. И только когда машина остановилась во дворе кирпичного монастыря, окруженного строительными лесами и, вероятно, бездействующего, открывая дверцу передо мной, он произнес неприветливо:
— Ну, прибыли… — и добавил, уже не скрывая накопившейся яростной злобы: — Шевелись, сейчас тебе все расскажут…
А затем деловито достал из багажника «Калашников».
Так что дымом, наверное, пахло и здесь, но особо прислушиваться к ощущениям времени не было — из ближайшего кресла поднялся навстречу мне человек и кивнул, не подавая руки, как будто боялся испачкаться:
— Наконец-то… Садитесь… А мы вас порядком заждались…
— Это вы мне звонили? — также без какого-либо приветствия спросил я.
А человек покивал:
— Давайте по порядку. Располагайтесь…
Он был одет во все темное: гладкий черный костюм и тонкий джемпер цвета сажи, скрывающий горло, из чернеющих туфель проглядывали черные шелковые носки. Человек, видимо, не привык терять времени даром, потому что с ходу представился, сказав, что его зовут Флавиан, к сожалению, имя не русское, но так уж принято, усадил меня в кресло рядом с собой, и, нажав какую-то кнопку на плате, включил телевизор.
— Вы город видели? Я сейчас покажу вам еще кое-что — в том же духе, имеющее к вам непосредственное отношение…
Экран телевизора прояснился, появилась заставка: зеленые иероглифы в рамке, а потом безо всякого перехода пошли документальные кадры. Я увидел остатки знакомой деревни в Африке: пропыленную мертвую улицу и купы зонтичных на горизонте. Сохранилась даже станина грузовика — закопченная рама с торчащими электроприводами. Сам ребристый контейнер уже куда-то исчез, а от хижин остались кострища, как скопище головастиков. И по улице сгоревшей деревни равномерно трусило какое-то существо — нечто вроде мохнатого волка на коротеньких лапах. Шерсть у него отливала металлом, и, когда оператор, не дрогнув, дал крупный план, я увидел, что это не шерсть, а никелированные колючки. Волк действительно был из металла — разинул железную пасть, и оттуда высунулся язык, дымящийся испарениями.
— Поселение Бенбе, к юго-западу от Кинталы, — прокомментировал диктор. — Його-його — согласно легендам, мифическое божество. Появление його-його свидетельствует о Великой Кончине.
Картинка сменилась. Это был теперь вполне европейский пейзаж: асфальтированные улицы, каменные ухоженные кварталы. Я заметил коробки автобусов, замерших перед кирхой. Только эти автобусы были безнадежно пусты, корка асфальта потрескалась, и высовывались из нее железные суставчатые растения.
Я не знаю, сколько эта демонстрация продолжалась; вероятно, недолго, но мне показалось, что целый час. Наконец, появился лик ведьмы, терроризирующей Афины, а затем иероглифы, и Флавиан небрежно выключил телевизор.